出版時(shí)間:2011-1 出版社:中國(guó)人民大學(xué)出版社 作者:[美] 趙志裕,康螢儀 頁(yè)數(shù):422 譯者:劉爽
Tag標(biāo)簽:無(wú)
前言
只有一門社會(huì)心理學(xué)。它關(guān)注人之認(rèn)知、情感和行為潛能的展現(xiàn),如何受他人在場(chǎng)(presence of others)的影響;其使命就是激勵(lì)每個(gè)活生生的個(gè)體去超越約拿情結(jié)(Jonah Complex)的羈絆,以締造其動(dòng)態(tài)、特異而完整的豐腴生命。但他人在場(chǎng),已脫離奧爾波特(G.W.All-pott)原初的實(shí)際在場(chǎng)(actual presence)、想象在場(chǎng)(imagined pres-ence)和隱含在場(chǎng)(implied presence)的微觀含義,可從共時(shí)一歷時(shí)和宏觀一微觀兩個(gè)維度進(jìn)行重構(gòu),以含括長(zhǎng)青的研究實(shí)踐和不斷拓展的學(xué)科符號(hào)邊界(方文,2008a:137)。社會(huì)心理學(xué)絕不是哪個(gè)學(xué)科的附屬亞學(xué)科,以從容開(kāi)放的胸懷,持續(xù)融會(huì)心理學(xué)、社會(huì)學(xué)、人類學(xué)、進(jìn)化生物學(xué)和認(rèn)知神經(jīng)科學(xué)的智慧,逐漸建構(gòu)和重構(gòu)自主獨(dú)立的學(xué)科認(rèn)同和概念框架,岸然成為人文社會(huì)科學(xué)的一門基礎(chǔ)學(xué)問(wèn)。在不斷建構(gòu)和重構(gòu)的學(xué)科歷史話語(yǔ)體系中,社會(huì)心理學(xué)有不同版本的誕生神話(myth of origin),如1897年特里普里特(Triplett)有關(guān)社會(huì)促進(jìn)/社會(huì)助長(zhǎng)(social facilitation)的實(shí)驗(yàn)研究,1908年兩本偶然以社會(huì)心理學(xué)為題的教科書,或1924年大奧爾波特(F.H.Allport)的權(quán)威教材。這些誕生神話,蘊(yùn)涵可被解構(gòu)的意識(shí)形態(tài)偏好和書寫策略。援引學(xué)科制度視角(方文,2001),這門新生的社會(huì)/行為科學(xué)的學(xué)科合法性和學(xué)科認(rèn)同,在20世紀(jì)30年代中期于北美得以完成。而北美社會(huì)心理學(xué),在第二次世界大戰(zhàn)及戰(zhàn)后年代聲望日盛,成就其獨(dú)斷的符號(hào)霸權(quán)。當(dāng)代社會(huì)心理學(xué)的學(xué)科圖景和演進(jìn)畫卷,展開(kāi)在此脈絡(luò)中。本譯叢博采海內(nèi)外眾多社會(huì)心理學(xué)名家意見(jiàn),縱覽當(dāng)代西方社會(huì)心理學(xué)各主導(dǎo)范式,從中精選十部。各書作者或篳路藍(lán)縷,奠立嶄新范式;或推陳出新,賡續(xù)煌煌學(xué)統(tǒng)。各書編選適譯,經(jīng)年有成,值此中國(guó)轉(zhuǎn)型大時(shí)代,惟望借取新知,拓展視野,增進(jìn)中國(guó)社會(huì)心理學(xué)之“文化自覺(jué)”。
內(nèi)容概要
隨著全球化進(jìn)程的加速,世界不同文化比以往任何時(shí)候都更緊密地彼此聯(lián)系在一起。然而,究竟什么是文化?似乎所有心理過(guò)程都包括文化,但文化的心理后果能否被科學(xué)地加以研究?女p何在不使文化具體化、不強(qiáng)化文化刻板印象的前提下描述文化差異?文化與心智互相構(gòu)成,但以何種方式進(jìn)行?人類為何需要文化?心智的演化如何使人類文化的發(fā)展成為可能?文化參與如何改變心智,而心智又如何處理和應(yīng)用文化?文化如何變成了一種資源,幫助人們追求他們珍視的目標(biāo)?文化如何成為自我的組成部分?文化旅行者如何駕馭不同文化,又如何協(xié)調(diào)多元文化認(rèn)同? 本書的作者提供了一種全新的理論視角,將看似無(wú)關(guān)的研究證據(jù)整合為一套連貫一致的社會(huì)心理學(xué)知識(shí)體系。本書語(yǔ)言通俗,敘述生動(dòng),引領(lǐng)讀者暢享知識(shí)之旅,縱覽心理學(xué)、人類學(xué)和同源學(xué)科領(lǐng)域中引人入勝的研究文獻(xiàn)。
作者簡(jiǎn)介
趙志裕(Chi-Yue Chiu),美國(guó)伊利諾侈大學(xué)香檳分校心理學(xué)系教授。他于1994年在(紐約)哥倫比亞大學(xué)獲得了博士學(xué)位。在香港大學(xué)心理學(xué)系任教八年后,2002年來(lái)到伊利諾伊大學(xué)香檳分校。趙志裕教授主要的研究方向?yàn)槲幕鐣?huì)心理學(xué)、群體過(guò)程以及語(yǔ)言與認(rèn)知。
書籍目錄
第一章 什么是文化? 新聞中的文化 歷史語(yǔ)境中的文化概念 文化范疇 文化的定義 全書結(jié)構(gòu) 文化社會(huì)心理學(xué)的社會(huì)面向何在? 第二章 文化描述策略 新聞和童話中的文化 描述文化差異 全球性路徑 聚焦性路徑 總結(jié)和結(jié)論 第三章 人類文化的心理學(xué)基礎(chǔ) 新聞中的文化 人猿文化 人類文化 人類文化的認(rèn)知基礎(chǔ) 人類文化的社會(huì)心理基礎(chǔ) 自然、文化與心智 第四章 文化何用? 事實(shí)還是騙局? 生物進(jìn)化和文化演化 文化對(duì)物種生存有何用途? 文化對(duì)社會(huì)有何用途? 文化對(duì)個(gè)體有何用途? 結(jié)論 第五章 作為心智習(xí)慣的文化:共享的無(wú)意識(shí)思想 文化旅行者的日志 知識(shí)的分類 特別說(shuō)明 作為程序性知識(shí)的心智習(xí)慣 語(yǔ)言相對(duì)性假說(shuō) 結(jié)論 第六章 文化、自我與他人:我是誰(shuí)而他們又是誰(shuí)? 文化與建筑 個(gè)人表征 他人表征 自我表征 群體表征 結(jié)論 第七章 事件與規(guī)范:事件如何被闡明?我們?cè)撟鲂┦裁? 公共男廁中的文化心理學(xué) 事件表征 規(guī)范表征 結(jié)論 第八章 文化知識(shí)的組織與應(yīng)用 文化符碼 文化知識(shí)的組織:文化是內(nèi)部一致的意義系統(tǒng)嗎? 文化行為的多重決定因素 不同決定因素的相對(duì)影響 文化知識(shí)的語(yǔ)境 結(jié)論 第九章 文化再生產(chǎn)與文化變遷 全球文化變遷 文化傳播媒介 共享表征如何被建構(gòu)和再生產(chǎn)? 文化變遷 結(jié)論 第十章 跨文化接觸:對(duì)文化能力的影響 “tkj法”與蝴蝶效應(yīng) 文化能力的本質(zhì) 跨文化接觸的心理收益 跨文化接觸的心理代價(jià) 結(jié)論 第十一章 全球化和多元文化認(rèn)同 海嘯與全球化 遷移與全球化 全球化會(huì)造成文化的同質(zhì)化嗎? 全球化與文化多樣性 遷移與多元文化認(rèn)同的管理 殖民化與認(rèn)同協(xié)調(diào) 結(jié)論 第十二章 文化過(guò)程的科學(xué)研究 在咖啡店研究文化 超越文化差異描述 文化解釋 精神統(tǒng)一性與文化相對(duì)性 文化社會(huì)心理學(xué)的社會(huì)面向何在? 參考文獻(xiàn) 主題索引 譯后記
章節(jié)摘錄
插圖:通常,一個(gè)狩獵采集者群體中的幾個(gè)家庭會(huì)聯(lián)合起來(lái),組成一個(gè)相對(duì)平等、沒(méi)有核心領(lǐng)導(dǎo)層的社會(huì)組織。大部分狩獵采集者住在臨時(shí)搭建的居所中,在這里,他們消耗掉住所附近的食物,舉行重要的儀式。通過(guò)互惠性食物共享這一狩獵采集者群體中常見(jiàn)的行為,緊密的社會(huì)紐帶得以形成。在中美洲、南美洲、亞洲最南端和非洲,一些族群[如南美洲的雅諾馬馬人、新幾內(nèi)亞島高地的森巴格人]以園藝業(yè)為生。他們?cè)谛K土地上勞作,但不用役畜,也不犁耕或灌溉。他們用簡(jiǎn)單的工具在園圃中種植作物,飼養(yǎng)豬或雞這樣的小型家畜家禽。園藝者以三十人至幾百人不等為一個(gè)集體居住在半永久性的住所中。許多園藝者實(shí)行輪耕。他們用刀耕火種的方法使一塊土地具備耕作條件。這種方法包括砍掉一塊土地上的自然植被,焚燒植被,用鉀堿作肥料,然后在焚燒過(guò)的土地上種植農(nóng)作物。這塊土地一直用到它的養(yǎng)分耗盡,隨后一塊新的土地再被清理出來(lái)、種上作物,舊的土地則休耕。休耕期間,土壤養(yǎng)分在舊地上累積,一旦舊地肥沃到可以耕作的程度,它再次被砍平、焚燒。園藝業(yè)社會(huì)有著男女分工。男性通常負(fù)責(zé)狩獵和那些需要較強(qiáng)體力的田間勞作,并負(fù)責(zé)與外部部落交涉這樣的村莊事務(wù);女性則通常負(fù)責(zé)大部分農(nóng)活、家務(wù)雜事、食物的準(zhǔn)備和分發(fā)。另一種主要的生存策略是游牧。游牧者靠管理牲畜,飼養(yǎng)馬、牛、綿羊、山羊、駱駝等動(dòng)物來(lái)滿足生活所需。游牧者居住在半干旱的平原上,這里不適宜農(nóng)業(yè)耕種,卻是放牧的理想場(chǎng)所。他們帶著牲畜逐水草而遷徙。有些游牧者,如北美洲中西部的納瓦霍人(Navajo)和非洲南部的霍屯督人,按牲畜的習(xí)性規(guī)則地遷徙,通常夏尋涼爽的草場(chǎng),冬居溫暖的草場(chǎng)。
后記
趙志裕、康螢儀老師的《文化社會(huì)心理學(xué)》一書出版于2006年。四年之后,中文譯本終于將要出版。雖時(shí)隔四年之久,但這本書在今天看來(lái)仍具有舉足輕重的影響力和創(chuàng)新意義。兩位老師在本書中倡導(dǎo)用一種動(dòng)態(tài)的過(guò)程視角研究文化,將文化視為共享知識(shí)的集合,這些知識(shí)組成了一個(gè)松散關(guān)聯(lián)的網(wǎng)絡(luò);行動(dòng)者在情景激活和啟動(dòng)因子的影響下可以不斷創(chuàng)造、維持、再生產(chǎn)和轉(zhuǎn)換文化知識(shí)。這種觀點(diǎn)是對(duì)文化特異性路徑的一個(gè)重要突破。除此之外,全書以文化為主線,在討論文化的定義、功能、影響的同時(shí),涉及社會(huì)心理學(xué)領(lǐng)域諸多重要命題,從而將文化與社會(huì)心理學(xué)有機(jī)地結(jié)合起來(lái)。在翻譯本書過(guò)程中,許多人給予了大力的幫助。在翻譯即將完稿時(shí),我有幸見(jiàn)到趙老師和康老師,他們的謙遜儒雅一如本書的行文:樸實(shí)易懂,同時(shí)又深刻嚴(yán)謹(jǐn)。我就翻譯中的一些疑問(wèn)求教于兩位老師,并對(duì)譯文進(jìn)行了最后的修改。兩位老師還幫助查詢一些人名翻譯問(wèn)題,更于百忙之中撥冗撰寫了序言。方文老師仔細(xì)校對(duì)了全書。
媒體關(guān)注與評(píng)論
《文化社會(huì)心理學(xué)》的寫作匠心獨(dú)運(yùn),直面大眾,引人入勝,通俗易懂。成功結(jié)合理論和實(shí)例,形象說(shuō)明了文化對(duì)思想和行為產(chǎn)生的影響。本書綜述全面,增進(jìn)了我們對(duì)文化、對(duì)社會(huì)心理學(xué)的理解。衷心感謝作者為我們帶來(lái)這一非凡之作?! 旣惿彙·布魯爾(Marilynn B.Brewer),俄亥俄州立大學(xué)
編輯推薦
《文化社會(huì)心理學(xué)》:本譯叢博采海內(nèi)外眾多社會(huì)心理學(xué)名家意見(jiàn),縱覽當(dāng)代西方社會(huì)心理學(xué)各主導(dǎo)范式,從中精選十部。各書作者或篳路藍(lán)縷,奠立嶄新范式;或推陳出新,賡續(xù)煌煌學(xué)統(tǒng)。各書編選適譯,經(jīng)年有成,值此中國(guó)轉(zhuǎn)型大時(shí)代,惟望借取新知,拓展視野,增進(jìn)中國(guó)社會(huì)心理學(xué)之“文化自覺(jué)”。
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無(wú)
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載