中國鄉(xiāng)村生活

出版時(shí)間:1998-1-1  出版社:時(shí)事出版社  作者:Arthur Henderson Smith  
Tag標(biāo)簽:無  

作者簡介

明恩溥(1845-1932),英文名為阿瑟?史密斯,美國公理會(huì)傳教士。1872年來華,先后在天津、山東龐莊傳教,兼任《字林西報(bào)》通信員。1905年辭去教職,留居通州寫作,著有《中國人的特性》等多種關(guān)于中國的書籍。他來華生活了近50年,對(duì)中國較有感情,是最早建議美國總統(tǒng)退庚子賠款的人。本書出版于1899年,他對(duì)中國社會(huì)的研究深為魯迅、潘光旦等學(xué)人稱道。

書籍目錄

前言
中國鄉(xiāng)村
鄉(xiāng)村結(jié)構(gòu)
鄉(xiāng)村名稱
鄉(xiāng)村道路
鄉(xiāng)村渡口
鄉(xiāng)村水井
鄉(xiāng)村商店
鄉(xiāng)村戲劇
鄉(xiāng)村學(xué)堂和游方書生
中國科舉制度及教育改革
鄉(xiāng)村廟宇和宗教團(tuán)體
宗教儀式的協(xié)作
市場及集會(huì)的協(xié)作
協(xié)作的代款團(tuán)體
鄉(xiāng)村和城市的求雨
鄉(xiāng)村狩獵
鄉(xiāng)村婚禮和葬禮
鄉(xiāng)村新年
鄉(xiāng)村地痞
鄉(xiāng)村頭面人物
鄉(xiāng)村女孩和成年男子
鄉(xiāng)村生活的單調(diào)貧乏
中國家庭不牢靠平衡
家庭的不穩(wěn)定性
基督教能為中國做什么?

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    中國鄉(xiāng)村生活 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)12條)

 
 

  •     曾聽說過這么一種說法,假如一百年前的一位中國人睡著了,當(dāng)他醒來時(shí)候,發(fā)現(xiàn)自己置身于現(xiàn)代中國,那么,一切事物對(duì)于他來說都是新奇的,只有一種生活方式未見多大改變,那便是我們的食物,我們依然使用著筷子,食物的味道一如往昔。
      讀完《中國的鄉(xiāng)村生活》之后,我便想起了上述說法。稍作揣摩,似乎有一絲對(duì)勁,假如那位百年前的中國人移步換景,來到現(xiàn)代中國的某些鄉(xiāng)村呢,他或許會(huì)發(fā)現(xiàn),有很多生活方式都是似曾相識(shí)的。
      
      十里不同風(fēng),百里不同俗。中國地域之大,也就造就了不同風(fēng)俗習(xí)慣。現(xiàn)如今,交通便捷,信息傳播迅速。即使是這樣,我們沒有踏上遠(yuǎn)方的土地,沒有在其生活一段時(shí)間,細(xì)細(xì)感受當(dāng)?shù)氐纳罘諊?,?duì)其了解也只能浮于表面,浮于對(duì)自己生活狀態(tài)之上的揣摩與想象。那么,就更不要說百年之前的中國鄉(xiāng)村了。我們只能夠通過閱讀,通過當(dāng)時(shí)的文獻(xiàn)影像資料,來慢慢回味。
      作為中國人,我們不敢說自己了解中國,我們身處其中,似乎沒有辦法將自己置身于局外來看待中國的一切,就像“清官難斷家務(wù)事”一樣。一百多年以前,有一批傳教士來到中國,本書的作者明恩溥就是其中的一位。
      
      作為一個(gè)在不同環(huán)境成長起來被不同文化熏陶的異鄉(xiāng)人,站在中國的廣袤土地上,他會(huì)體會(huì)到些什么,又會(huì)做些什么?有時(shí)候我在想,只有讓自己站在高處,換個(gè)角度,俯身去觀看的時(shí)候,便會(huì)收獲的更多,人們的一舉一動(dòng)都在你的視線之中,只是作為旁觀者,才能更加客觀的記錄。
      當(dāng)然,那時(shí)候的明恩溥的確是在俯身觀看,相比之那貧窮衰落的中國,來自美國的明恩溥有太多的自豪感。閱讀此書的時(shí)候,也明顯可以感受到他的那種優(yōu)越之感。中國的鄉(xiāng)村有太多的謎團(tuán),他在觀看,并且苦苦思索這些謎團(tuán)要如何解開。書名雖是《中國的鄉(xiāng)村生活》,其中涉及到的其實(shí)大多是關(guān)于齊魯大地的鄉(xiāng)村生活,地域的局限性在所難免,這并不妨礙我們?nèi)ラ喿x它。
      
      不得不佩服往昔的傳教士的執(zhí)著精神,留給我們寶貴的文獻(xiàn)資料。直到閱讀完最后一章,我們還會(huì)恍然大悟,哦,原來之前所做的那么多調(diào)查、記錄與分析,是為了在中國宣揚(yáng)基督教呀,只能會(huì)心一笑。
      
  •     
      此書翻譯成漢語後,不知是何故,只覺語言無味似嚼蠟,故而未能通讀而拋書棄卷,此時(shí)寫一點(diǎn)片斷,也是戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢,恐貽笑大方之家。
      
      一直愧疚的便是,鄙人雖是中文專業(yè)的學(xué)生,興趣卻溢於文學(xué)之外,對(duì)於史哲興趣更濃厚些。讀歷史時(shí),且加之幼時(shí)??唇鹩箘?,對(duì)乞丐及農(nóng)民起義一類事興趣頗濃。但官方學(xué)說始終不能解我疑惑。讀徐揚(yáng)杰先生「中國家族制度史」一書及馮爾康教授的一些論及傳統(tǒng)宗族的書,算是對(duì)傳統(tǒng)社會(huì)也有有模糊朦朧的印象。讀錢公穆先生「國史大綱」書時(shí),其列有洪楊之亂一節(jié),敘述農(nóng)民起義之事。而後讀余英時(shí)文「打天下的光棍」,感受仿佛又深切一層。而對(duì)此,似乎未能吃透。
      
      上次在定王臺(tái)書店裡,無意翻及此書,也沒甚注意,只是翻到了其中列有鄉(xiāng)村地痞一節(jié),略微翻閱,感受又是那樣親切。
      
      讀此節(jié)時(shí),讀者男女不妨可以結(jié)合毛太祖「湖南農(nóng)民運(yùn)動(dòng)調(diào)查報(bào)告」,那樣對(duì)於共和國的由來,應(yīng)該會(huì)有些許切實(shí)的體會(huì),而不只是止步於教材一類的概念的束縛,所謂要橫放杰出,自是教條概念束縛不住者。
  •      昨天花了大半天時(shí)間看完了這本書,其實(shí)看的時(shí)候還是對(duì)里面的描寫感到很有意思,比如中國人的葬禮,中國人的筵席,中國人愛吃,看得我坐在書桌邊一個(gè)人暗暗發(fā)笑。就像當(dāng)初看《吾國吾民》的時(shí)候一樣真切地覺得,從小到大,我所觀察到的中國,我反觀自己所看到的中國人中國事,就是書中所寫的那樣。一塊混亂的,苦難的嘈雜的土地,還有一群善良的,自私的,苦中作樂的人們。
       我實(shí)在是找不到很好的詞來形容中國人,就像我們的母親河一樣??吹剿臅r(shí)候,她輕輕地河水流淌在青藏高原的草原上,我根本不會(huì)想到她會(huì)是那樣的咆哮,吞沒她的孩子。那些謙遜平和,謹(jǐn)小慎微的人們我也不會(huì)想到他們會(huì)如此的暴戾,可以堪比世界上最令人生畏的暴徒。所以上面的對(duì)中國人貼上的標(biāo)簽真是不能讓能夠概括中國人的全部,一定要一個(gè)詞的話,也許只能是“多變”。
       可是在笑過之后,又不免感到惆悵。固然當(dāng)初明恩溥帶著西方人的優(yōu)越感來看待那個(gè)積貧積弱的中國。西方那種對(duì)中國的神秘與艷羨,對(duì)儒家制度下那個(gè)井井有條的中國的崇拜在大批的傳教士來到中國后轟然崩塌。在他們眼中中國人是愚昧的,可憐的,是上帝拋棄的孩子,以至于明恩溥在最后的一章站在一個(gè)盛氣凌人的高度像是一位上帝派來的先知一樣,認(rèn)為只有基督教可以拯救中國。
       很明顯,西方人的自大很可笑。但是我也不認(rèn)同書中前言所說的那種:一個(gè)強(qiáng)大的中國現(xiàn)在可以對(duì)那些對(duì)中國的鄙夷一笑置之。100多年過去之后,我發(fā)現(xiàn)自己所看到的中國人跟100年前的狀態(tài)并沒有根本上的改觀。當(dāng)然,物質(zhì)的進(jìn)步我們也不能否認(rèn),但是為什么如此勤勞的民族在100年間的變化如此之小,人們的精神狀態(tài)基本上保持著100年前的樣子還是讓人唏噓。當(dāng)我在夏官營農(nóng)村墻上看到“嚴(yán)禁溺死女嬰”標(biāo)語的時(shí)候,當(dāng)我在一路向北的火車上看到兩邊破敗的農(nóng)村,還有在鄉(xiāng)間看到聚在一起光著膀子賭博的男人們,還有我的親人,我的同學(xué),我所看到的那些人,假如100年的中國穿越時(shí)空,也會(huì)跟他們打成一片沒有絲毫代溝吧。
       有時(shí)候我也會(huì)想,很多時(shí)候我們對(duì)自己文化的鄙夷是因?yàn)闆]有自信,比如中國餐館總是那么熱熱鬧鬧的,不像西方人那樣的安靜。中國人吃面要發(fā)出大聲音才是對(duì)主人的禮貌,而西方人吃面不能發(fā)出聲音。很多時(shí)候這本是沒有優(yōu)劣之分的。喜歡熱鬧的中國人才是中國人,假如有一天中國餐館都安安靜靜了,中國人的葬禮也不熱鬧了,中國人也就不是那么可愛的中國人了。
       說著說著,我忽然不知道說什么了。今天是國慶,雖說每天都在討厭現(xiàn)在的中國,討厭中國的種種,但聽到《義勇軍進(jìn)行曲》和”山川壯麗,物產(chǎn)豐隆“心中還是會(huì)莫名的感動(dòng)。因?yàn)閷?duì)中國的感情很糾結(jié),有時(shí)候覺得她是那么美好,有時(shí)候又對(duì)她感到如此失望。就像費(fèi)孝通說的那樣,當(dāng)初學(xué)人類學(xué)是想學(xué)習(xí)一些方法,尋求改變中國。讓她的人民可以不用被人抓著辮子玩弄,不用再過那種饑寒交迫的日子,可以不用再對(duì)皇恩浩蕩高呼萬歲,有些已經(jīng)實(shí)現(xiàn)了,有些還很遙遠(yuǎn)。
       不知道100年后的中國是怎么樣,100年后人們看到今天中國的影像會(huì)如何感慨,是慶幸中國的變化還是跟我一樣為時(shí)間的又一次停留感到哀傷。
      
  •     作者是一個(gè)傳教士,帶著用基督精神拯救中國人民的使命來的,因而,他的所見所聞,大概是帶著這樣一個(gè)潛臺(tái)詞:中國人受精神文化壓迫太嚴(yán)重了,趕快信基督吧。
      雖然他的事實(shí)一定程度上反映晚清中國的現(xiàn)狀,直到今天,我們?nèi)阅茉诂F(xiàn)實(shí)找到他書中描述的那些事件的各種線索。但是,可以說 ,他從未真正走進(jìn)過中國人的內(nèi)心,大部分時(shí)候他用的是西方的價(jià)值來看待山東農(nóng)村里發(fā)生的事故,毫無疑問,他是一個(gè)局外人。他似乎要告訴西方人除了事實(shí)以外,還在說:看,中國人還是這樣的。
       推薦喜歡傳統(tǒng)中國社會(huì)的同學(xué)結(jié)合一下林語堂的《生活的藝術(shù)》這本書,對(duì)比一下,可能會(huì)有更深的感觸。
  •      出版于1899年美國傳教士明恩溥的作品《中國鄉(xiāng)村生活》,雖然100多年過去了,但在書中敘述的中國人的方方面足以與著名思想庫蘭德公司的報(bào)告《2020年,中國將是一個(gè)非常窮的國家》所揭示的中國諸多劣根品行足以媲美,足見作者眼光之敏銳。
       中國的社會(huì)結(jié)構(gòu)和特色早在費(fèi)孝通先生的《鄉(xiāng)土中國》書名就足以概述了。在這本作品里,作者懷著對(duì)中國人深厚的情感敘述了他眼中中國鄉(xiāng)村的結(jié)構(gòu)、名稱、道路、渡口、水井、商店、戲劇、學(xué)堂、書生、教育、廟宇、宗教團(tuán)體、市場、集會(huì)、民間借貸、祈雨、狩獵、婚禮、葬禮、地痞、地方紳士、男人、女人、家庭結(jié)構(gòu)等,然后以殷切誠懇的心情娓娓道來。
       關(guān)于中國鄉(xiāng)村數(shù)量之龐大這是不可言說的,因?yàn)椴粌H中國是一個(gè)幅員遼闊的國家,還在于人口數(shù)百年居世界第一位,并有所謂“十里不同俗”之說。就和作者對(duì)中國鄉(xiāng)村結(jié)構(gòu)所說的,中國的鄉(xiāng)村雖也有規(guī)劃,但結(jié)構(gòu)不同于西方意義上的布置,在西方鄉(xiāng)村的布置帶有人為的規(guī)劃設(shè)計(jì)之理念,在中國鄉(xiāng)村結(jié)構(gòu)基本是因自然地理環(huán)境來建設(shè)的,建筑材料也基本采取就地取材的方式。相比于書中對(duì)中國鄉(xiāng)村取名,道路,渡口等方面來,這本書給自己啟發(fā)最大還是關(guān)于中國人德性方面的敏銳觀察和結(jié)論。
       此書讓我印象最深刻的話之一是“喜慶的最高形式在中國表現(xiàn)為吃”,比如常稱為中國喜事的中國婚慶,在作者看來就不可思議,為了體現(xiàn)所謂的婚慶喜事的形式,舉全家之力外,甚至還繼續(xù)去舉債,目的就是為了讓更多的人吃好喝好,而一次喜事,足以讓一個(gè)家庭陷入困境之中。在作者看來,最不可思議的是葬禮,在整個(gè)服喪過程中,也貫穿著享樂的內(nèi)容。關(guān)于這一點(diǎn),前幾年中央臺(tái)的《焦點(diǎn)訪談》亦報(bào)道過,舉行葬禮時(shí),也還是表現(xiàn)為吃喝,近幾年還流行起了邀請(qǐng)戲班唱戲恭賀,甚至還有邀請(qǐng)來赤裸裸跳艷舞的。許多人趁此機(jī)會(huì),白吃白喝,甚至打劫。以至于作者感慨道:在中國的語言里,根本就沒與solemn這個(gè)詞語意義相同的詞語,因此在中華帝國沒有什么莊嚴(yán)的事情。
       賭博可以說是中國獨(dú)具的一種普遍存在于民眾中的惡習(xí),俗話說,賭的拆房賣老婆也并不是謠言,而是真實(shí)的現(xiàn)實(shí)。因?yàn)楠?dú)特的人情文化,中國人熱衷于投機(jī)卻缺乏冒險(xiǎn)精神,投機(jī)的思想似乎在中國人當(dāng)中無處不在,對(duì)于勞動(dòng)的大眾的幸福來說,這也許是比其他任何生活習(xí)慣都要嚴(yán)重的一個(gè)障礙,他敗壞了誠實(shí)、勤勞等諸多優(yōu)秀的品行。流行在全民中的賭博事實(shí)不過一個(gè)投機(jī)心理的方面而已。
       作者特意指出,地痞是中國的一大特色,如不了解鄉(xiāng)村地痞的地位,就不可能完全理解中國人的生活。中國的每種地痞都非常可怕,即使到21世紀(jì)的今天,中國許多鄉(xiāng)村卻被地痞把持著,這樣的研究論文也不少了,但在作者看來,沒有那種比文人地痞更令人生畏的,原因在于知識(shí)分子在中國有著獨(dú)特的地位,擔(dān)當(dāng)著政治上的責(zé)任外,還有道德教化的模范作用。當(dāng)然作者也特意指出了女地痞,她們大多能言善辯、天資聰慧、但和男地痞一樣對(duì)這個(gè)社會(huì)極具破壞力的。這些地痞和衙門中的差吏都非常熟悉,實(shí)際上是衙門最好的主顧之一,所謂的官匪勾結(jié)。
       中國官員就和作者說的一樣,很少受到良知的約束,或者說,在利益跟前,他們就根本沒有良知,常常被一方的送的禮物扭曲了是非的判斷,其在行事中表現(xiàn)出來的冷漠讓人不可思議。
       作者批評(píng)了中國的教育,在作者看來,中國的教育是扼殺童真的,這完全和西方關(guān)注童真不同。自小被教育要學(xué)會(huì)服從和尊重權(quán)威,卻完全不懂也根本無力理解理智的獨(dú)立性對(duì)自身的重要性,鄉(xiāng)村中的士人不是啟發(fā)他人的中心和泉源,讀書不為追去真理,他的生活是一種以利己為精髓的“主體性”典范,時(shí)至今日這種理智上缺乏獨(dú)立性在當(dāng)代中國的教育中依然是一個(gè)很普遍的問題,習(xí)慣于老師布置作業(yè),即使博士也如此,一些知識(shí)人那種利己的主體性更是比比皆是,也就是把思想與尊嚴(yán)一再的販賣,掛羊頭賣狗肉。
       詭詐是中國的另一大本性,雖斷言每個(gè)中國人都是天然的說謊者太武斷,但此本性縱橫貫穿于生活的方方面面卻是事實(shí)。
       迷信的力量高過于法律。中國是一個(gè)無神的國家,這已經(jīng)是一個(gè)共識(shí),中國人不信神,但中國人卻相信有鬼,因此宗教時(shí)至今日,依然帶著濃厚的巫術(shù)成份。風(fēng)水迷信幾乎深入到中國最顯赫文人的靈魂之中,風(fēng)水在唯物主義者著政府官員中今日好像更流行了。
       關(guān)于中國男人與女人在社會(huì)和家庭中的地位,一句“男尊女卑”就可以概括了,但作者說的極為詳細(xì),以及因?yàn)榻?jīng)濟(jì)在清朝后期大量溺死女嬰這個(gè)嚴(yán)重的社會(huì)問題,當(dāng)然還有中國人的婚姻家庭,缺乏溫馨!還有作者不可理解中國竟然還有冥婚,以及販賣已婚婦女等社會(huì)現(xiàn)象。
       最后作者希望更過的中國人能皈依基督教,讓主進(jìn)入中國人的心靈世界,改善中國人的精神和生活方式,獲得人生的意義和價(jià)值,尤其改善中國兩性之間的關(guān)系,建立完美的家庭。
  •      看本書的感覺是十分令人驚奇的,美國傳教士明恩溥作為最早一代的中國通,用冷靜的眼光剖析了晚清中國人的生存狀態(tài),于是寫出了這本不是所有人都喜歡的紀(jì)錄片一般的書。書中我們看不到“古代勞動(dòng)人民的智慧”,看不到“發(fā)達(dá)的文明”,更多的是破敗不堪的中國平民的生活。
       這位傳教士顯然是睿智而觀察力驚人的,他所言及的中國人的特性極為恰如其分的穿過時(shí)空仍然適用于生活在現(xiàn)代的人們,其書也與半個(gè)世紀(jì)后的魯迅、柏楊等批判落后民族性的作品一脈相承。
       誠然中國人不缺乏智慧,本性溫和,但是反思精神的缺席、精神層面上的茫然可能正是本民族近代不彰的最重要原因,也是霍然地殘忍,鵲起地盲從等的內(nèi)在原因。
       可能有些過敏的人不適宜本書,作者雖然是不帶歧視得在書寫中國人這一角色,但是多多少少文字中透露出西方優(yōu)越論的調(diào)子,筆者認(rèn)為,作為百年前,面對(duì)一個(gè)落后愚昧的中國,尚且有如此克制,冷靜而不帶歧視,也實(shí)屬不易,瑕不掩瑜。
  •   說的真好。
  •   謝謝~~~嘿嘿~~~
  •   讀不下,倒可能是因心浮氣躁,確無太多“文采”的東西,類似人類學(xué)的直言敘述,倒底還流暢,真實(shí)確也可性!中國農(nóng)民還占絕大多數(shù),真知這種遺存還盛!今看,倒可見文化割裂之甚深!
  •   基本上我的態(tài)度總是“親西方”的,比如電影啊文學(xué)啊愛情啊友誼啊,都覺得中國的是照過了哈哈鏡,歪七扭八不求甚解,再表達(dá)也是漠漠然地下卻充滿了算計(jì)和中國式態(tài)度。這玩意兒到了大學(xué)學(xué)了外語之后就更加嚴(yán)重。我一直以為自己是個(gè)崇洋媚外的混蛋,直到久違的一次唱國歌,我發(fā)現(xiàn)自己竟然熱淚盈眶。
    其實(shí)細(xì)想,從小我都說不出最喜歡的歌是什么,總覺得那些流行歌曲情啊愛啊好不登臺(tái)面,外國的呢自然無法作為“最喜歡”被陳列在任何同學(xué)錄里面。唯獨(dú)張明敏的《我的中國心》,只有6、7歲的我就會(huì)一直說好聽,老媽也借此發(fā)展出了新的方法好叫我回家吃飯,就是在陽臺(tái)上大吼“***回家吃飯了!”,但是把吃飯改成了《我的中國心》開始了。覺得非常好笑,又非常被自己感動(dòng),哈哈,沒想到自己竟然有一些家國山河的情懷。
    近來總覺得“愛國主義”是中國人在逝去的百十年里發(fā)展出來的最壞最具侵蝕效應(yīng)的東西,它讓人不知反省。但祖國如何能不愛呢,拋去對(duì)國家這個(gè)詞的詞義辨析,誰能拍著胸脯說,自己不愛自己的國家?因此很迷惑,覺得當(dāng)我們批判時(shí)我們究竟在批判什么,熱愛時(shí)熱愛的又是什么……
  •   一只在糾結(jié)這些,我也不知道我的這些情緒是哪里來的
  •   每當(dāng)看見大江大河山川壯麗聽見歌唱祖國解放軍叔叔什么的我總隱隱鼻子一酸。
 

250萬本中文圖書簡介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7