語用學(xué)教程

出版時間:2004-7  出版社:北京大學(xué)出版社  作者:索振羽  頁數(shù):223  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

語用學(xué)是20世紀(jì)70年代、80年代由西方學(xué)者們建立和發(fā)展起來的語言學(xué)的一門獨(dú)立的新學(xué)科。本書是在1996年和1998年先后兩次為北京大學(xué)中文系漢語專業(yè)研究生開設(shè)“語用學(xué)”課講稿的基礎(chǔ)上修訂、整理而成的。本書除作為中國語言文學(xué)系漢語專業(yè)研究生的教材之外,還可以作為外國語言文學(xué)、哲學(xué)系、社會學(xué)系、心理學(xué)系等系研究生的教材,以及所有對提高自身言語交際能力感興趣的人們的有益的參考書。    本書在言語交際總框架中研討語用學(xué)的各個重要課題。了解這一點(diǎn),對理解我們這本教材的總體思路,內(nèi)容安排、材料取舍至關(guān)重要。

書籍目錄

一 緒論 1 語用學(xué)的由來和發(fā)展 2 語用學(xué)產(chǎn)生和發(fā)展的語言學(xué)背景 3 語用學(xué)和語言學(xué)的其他分支學(xué)科的關(guān)系 4 語用學(xué)的定義 5 語用學(xué)的研究方法 6 語用學(xué)的研究內(nèi)容 7 語用學(xué)研究的理論意義和實用價值二 語境 1 從語用學(xué)的新定義來看研究語境的重要性 2 國外語方學(xué)界語境研究概述 3 語境的定義和研究內(nèi)容 4 研究語境的理論意義和實用價值三 指標(biāo)詞語 1 指示詞語的語用含義 2 指示詞語的不同用法 3 指示詞語的分類四 會話含義 1 格賴斯的會話含義理論 2 新格賴會話含義理論 3 得體原則五 預(yù)設(shè) 1 “預(yù)設(shè)”是語言哲學(xué)研究的課題之一 2 語言學(xué)家對“預(yù)設(shè)”的關(guān)注是從他們對語義關(guān)系的研究開始的 3 預(yù)設(shè)觸發(fā)語 4 語義預(yù)設(shè)和語用預(yù)設(shè)六 言語行為 1 奧斯汀的言語行為理論 2 塞爾的言語行為理論七 會話結(jié)構(gòu) 1 輪流說話 2 相鄰對 3 修正機(jī)制 4 預(yù)示序列 5 總體結(jié)構(gòu)參考書目

章節(jié)摘錄

  (一)用時間指示詞語,如last,next,preceding,following等指示語篇的一部分:  In the next paragraph I will show you what to do.  (下一段我將告知你做什么)  (35)In the last chapter wetalked about meanin.g and thc strut.ture of  language  (上一章我們講了關(guān)于語言的意義和結(jié)構(gòu))  (二)用地點(diǎn)指示詞語,特別是指示代詞this、that指示語篇的一部分:  (36)I bet you haven’t heard this story.  (我和你打賭沒聽過這個故事)  (36)中,用this指語篇即將講述的部分,即所謂指后。  That was thc funniest story I’vc evei heard  (那個是我以往聽到過的最有趣的故事)  中,用th8l指語篇的已進(jìn)述過的部分,即所謂指前。  請注意:語篇指示和照應(yīng)關(guān)系是不同的,因此必須把它們區(qū)分開來:語篇指示是指前和指后的關(guān)系,照應(yīng)關(guān)系往往是互指關(guān)系?! ×形纳赋觯赫諔?yīng)關(guān)系通常用代詞提及前面出現(xiàn)的某個詞語的所指對象,例如:  Harry’s a sweetheart,hes so considerate.  (哈里非常討人喜歡,他很體貼別人)  (38)中,HmT7和he互相照應(yīng),選擇同一所指對象。往往用指示詞語或其他定指詞語引入一個指示對象,然后用照應(yīng)代詞指同一對象。當(dāng)一個代詞指詞語本身時,是語篇指示;當(dāng)一個代詞指前面的詞語所指的對象時,是照應(yīng)。因此,語篇指示跟“提及”有密切關(guān)系,例如:  A:That’s a rhinoceros.  (那是一頭犀牛)  B:Spell it for me.  (給我把它拼出來)  中,it不是指犀牛這個動物本身,而是指rhinoceros這個詞。這里,it不是用來代替“犀?!?,而只是提及rhinoceros這個詞,因而,it是個語篇指示詞?! ≌諔?yīng)關(guān)系除了用那種方法來表示之外,還能用this、that來表示。例如:  I met a friend of yours last night.well,this guy told me some  pretty interesting things about you.  (昨晚我見到了你的一個朋友,這個小伙子告訴了我有關(guān)你的一些相當(dāng)有趣的事情)  中,thisguY跟afriendofyour互指?! enlenber the man who sold US those football tickets?  wcll,that guY told me some pretty interesting things about you.  (記得賣給我們那些足球入場券的人嗎?那個小伙子告訴了我有關(guān)你的一些相當(dāng)有趣的事情)  中,that ply跟the man who sold US those football tickets互措o  (三)在語篇中用來表示前后話語之間關(guān)系的一些詞和短語:  這些詞語多數(shù)出現(xiàn)在話語的開頭位置,如:but(但是),therefore(因此),in conclusion(最后),to the contrary(與此相反),still(還是),however(然而),anyway(無論如何),well(好吧),beside(此外),actually(實際上),a11 in all(總而言之),帥(因此),after all(畢竟),等等。人們一般認(rèn)為,這些詞語至少包含一個不能用真值條件處理的意義成分,它們的作用是以復(fù)雜的方式表明包含這些詞語的語句跟前面的話語的一部分相呼應(yīng)。  請注意:語篇指示跟人稱指示、時間指示、地點(diǎn)指示是有明顯區(qū)別的。人稱指示、時間指示、地點(diǎn)指示這三類指示的參照點(diǎn)都存在于語言之外的語境中,而語篇指示的參照點(diǎn)則存在于語篇的語言之中?! ?.3.5 社交指示(Social deixis)  社交指示指語言結(jié)構(gòu)中能反映出語言使用者的身份和相對社會地位的那些詞語和語法范疇。具體地說,社交指示涉及到以下三方面:(一)言語交際參與者的身份;(二)說話人和聽話人之間相對的社會地位;(三)說話人和所談到的人(第三者)之間相對的社會地位。請注意:社交指示的參照點(diǎn)是說話人的社會地位?! ≡谏鐣煌?,人們對相互之間的相對的社會地位是很重視的。在日語、朝鮮語中存在著反映交際參與者社會地位差別的某些語法范疇,例如敬語(honorifics)就是典型的反映交談?wù)呱鐣匚坏谋憩F(xiàn)形式。此外,在歐洲的許多語言中存在著表示交談?wù)呱鐣匚徊顒e的西種第二人稱單數(shù)形式:T/v差別。例如,法語:tu/Vous;意大利語:tu/Lei;西班牙語:tu/Vos;德語:du/Sie;俄語:Tbl/Bbl。有關(guān)資料證明,歐洲許多語言的T/v差別來源于拉丁語的tu和Vos。拉丁語中的tu和Vos分別表示第二人稱單數(shù)和復(fù)數(shù)。大約在公元第四世紀(jì),羅馬帝國分裂為東西兩部,東羅馬定都君士坦丁堡,西羅馬定都羅馬,各有一位皇帝。當(dāng)時臣民向皇帝說話、上奏章是面對兩位皇帝,故用復(fù)數(shù)形式Vos尊稱權(quán)力至高無上的皇帝。后來,人們把尊稱羅馬皇帝的v(Vos)轉(zhuǎn)用于歐洲其他國家的統(tǒng)治者以及其他有權(quán)勢的人。從12到14世紀(jì)中葉,歐洲的許多語言各自制定了一些規(guī)范:有權(quán)勢者對別人使用T,別人對有權(quán)勢者使用v,T/V都是第二人稱單數(shù)形式。在歐洲的現(xiàn)代語言中,這兩種第二人稱單數(shù)形式的基本區(qū)別是:對社會地位比自己高,需要或應(yīng)該對他表示尊敬的人用V形式(相當(dāng)于現(xiàn)代漢語的“您”),對社會地位比自己低的人使用T形式(相當(dāng)于現(xiàn)代漢語的“你”),在社會地位基本相同的人之間該用哪一種形式則宜參照其他相關(guān)因素而定。  歐洲許多現(xiàn)代語言中有T/V差別,但是,現(xiàn)代英語中沒有T/V差別。我們知道,古英語曾經(jīng)有過T/V形式:thou/yc,后來you取代ye,兼有表示敬意的第二人稱單數(shù)和第二人稱復(fù)數(shù)兩種用途。現(xiàn)代,you失去了表示敬意的用法,表示第二人稱單數(shù)、復(fù)數(shù)都用you這個形式?!  ?/pre>

編輯推薦

  編者的話:語用學(xué)(Pragmatics)是20世紀(jì)70年代、80年代由西方學(xué)者們建立和發(fā)展起來的語言學(xué)的一門獨(dú)立的新學(xué)科。  《語用學(xué)教程》在言語交際總框架中研討語用學(xué)的各個重要課題。了解這一點(diǎn),對理解我們這本教材的總體思路,內(nèi)容安排、材料取舍至關(guān)重要。  孔子主張“述而不作”。我們編寫《語用學(xué)教程》的指導(dǎo)思想跟他有所不同,我們是既“述”又“作”,以“述”為主,“述”“作”結(jié)合。我們盡可能系統(tǒng)地、有深度地介紹本學(xué)科領(lǐng)域西方著名學(xué)者提出的基本理淪和方法,把經(jīng)過檢驗證明是穩(wěn)妥的、有價值的理論和方法編入教材,同時也重視在研究過程中發(fā)現(xiàn)問題,根據(jù)漢語運(yùn)用實際,對西方學(xué)者提出的某些理論進(jìn)行修正、補(bǔ)充,提出自己的新理論或原則、準(zhǔn)則。例如,增加了“語境”專章,提出了“得體原則”,并為語用學(xué)提出了一個新定義:“語用學(xué)研究在不同語境中話語意義的恰當(dāng)?shù)乇磉_(dá)和準(zhǔn)確地理解,尋找并確立使話語意義得以恰當(dāng)?shù)乇磉_(dá)和準(zhǔn)確地理解的基本原則和準(zhǔn)則”。之所以這樣做,是因為在我們看來,使語用學(xué)這門新學(xué)科的理論、方法臻于完善,走上成熟,西方學(xué)者和東方學(xué)者都應(yīng)該盡一份責(zé)任。  術(shù)語的漢譯,盡力采用國內(nèi)學(xué)者們已有的譯法,但有些術(shù)語的漢譯我們跟國內(nèi)學(xué)者們已用的譯法不同。懇請讀者留意?! £P(guān)于例句:英語例句,多數(shù)選自書末開列出的參考書目所提到的有關(guān)論著之中,謹(jǐn)向有關(guān)著作者致謝;漢語例句,多數(shù)選自中國現(xiàn)代當(dāng)代文學(xué)名著,謹(jǐn)向有關(guān)著作者致謝?!  墩Z用學(xué)教程》的編寫得到北京大學(xué)研究生院“研究生課程建設(shè)”資助金5000元人民幣資助;《語用學(xué)教程》的出版得到北京大學(xué)出版社的關(guān)懷和幫助。在此一并致謝?! ≌Z用學(xué)是一門新興學(xué)科,對一些問題學(xué)者們至今尚未取得共識。編寫這本《語言學(xué)教程》,我雖已盡心盡力,但仍會有滲誤和不當(dāng)之處,衷心希望有關(guān)專家、廣大讀者批評指正。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    語用學(xué)教程 PDF格式下載


用戶評論 (總計48條)

 
 

  •   作為語用學(xué)的教材用的,老師說是比較淺,大家好接受一點(diǎn)
  •   介紹語用學(xué)的歷史、學(xué)派比較全面,值得一看。
  •   語用學(xué)教學(xué)用書
  •   語用學(xué)的經(jīng)典用書不可多得
  •   要考語言類研究生的必備教材啊~
  •   內(nèi)容很詳細(xì),而且語言也簡單易懂,例子很多,內(nèi)容從容易到難安排,自學(xué)也沒問題
  •   我們專業(yè)課課本,里面很多文學(xué)作品片段,幽默,很有意思??蚣芤部梢?,若能排版得更清楚就更好了。
  •   圖書很好,正版,對于語言學(xué)專業(yè)的同學(xué)很實用
  •   不是很難,比較權(quán)威,是學(xué)語言學(xué)的必學(xué)科目
  •   這一本北大出的書和《語言學(xué)綱要》一樣,短小精悍,言簡意賅,很有條理。我們老師是按照本書的大綱來講的,但她講的還沒書寫的好……
  •   這本書我已經(jīng)買了很久了,也看了好多遍了,真的挺有用的,語言通俗易懂。
  •   專業(yè)必讀書目,不錯的學(xué)習(xí)材料。
  •   老師讓買的教材,內(nèi)容應(yīng)該不錯,只是紙質(zhì)不是特別好
  •   語言學(xué)的學(xué)生必讀之書。當(dāng)當(dāng)送貨很快,書的質(zhì)量也很好,在當(dāng)當(dāng)上買書的確是不錯的選擇。
  •   老師訂的教材,還可以
  •   專業(yè)書 簡潔不簡單 速度快
  •   這本書不厚,但內(nèi)容很精縮,都是精華的部分。是我們老師指定的教科書。
  •   不錯的一本書,語文老師可以讀讀
  •   很不錯,很基礎(chǔ)的課本!
  •   經(jīng)典啦~內(nèi)容豐富贊一個哦
  •   服務(wù)態(tài)度很贊,我很滿意
  •   非常好的呀
  •   老師讓我們買的,一次性買了58本,搞活動 價格很便宜
  •   買來給班里用的,速度挺快的
  •   很好的書,簡明實用
  •   今天剛剛收到 還沒有看呢
  •   寫的很好、很權(quán)威
  •   恩恩,蠻好的,也劃算。
  •   送貨快,價格便宜,書的質(zhì)量好
  •   因為上次沒有定到 所以跑當(dāng)當(dāng)來買 不錯
  •   北大出版的,比較有價值
  •   書到的很快,我喜歡當(dāng)當(dāng)。書給送到地方。連快遞員都喜歡當(dāng)當(dāng)。
  •   純教學(xué)理論的書~很有幫助~
  •   這個是基本入門書籍,淺顯好懂。不錯。
  •   書已收到了但是還沒有看
  •   這是研一的教材,和其他語用學(xué)教材相比,涵蓋最廣,最新!不過有點(diǎn)晦澀。。
  •   書,很?。粌?nèi)容,很實用,我們老師選作了教材,因而課件幾乎沒改動書上幾個字
  •   介紹的很簡略,感覺不錯
  •   老師讓買的,還不錯吧。希望考試的時候不掛科
  •   考研書目。
    不厚的一本就有很多知識點(diǎn)。
    不錯的書籍。
  •   有幫助的書,推薦去看
  •   這是我們學(xué)校為我們專業(yè)選的教材,學(xué)科很新所以無法評價書的好壞,這里推薦《新編語用學(xué)概要》(何兆熊),我們老師推薦的。。。
  •   《語用學(xué)教程》索振羽老先生編著,保持了一貫的簡潔風(fēng)格,用例貼近生活!
  •   這次所有書都很臟不說書角都折了,我還是正價時買的。比別人貴很多。心里不舒服
  •   寫得很不錯,例子非常的經(jīng)典。而且內(nèi)容很全面,但就是發(fā)過來的時候好像在書架上放了很久有些灰!
  •   老師叫買的,感覺內(nèi)容較艱澀。然后紙張有點(diǎn)臭,不會是盜版吧?紙質(zhì)感覺不好
  •   替舍友買的,書的質(zhì)量一般吧……
  •   質(zhì)量不太好,紙張不好,感覺怎么不像正版書呀,真是的!
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號-7