髒話文化史

出版社:麥田  作者:Ruth Wajnryb  譯者:嚴(yán)韻  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

他媽是怎麼想出這定理的?--畢達哥拉斯
我想幹他媽的不會下雨吧,你說呢?--聖女貞德
這幅幹他媽的畫明明就很像她!--畢卡索
你要我在幹他媽的天花板上畫什麼?--米開蘭基羅
隨便哪個幹他媽的白癡都搞得懂。--愛因斯坦
他媽的這麼多水是哪兒來的?--鐵達尼號船長
這不是幹他媽的真槍吧?--約翰.藍儂
髒話字詞約有一打,我們喜歡稱之為「十二髒肖」--幹、屄□雞巴、屎、尿(piss)、嬲(bugger)、天殺的(bloody)和屁股(arse),再加上該死(damn)、地獄(hell)、屁(fart)、大便(crap)和屌(dick)--為許多不同的言辭行動提供資源。這十二個字詞經(jīng)常操勞過度,服侍許多不同的主子。
身為語言學(xué)家的作者曾說:「每當(dāng)遇上新辭典,我都用『幹』這個字當(dāng)基本測試。我首先直接翻到F字部,找出『幹』,看看辭典怎麼說。如果書上的定義不令人滿意,不符合我對這個字在現(xiàn)實生活中各種行動脈絡(luò)裡實際用法的了解,我就會放下那本辭典,另尋其他?!?br />是否不分古今中外,任誰都會滿口粗話、罵罵咧咧?創(chuàng)造性的詛咒之得以發(fā)展,是否只因為我們不能動手痛揍惹我們生氣的人?如果口語攻擊是放諸四海皆準(zhǔn)的行為,那為什麼某些語言(比方日語)據(jù)說沒有不堪入耳的字詞?
一度僅限於足球場(或產(chǎn)房)的罵人話,如今已登堂入室,令若干優(yōu)雅人士大為驚恐,但其他人則似乎都不甚介意。露絲.韋津利以趣味十足的角度探究此一演變過程,解析我們語言中一些多采多姿詞句的起源。韋津利不以英語劃地自限,探討「壞」字詞是否也出現(xiàn)在其他語言,以及罵人的話有哪些文化差異。為什麼在某些國家,暗示某人跟他的駱駝有超友誼關(guān)係還不至於惹出麻煩,但若對人家母親的道德水平表示鄙夷,就絕對會讓你被踢出國門?
這是一本詼諧風(fēng)趣、獨樹一格的書,探究以字詞震驚、冒犯、侮辱、逗樂、誇大、發(fā)洩、傳遞深刻情緒的種種力量。任何對語言有興趣的人--或者曾經(jīng)不小心踢痛腳趾的人--都不可錯過《髒話文化史》。

書籍目錄

致謝
前言
出口成髒
頭頭是髒
「幹」啥?
髒亦有道
咄咄屄人
野性難馴
屎有所聞
以上帝之名
狗娘養(yǎng)的
天生我材必有髒
私酒與星號
跨文化的髒
楔子

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載



用戶評論 (總計0條)

 
 

 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7