出版時(shí)間:2012-8 出版社:商務(wù)印書館 作者:[美] 諾爾曼·馬爾康姆 頁(yè)數(shù):195 譯者:李步樓,賀紹甲
Tag標(biāo)簽:無
前言
這本書由三部分組成:?jiǎn)讨巍ず嗬恕ゑT·賴特寫的“傳略”,我寫的“回憶”和我收到的維特根斯坦來信的完整原文以及我對(duì)這些來信的注釋。 “傳略”最初是于1954年以瑞典文登在芬蘭哲學(xué)學(xué)會(huì)的年鑒上。其英譯文本發(fā)表在第二年的《哲學(xué)評(píng)論》上,并于1958年在本書的第一版中再版收錄。1967年重印本書第一版時(shí),馮·賴特教授做了一些訂正和修改,1982年當(dāng)這篇傳略作為內(nèi)文之一收入他的《維特根斯坦》一書中時(shí),他又做了少量的進(jìn)一步的修改。 這個(gè)新的版本最顯著的特點(diǎn),是全文公布了在1940~1951年的十一年間我收到的來自維特根斯坦的全部信件。這些信都是用英文手寫的。本書后面這些信件的印刷文本中,以及在“回憶”中引用這些信件時(shí),都保留了維特根斯坦的語法、標(biāo)點(diǎn)符號(hào)和拼寫方法。 盡管“回憶”中有大量來自這些信件的引文,但是我認(rèn)為,這些信件的全文可以更為生動(dòng)地揭示維特根斯坦的某些個(gè)性和人格特點(diǎn),這一點(diǎn)單靠“回憶”中的那些引文是做不到的。從這些信件人們可以看出,他是多么重視友情。他是多么關(guān)心他的朋友們的健康和幸福。他有時(shí)提醒、勸告甚至責(zé)備他們,而這些信件卻顯示出他是一個(gè)多么謙遜的人:他愛開點(diǎn)玩笑,說點(diǎn)小笑話,同時(shí)流露出溫暖人心的熱情。一句話,這些信件比其它任何材料都更好地揭示出維特根斯坦的人格品質(zhì),因而它們也是“回憶”一文恰當(dāng)?shù)难a(bǔ)充。 “回憶”一文最初發(fā)表于1958年,這次出版前未做修訂。這一版中保持了該文原來的記敘方式。主要的變化是刪減了一些引文,以便減少文字的重復(fù)。信件的全文做了編號(hào),“回憶”中引文后面方括號(hào)中的編號(hào)數(shù),標(biāo)明該引文的出處?!盎貞洝蹦┪哺接袔讞l補(bǔ)充注釋。
內(nèi)容概要
《回憶維特根斯坦》是美國(guó)著名哲學(xué)家,維特根斯坦的學(xué)生和摯友馬爾康姆所寫的一部回憶性著作。在書中,馬爾康姆真實(shí)而具體地介紹了維特根斯坦1938年至1951年之間的工作和生活情況,為人們研究維特根斯坦的生平提供了第一手的資料。書中還收入了維特根斯坦另一位朋友馮?賴特所寫的維特根斯坦的《傳略》。
作者簡(jiǎn)介
作者:(美國(guó))諾爾曼?馬爾康姆 譯者:李步樓 賀紹甲
書籍目錄
第二版前言
諾爾曼?馬爾康姆
傳略
喬治?亨利克?馮?賴特
回憶
諾爾曼?馬爾康姆
維特根斯坦致諾爾曼?馬爾康姆的信
章節(jié)摘錄
版權(quán)頁(yè): 這一年的很重的課程使他極為緊張。他常常為他是否還要滿足其它要求而苦惱。例如有一個(gè)人花了很大代價(jià),不遠(yuǎn)萬里而來,要中途就學(xué)于維特根斯坦。除了聽講課以外,他還希望同維特根斯坦作個(gè)別的討論。維特根斯坦對(duì)這一要求很傷腦筋。他感到有一定義務(wù)來滿足這個(gè)要求;另一方面,他覺得他必須保存他的精力。我料想他最終還是拒絕了這個(gè)建議。但是把這類事情總看成是他的責(zé)任,這是他的特點(diǎn)。 在劍橋的郊區(qū),有一座營(yíng)房囚禁著德國(guó)戰(zhàn)俘。維特根斯坦在第一次大戰(zhàn)中也曾被俘過,他渴望做點(diǎn)什么事情,能幫助這些人生活得較為好受一些。他找我一起訪問了營(yíng)房。他獲準(zhǔn)同一個(gè)俘虜?shù)拇砩套h。作為這次會(huì)談的結(jié)果,是維特根斯坦隨后給俘虜提供了一些樂器和樂譜。 那年冬天發(fā)生了一件事情,使維特根斯坦非常惱火。有一位哲學(xué)家在一個(gè)文學(xué)和評(píng)論性的雜志上發(fā)表了一篇文章,試圖對(duì)當(dāng)代英國(guó)哲學(xué)作一個(gè)通俗的評(píng)述。關(guān)于維特根斯坦,這篇文章寫道,從《邏輯哲學(xué)論》出版以來,他的哲學(xué)工作的實(shí)質(zhì)還不清楚;但是如果從一位他的主要追隨者的著作來判斷,在維特根斯坦手里哲學(xué)已變成為一種精神分析。有人把這篇文章給維特根斯坦看,他對(duì)此極為惱怒。他說這位作者不過是假裝不知道他的工作。使維特根斯坦憤怒的不僅是他相信作者不誠(chéng)實(shí),而且是那種關(guān)于維特根斯坦對(duì)自己的工作性質(zhì)保守秘密的暗示。他說,他一向把他的講課當(dāng)作為一種公開發(fā)表的形式。(這里我要提一下,他給學(xué)生口授的稱作《藍(lán)皮書》和《棕皮書》的兩卷資料,以油印或打印的形式,已經(jīng)在私人中間流傳了十多年,而且被英國(guó)的哲學(xué)家們廣泛地閱讀。)我相信使他惱火的另一件事,是認(rèn)為在他的概念里,哲學(xué)是一種精神分析的形式。關(guān)于這個(gè)看法,我有兩次都聽到他明確地攻擊為根據(jù)上的混亂。他說過:“它們是不同的方法。” 這篇文章使維特根斯坦幾天之內(nèi)都處于一種激動(dòng)的狀態(tài)。他問我是否能對(duì)這篇文章發(fā)表一個(gè)答辯。我的回答是,我絲毫想不到可以采取一種什么形式的答辯。維特根斯坦不滿意這個(gè)回答。他追問我,如果有人關(guān)于摩爾的哲學(xué)工作說了錯(cuò)誤的和不公正的話,我是否會(huì)同意發(fā)表文章來維護(hù)他。我只得說,我會(huì)這樣做。于是維特根斯坦感嘆地說,這就證實(shí)了他所一直懷疑的--即他的朋友們把他當(dāng)成一只“不受保護(hù)的鳥”:也就是說,當(dāng)成一只不受法律保護(hù)的、任何人都有權(quán)加以攻擊的鳥。
編輯推薦
《回憶維特根斯坦》的出版,因其生動(dòng)和真實(shí),廣為流傳,對(duì)人們了解維特根斯坦的生活和思想有重要的幫助。
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載