出版時間:2005-12 出版社:九州出版社 作者:詹斯·安徒生 頁數(shù):475 字數(shù):550000 譯者:陳雪松,劉寅龍
Tag標簽:無
內(nèi)容概要
以《丑小鴨》、《海的女兒》、《皇帝的新裝》等一系列童話聞名于世的丹麥著名童話作家漢斯·克里斯蒂安·安徒生,是一位性格和經(jīng)歷十分復雜的人物:他談吐幽默、多才多藝;他脾氣古怪、正直善良;他極富個人魅力,而又不循規(guī)蹈矩……安徒生的魅力到底在哪里?他的作品為什么具有如此大的震撼力?本書作者根據(jù)搜集的大量資料,以時間順序為綱,從歷史、社會、文化和心理學等角度,層層剝離和分析,向我們展示出一個在許多方面不為人知的童話大師…… 本書旨在呈獻給大家一位最本真的漢斯·克里斯蒂安·安徒生。他是一個人、一個男人和一位作家。漢斯·克里斯蒂安·安徒生的童話是超越時代的,它們面向大眾,極富洞察力,這種特質(zhì)就是在今天仍然激勵著許多人。這就是為什么中國讀者將這些童話視為快樂、受到啟發(fā)和影響的無盡源泉。中國人對安徒生的喜愛根源于對安徒生高質(zhì)作品和他本人的深深崇敬。 丹麥和中國——從歷史和社會的角度看也許會有很大的區(qū)別——都對這位深受丹麥皇室和我本人喜愛的藝術(shù)家有著同樣的欣賞和欽佩。我們都很熟悉他的故事,《賣火柴的小女孩》、《皇帝的新裝》、《小人魚》——也許最著名的還是《丑小鴨》。然而,幾乎沒有人知道安徒生的生活,以及他是如何進行寫作的。 詹斯·安徒生先生通過他值得稱贊的安徒生傳記,以一種與眾不同的方式向讀者展示了安徒生的一生。書中描述了安徒生怎樣在最貧窮的環(huán)境中成長,在學校怎樣被機械地——甚至有時是無情地對待。盡管如此,他仍然具有超乎尋常的崇高意志、超群智力,且心胸寬廣,但是這種品質(zhì)在他的特質(zhì)中卻表現(xiàn)得非常復雜,而且常常充滿矛盾。他的生活在社會身份和價值方面產(chǎn)生了非常大的變化,從極度貧困到得到高度認可,從工人階級到上層人物,從文盲、迷信、民間傳說到發(fā)達的世界大同主義、文雅的文化藝術(shù),從在丹麥一個樸實的小鎮(zhèn)度過的童年期到在歐洲精彩的大都市度過的成年期。 漢斯·克里斯蒂安·安徒生在中國所受到的喜愛絕不遜色于他在自己的故鄉(xiāng)。感謝中國人對他的欣賞,因為這更讓丹麥人認識到了這個天才人物的品德,這種品德是世界所公認的。為此,在世界范圍內(nèi)慶典安徒生誕辰200 周年之際,以中文來出版這部生動厚重的安徒生傳記是再合適不過了。 九州出版社的成功不僅在于讓安徒生和丹麥文化受益,更在于它將加強中國和丹麥之間的文化交流。
作者簡介
作者:(丹麥)詹斯·安徒生
書籍目錄
第一章 來到哥本哈根(1819~1822) 自然之子 擁有天賦需要勇氣 舞蹈學生 邁入黃金時代 漢斯·克里斯蒂安·安徒生的處女作 異教徒的自然觀 女人第二章 在學校(1822~1827) 灌輸教育的藝術(shù) 從天堂到地獄,到赫爾辛格 詩集 宗教信仰與詩歌方面的成熟 垂死的孩子 解放第三章 詩人的狂野(1827~1832) 慈父科林 希伯來人穆勒 阿邁厄島的浪漫之旅 劇作家和大學教師 《影子》,里伯格·沃伊格特 安徒生的修女法則 親愛的路易絲小姐第四章 我唯一的錯誤就是愛情(1832~1836) 浪漫主義男人 痛并快樂的兄弟 合二為一的靈魂 用“du”稱呼我 愛德華·科林描寫安徒生的作品 無名之愛 我也想有個人吻我 我們的孩子阿格尼特 一個雌雄同體的人 即興詩人 科林家的婚禮第五章 童話王國(1835~1840) 第一部童話作品 對兒童生活的膜拜 神奇的宣言 童話故事從哪里來? 克爾愷郭爾和安徒生 永遠的對手第六章 遙遠國度(1840~1846) 與批評界針鋒相對 與“銑刀協(xié)會”共進午餐 ……第七章 生命之水(1846~1850)第八章 從自然通往上帝之路(1850~1860)第九章 和弟兄在一起(1860~1870)第十章 月亮上的人(1870~1875)后記
章節(jié)摘錄
書摘“請進!”蒂勒說。他背對著門坐著,繼續(xù)寫著。敲門聲更大了。一會兒,門開了,進來了或者實際上是感覺到進來了一個高個、瘦弱的男孩。他的樣子十分古怪,站在門口看著蒂勒,然后突然摘下帽子,用力揮著胳膊。“請問我可以用我自己寫的一首詩來表達我對戲劇的感情嗎?” 蒂勒還沒來得及回答,他的這位小客人已經(jīng)開始背詩了。他在朗誦完最后一句時,深深地鞠了一躬,然后沒有任何停頓或過渡,更不用說介紹,便開始表演亞當·奧倫施拉格的戲劇《海格巴特和西格納》中的一個片斷,并且一人飾演所有角色。這個男孩忘卻了自己周圍的環(huán)境,完全沉浸在虛幻世界之中。蒂勒一言不發(fā)地坐在那里,驚詫不已,卻又沉醉其中。他以讓人透不過氣來的節(jié)奏表演到了結(jié)尾,然后以即興創(chuàng)作的收場白圓滿地結(jié)束了整場表演,緊接著是一個舞臺表演式的深鞠躬,隨后,他抓起門邊的帽子,悄然消失在樓梯中。 這位民俗學者從未忘記這次令人驚訝的偶遇,那個男孩雖有點胡攪蠻纏,卻又天真可愛,就像蒂勒本人一樣,是鄉(xiāng)村民間故事中無窮想像與大城市沙龍之間的使者。在大城市的沙龍里,矯揉造作的人們探討的是人性的歷史和自然之源。 直到這次突如其來的拜訪過后幾天,蒂勒才知道這個陌生的男孩是誰。在鎮(zhèn)里的一次晚宴上,其他客人碰巧提到與一個14歲男孩不期而遇的經(jīng)過,這個男孩自稱是“漢斯·克里斯蒂安·安徒生”,是一個己故鞋匠的兒子。最近,他拋下歐登塞的貧窮母親,背起了行囊。行囊中,只有在皇家劇院表演的夢想、對上帝的虔誠和對英雄總在最后獲得勝利的故事的深信不疑。他說,成為一名演員是他生活中唯一想做的事情。如果不成功,那么芭蕾舞和唱歌將不得不成為他的職業(yè)。無論如何,他決定要登上舞臺。 劇院當時的領(lǐng)舞安妮·瑪格麗特·沙爾(也被稱為“沙爾夫人”)、詩人兼評論家克努德·林恩·拉貝克和弗雷德里克·康拉德·馮·霍爾斯坦男爵是皇家劇院理事會成員,他們都見到了這個男孩。每當安徒生穿著滿是破洞的大靴子,登上這座城市上層家庭的門階,獲準見面時,他那單薄、憔悴的外表與其直言不諱的態(tài)度以及像牛一樣倔強的決心顯得有些不太協(xié)調(diào)。獨舞演員不準他入內(nèi),認為他是一個瘋子,而非天才;劇院的理事們也對他不感興趣。霍爾斯坦認為,這樣一個瘦弱的家伙不適合登臺表演。正如在自傳中所講述的那樣,年輕的安徒生對此的大膽回答是:如果閣下以每年100銀幣的薪水雇用他,無疑他會迅速胖起來的! 最后,非常重要的是,這個來自歐登塞的男孩在吉亞塞普·西伯尼位于文加德斯特拉德的家里找到了這位皇家劇院新上任的指揮家兼導演。那天,西伯尼碰巧在家里舉行一場盛大的晚宴,知名的客人包括詩人詹斯·巴格森和作曲家C.E.F.韋斯。5點鐘,正當客人們坐在餐桌前時,這個男孩敲響了前門,隨后便被趕到了廚房,在那里有人給了他一些吃的東西。這也帶給了他向指揮家的管家傾吐心聲的機會。他對管家簡短地講述了自己漫長而又令人同情的生活經(jīng)歷。跟大多數(shù)的浪漫故事一樣,這個男孩的故事不僅具有教育意義,而且像他脖子上戴著的琥珀心一樣,充滿了信心、希望和寬容。男孩說,成為皇家劇院的演員是他的目標。 P4
編輯推薦
以《丑小鴨》、《海的女兒》、《皇帝的新裝》等一系列童話聞名于世的丹麥著名童話作家漢斯·克里斯蒂安·安徒生,是一位性格和經(jīng)歷十分復雜的人物:他談吐幽默、多才多藝;他脾氣古怪、正直善良;他極富個人魅力,而又不循規(guī)蹈矩……安徒生的魅力到底在哪里?他的作品為什么具有如此大的震撼力?本書作者根據(jù)搜集的大量資料,以時間順序為綱,從歷史、社會、文化和心理學等角度,層層剝離和分析,向我們展示出一個在許多方面不為人知的童話大師……
圖書封面
圖書標簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載