出版時(shí)間:2009-10 出版社:中央編譯出版社 作者:胡安·岡薩雷斯·德·門多薩 頁數(shù):294 譯者:孫家堃
Tag標(biāo)簽:無
前言
今春(2009年2月),在溫家寶總理訪問西班牙期間,曾專程到塞萬提斯學(xué)院總部參觀,并發(fā)表了關(guān)于人類文明發(fā)展規(guī)律的精彩演講。在回顧中國(guó)與西班牙之間源遠(yuǎn)流長(zhǎng)的文化交流歷史時(shí),溫總理曾特別指出:“16世紀(jì)末,西班牙人門多薩寫的《中華大帝國(guó)史》一書,是西方第一本全面介紹中國(guó)歷史、文化、宗教以及政治、經(jīng)濟(jì)概況的著作,在歐洲引起轟動(dòng)?!薄 ‖F(xiàn)在,門多薩所寫的《中華大帝國(guó)史》一書已由孫家壟教授直接從西班牙文原文譯成中文,在當(dāng)前東西方文化交流史的研究熱潮中,這不能不被視為學(xué)術(shù)界的一件大事?! 。ㄒ唬╅T多薩及其《中華大帝國(guó)史》 胡安·岡薩雷斯·德·門多薩1545年出生在西班牙的多萊西亞·德·卡邁羅斯。門多薩自幼受過良好的教育,十七歲去墨西哥,1564年加入奧古斯丁修會(huì)。在修道院中,他在潛心研究神學(xué)、語法和藝術(shù)的同時(shí),在當(dāng)?shù)匾苍鵁嵝牡貍鹘蹋蚨?,他積累了豐富的在“異域”開拓事業(yè)的能力和經(jīng)驗(yàn)?! ¢T多薩在墨西哥期間,正逢西班牙殖民者征服菲律賓之時(shí),從此,墨西哥成為西班牙派往菲律賓和東方國(guó)家的傳教士和各級(jí)官吏的中轉(zhuǎn)站,同時(shí)也是此類人員返回西班牙的必經(jīng)之地。因此,有關(guān)菲律賓和中國(guó)的各種傳聞和信息成為墨西哥當(dāng)?shù)匾巳藙俚脑掝}并引起門多薩對(duì)東方事物的關(guān)注。 1573年菲律賓主教迭戈·德·埃雷拉從菲島返回西班牙,想爭(zhēng)取西班牙國(guó)王費(fèi)利佩二世給西班牙在東方的擴(kuò)張活動(dòng)以更大的支持。當(dāng)他途經(jīng)墨西哥時(shí),便看中了門多薩的才華和對(duì)東方問題的學(xué)識(shí),于是他選擇門多薩與他同行,二人于1574年8月12一起前往西班牙。
內(nèi)容概要
本書為當(dāng)時(shí)的歐洲人打開了認(rèn)識(shí)中國(guó)的窗口,使他們從通過充滿神秘色彩的傳聞“想象”中國(guó),跨入通過中國(guó)的現(xiàn)實(shí)認(rèn)識(shí)中國(guó)的時(shí)代,回答了歐洲人迫切需要了解的問題,即中國(guó)是個(gè)什么樣的國(guó)家,同時(shí)為歐洲國(guó)家制定對(duì)華策略提供了依據(jù)。
作者簡(jiǎn)介
胡安·岡薩雷斯·德·門多薩(Juan Gonzlez de Mendoza,1545-1618),西班牙人,17歲至墨西哥,19歲加入奧古斯丁修會(huì),潛心研究神學(xué)、語法和藝術(shù),熱心傳教。他曾受命出使中國(guó),未遂。后應(yīng)教皇之命,廣泛搜集關(guān)于中國(guó)的資料,歷時(shí)兩年,于1585年印行《中華大帝國(guó)史》。他曾被任命為西西里島利巴利主教、恰巴斯省主教和波帕揚(yáng)地區(qū)主教。
書籍目錄
推薦序出版前言特許證教皇西斯特五世特許國(guó)王特許本書定價(jià)獻(xiàn)詞致國(guó)王陛下御前會(huì)議大臣、西印度院院長(zhǎng),尊敬的費(fèi)爾南多德·維加-豐塞卡先生致讀者Ⅰ致讀者Ⅱ十四行詩第一部 第一卷 中華帝國(guó)在自然地理方面引人矚目的情況 第一章 中華帝國(guó)及其疆域 第二章 中華帝國(guó)的氣候 第三章 帝國(guó)的豐饒及其物產(chǎn) 第四章 再述帝國(guó)的豐饒及其物產(chǎn) 第五章 古代中國(guó) 第六章 帝國(guó)的遼闊以及人們所用的計(jì)程單位 第七章 帝國(guó)的十五個(gè)省份 第八章 帝國(guó)各省的城鎮(zhèn) 第九章 帝國(guó)宏偉的建筑和它的五百里格長(zhǎng)城及其周圍地區(qū) 第十章 這個(gè)帝國(guó)臣民的體質(zhì)、服飾及日常的勞作 第二卷 中華大帝國(guó)臣民的宗教,他們所崇拜的偶像以及其他超自然的奇事 第一章 他們所膜拜的神祗,以及在他們中間發(fā)現(xiàn)的與我們基督教相通的征兆和繪畫 第二章 再述他們的宗教和偶像崇拜 第三章 他們虐待所膜拜的偶像 第四章 他們?cè)谧鲆轮耙疾?,他們?nèi)绾蜗蚰Ч砥戆荨 〉谖逭?他們所說的世界起源和人類的誕生 第六章 他們相信靈魂不朽,根據(jù)人在世時(shí)的所作所為歿后在另一世界將受到的獎(jiǎng)賞或懲罰,他們?yōu)樗勒咚龅钠矶\ 第七章 他們的廟宇,僧尼活動(dòng)以及他們的上司 第八章 他們的葬禮和喪服 第九章 他們的婚禮和婚俗 第十章 窮人不能在大街和廟宇前游逛,皇帝關(guān)于撫養(yǎng)喪失勞力者的敕令 第三卷 中華帝國(guó)在道德政治方面令人敬重的新奇事物 第一章 這個(gè)大國(guó)的各朝皇帝及他們的名號(hào) 第二章 萬歷帝的宮殿及宮廷,他所居住的城市,全國(guó)無一人有私產(chǎn) 第三章 帝國(guó)十五個(gè)省中向皇帝納貢的人數(shù) 第四章 皇帝在十五個(gè)省收繳賦稅最確切的記載 第五章 帝國(guó)十五個(gè)省的步兵和騎兵,他們?nèi)绾螆?jiān)守國(guó)土 第六章 再述這個(gè)帝國(guó)十五個(gè)省的步兵和騎兵 第七章 中國(guó)的法律規(guī)定不準(zhǔn)出國(guó)打仗,沒有皇帝準(zhǔn)許國(guó)人不得離境,外國(guó)人也不得入境 第八章 皇帝的內(nèi)閣,以及為獲知全國(guó)每月發(fā)生的事件所下達(dá)的敕令 第九章 皇帝在各省任命的大臣和官員以及他們?cè)谡械穆毮堋 〉谑?再述皇帝的大臣,他們判案和治理國(guó)家的辦法 第十一章 每年皇帝派遣御使巡視各省官員的工作,對(duì)罪犯的懲罰 第十二章 他們的監(jiān)獄和對(duì)犯人行刑的方法 第十三章 中國(guó)人使用的文字,這個(gè)國(guó)家的書院以及其他奇聞要事 第十四章 為授予相當(dāng)于我們博士學(xué)位的“老爺”稱號(hào)所組織的會(huì)考,賜予這種稱號(hào)的儀式和他們舉行的慶祝游行 第十五章 中國(guó)先于歐洲許多年就發(fā)明并使用了火炮 第十六章 這個(gè)國(guó)家的印刷術(shù)遠(yuǎn)早于歐洲 第十七章 拉達(dá)神父及其同伴從中國(guó)帶來的書籍和這些書籍的內(nèi)容 第十八章 中國(guó)人舉行的宴會(huì)和他們的慶典活動(dòng) 第十九章 這個(gè)帝國(guó)的臣民相互問候的方式和他們的部分禮節(jié) 第二十章 這個(gè)帝國(guó)的婦女狀況,她們深居簡(jiǎn)出,允許妓女存在的條件 第二十一章他們用于水運(yùn)的大量巨大船舶,整年都有魚類供應(yīng) 第二十二章中國(guó)人用奇特而又省錢的方法大量養(yǎng)鴨,用有趣而巧妙的方法捕魚 第二十三章中國(guó)皇帝招待其他國(guó)家由皇帝、太子和民間所派的使者所施的禮節(jié) 第二十四章我主西班牙國(guó)王遣使拜謁中國(guó)皇帝,促使其遣使的理由以及遣使延擱的原因第二部 第一卷 提要 第一章 西班牙人從墨西哥到達(dá)菲律賓群島,在那里他們獲悉了中華大帝國(guó)的情況 第二章 中國(guó)海盜林鳳日益強(qiáng)大,他戰(zhàn)勝了另一中國(guó)海盜林道乾 第三章 中國(guó)組織艦隊(duì)進(jìn)剿海盜林鳳,林鳳退守澎湖,在那里他獲知了菲律賓的情況 第四章 海盜林鳳登陸菲律賓,到達(dá)馬尼拉城 第五章 林鳳派四百名士兵火燒馬尼拉,西班牙人進(jìn)行了抵抗 第六章 馬尼拉總督設(shè)防抵御海盜的進(jìn)攻并將其擊敗,林鳳退守傍佳施欄河流域 第七章 軍團(tuán)長(zhǎng)薩爾塞多奇襲林鳳,焚燒了他的艦隊(duì),將其圍困在城堡達(dá)三個(gè)月之久,林鳳狡猾逃走 第八章 中國(guó)皇帝派遣的統(tǒng)領(lǐng)王望高前去搜尋海盜林鳳,統(tǒng)領(lǐng)和我們西班牙人相遇 第九章 王望高受到軍團(tuán)長(zhǎng)的熱情接待,客居總督府所在地馬尼拉,他們決定派奧古斯丁神父前往中國(guó) 第十章 王望高攜林鳳已經(jīng)陷入困境的消息啟航,帶領(lǐng)奧古斯丁二神父駛向中國(guó) 第十一章 西班牙人和統(tǒng)領(lǐng)王望高駛離布里亞諾港,登上中國(guó)大陸 第十二章 統(tǒng)領(lǐng)王望高在泉州登陸,拋錨前和一隊(duì)長(zhǎng)發(fā)生摩擦 第十三章 王望高和我們的西班牙人在中左所港登陸,受到當(dāng)?shù)毓賳T的歡迎,在該省興泉道的授意下接受饋贈(zèng) ……主要譯名對(duì)照表譯后記
章節(jié)摘錄
第十二章 他們的監(jiān)獄和對(duì)犯人行刑的方法 與法官和地方執(zhí)法人員在執(zhí)刑時(shí)非常嚴(yán)酷一樣,監(jiān)獄的獄吏對(duì)犯人也同樣冷酷無情。正因如此,那個(gè)帝國(guó)才保持著安寧和公正。由于那里人口眾多,所以監(jiān)獄又多又大。十五個(gè)省,每個(gè)省的省會(huì)都有十三座監(jiān)獄,每個(gè)監(jiān)獄都由高墻相圍,占地面積很大,內(nèi)有除一般監(jiān)獄都有的為獄吏和獄卒以及值班士兵準(zhǔn)備的住房外,還有水池、空地和庭院,白天輕犯可以在那里放風(fēng)。獄里還有飯館,做出的飯菜賣給囚犯。此外,還有出售各種東西的商店,里面的東西都是囚犯為了維持生計(jì)自己親手生產(chǎn)的。如不這樣做,他們僅有的一些錢就不足以維持其性命。因?yàn)椋ü倥行虡O慢,加上城市過大,事物龐雜,執(zhí)行判決也需時(shí)日,因此即使罪行輕微,他們也要在獄中被關(guān)很長(zhǎng)時(shí)間。有時(shí),死刑犯在獄中時(shí)間過長(zhǎng),在臨刑前就已經(jīng)因老病而死。還有的,在執(zhí)行判決前不堪忍受獄中的嚴(yán)酷生活而自殺?! ∩鲜龅氖齻€(gè)監(jiān)獄里,經(jīng)常有四個(gè)是關(guān)押死刑犯的。按常規(guī),每個(gè)監(jiān)獄都有一百個(gè)士兵和一個(gè)隊(duì)長(zhǎng)分班日夜看守。每個(gè)罪犯從頸到膝掛著一塊半柞寬的鉛白色的罪牌,上面寫著從地方法官判決書上抄下的死刑判詞。每個(gè)獄吏都有很多判決書的抄本,以備法官和巡撫需要時(shí)馬上呈遞。所有犯人都戴著手銬腳鐐,關(guān)在朝向庭院的牢房里,獄卒們把罪犯的頭按在專用的地板上。犯人們擠在一起用穿在鐵環(huán)里的鎖鏈一個(gè)個(gè)靠牢,使其動(dòng)彈不得。罪犯的上面有一個(gè)個(gè)木板棚示出每一個(gè)人只有身體大小的一塊地盤,不準(zhǔn)逾越,一眼便知這些都是死刑犯。牢房使人窒息,有些犯人因不堪忍受,而自絕。 白天把囚犯拉出來,去掉手銬,令其干活,自食其力。不能維持自己生活而又無人相助者,皇帝會(huì)賜一份口糧,僅維持其生命。他們自己干活以茍延性命。只有在巡撫或他們叫做察院和御使的駐地法官到來時(shí)才能對(duì)死刑犯行刑。他們是專門微服私訪的。他們來到監(jiān)獄進(jìn)行查訪,要求查看罪犯的名單和判刑的原因,即便最后的判決已被皇帝和內(nèi)閣確認(rèn),他們?nèi)砸谂行痰姆ü俚呐阃轮匦聦徍耍麄儾辉跁r(shí)由其代理者陪同。 ……
媒體關(guān)注與評(píng)論
16世紀(jì)末,西班牙人門多薩寫的《中華大帝國(guó)史》一書,是西方第一本全面介紹中國(guó)歷史、文化、宗教以及政治、經(jīng)濟(jì)概況的著作,在歐洲引起轟動(dòng)?! 獪丶覍毧偫硗靼嘌牢幕缛耸俊⑶嗄陮W(xué)生座談時(shí)的談話(2009年1月31日) 1585年,門多薩所著《中華大帝國(guó)史》一經(jīng)問世,立刻在歐洲引起轟動(dòng),僅在16世紀(jì)余下的區(qū)區(qū)十多年間,即先后被譯成拉丁文、意大利文、英文、法文、德文、葡萄牙文以及荷蘭文等多種文字,共發(fā)行四十六版,堪稱盛況空前。事實(shí)上,《中華大,帝國(guó)史》是16世紀(jì)有關(guān)中國(guó)自然環(huán)境、歷史、文化、風(fēng)俗、禮儀、宗教信仰以及政治、經(jīng)濟(jì)等情況最全面、最詳盡的一部百科全書。 …… 在《中華大帝國(guó)史》一書中,門多薩基本上把16世紀(jì)中國(guó)的形象較為客觀、較為真實(shí)地介紹給了歐洲。而當(dāng)時(shí)的歐洲國(guó)家也確確實(shí)實(shí)是以此為出發(fā)點(diǎn)來制定他們的對(duì)華政策的。 ——中國(guó)社會(huì)科學(xué)院歷史研究所研究員 張鎧(2009年4月17日)
編輯推薦
《中華大帝國(guó)史》出版后轟動(dòng)歐洲,十多年間發(fā)行46版,對(duì)歐洲人認(rèn)識(shí)中同產(chǎn)生巨大影響,被譯成拉丁文、意大利文、英文、法文、德文、葡萄牙文、荷蘭文等。 西方第一本全面介紹中國(guó)的書。
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載