出版時間:2010-8 出版社:中國青年出版社 作者:谷羽 編譯 頁數(shù):176 譯者:谷羽
Tag標簽:無
前言
詩人在把生命變成詩的同時,也把生命賦予詩,因為主宰生命和詩的是同一個靈魂——愛。沒有愛,生命如行尸走肉,沒有愛,詩成了沒有靈性的韻文游戲。愛,不僅僅是詩創(chuàng)作的靈感之泉,本身就是真善美的心靈之聲。詩的主體就是愛的歌:愛情詩(也稱情詩或戀歌)、親情詩、友情詩、鄉(xiāng)情詩、愛國詩、自然詩、宇宙詩……其中,歷史最悠久、底蘊最深厚、表現(xiàn)最豐富的要數(shù)愛情詩。愛情承載著人類繁衍的信息,愛情扮演著以誠抗邪的象征,愛情創(chuàng)造著從死神手中奪回生命的奇跡。愛情釀造詩情,詩情升華愛情:情詩這朵奇葩在世界詩苑長開不敗,永遠迷人。愛情本是男女雙向的,但對男性來說,對方“一半是女人一半是夢”(泰戈爾語),情詩的想象空間更闊大也在情理之中。
內(nèi)容概要
普希金視美如神的天才穎悟,萊蒙托夫?qū)偾榈目坦倾懶模鹛厍蟹驅(qū)矍槭恰靶拿恕币彩秦瑝舻膹?fù)雜體驗,涅克拉索夫?qū)矍闃分杏型吹娜松皣@,費特對愛情瞬間的靈動捕捉,巴爾蒙特對愛的音振波紋的傳神描繪.勃留索夫給愛情投射的智慧之光,阿赫瑪托娃失戀不失態(tài)的人格尊嚴,茨維塔耶娃穿透時空的情思和石破天驚的情語,葉賽寧從戀情中汲取的對生命的珍愛與愧疚—— 本書薈萃了俄羅斯詩歌黃金時代和白銀時代十位杰出詩人的經(jīng)典情詩,以詩歌的視角再現(xiàn)俄羅斯文學(xué)的“審美烏托邦”。
作者簡介
谷羽,原名谷恒東,畢業(yè)于南開大學(xué)外文系俄語專業(yè),天津市作家協(xié)會會員、天津市外國文學(xué)學(xué)會理事、中國普希金研究會副會長、中國俄羅斯文學(xué)研究會理事,曾任南開大學(xué)外語學(xué)院西語系俄蘇文學(xué)教研室主任、碩士研究生導(dǎo)師、天津市譯協(xié)副秘書長。譯有《驢子與夜鶯——克雷洛夫寓言詩選集》《烏申斯基童話集》《翡翠城的魔法師》《一切始于愛情——羅日杰斯特文斯基詩選》《在人間》《普希金愛情詩全編》《俄羅斯名詩三百首》《普希金童話》《迦姆扎托夫詩選》《松花江晨曲》《克雷洛夫寓言九卷集》《套中人》和《惡老頭的鎖鏈》等;與人合譯有《蘇聯(lián)當代詩選》《蘇聯(lián)當代文學(xué)作品選》《普希金抒情詩全集》《陀斯妥耶夫斯基中短篇小說集》《萊蒙托夫全集》《普希金文集》《普希金全集》《白銀時代·詩歌卷》《馬戲團的幽靈》《克雷洛夫寓言全集》《俄羅斯白銀時代文學(xué)史》和《俄羅斯當代詩選》等;此外,還參與編撰辭書《寓言詞典》和《當代世界美學(xué)藝術(shù)學(xué)詞典》。1999年榮獲俄羅斯聯(lián)邦文化部頒發(fā)的普希金獎?wù)录皹s譽證書。
書籍目錄
序(顧蘊璞)普希金情詩十三首 致畫家 唱歌的人 少女 風(fēng)暴 渴望榮譽 保佑我吧,我的護身符…… 致凱恩 春天,春天…… 美人兒,不要對我唱歌…… 格魯吉亞山岡夜色茫?!∥以鴲圻^您…… 圣母 美人兒丘特切夫情詩十首 我記得黃金般的時刻…… 我愛你的眼睛…… 思念的痛苦使人憔悴…… 涅瓦河上 定數(shù) 孿生兄妹 不止一次你聽到表白…… 你是我的大海波浪…… 最后的愛情 我又站在涅瓦河旁……萊蒙托夫情詩十首 乞丐 烏黑的眼睛 美人魚 我們已分手…… 岡徒 短劍 謝 又寂寞又悲傷…… 夢 不,我熱切迷戀的并不是你……費特情詩十一首 黎明時你不要把她叫醒…… 我來看望你向你祝福…… 風(fēng)流女子 耳語,怯生生的呼吸…… 飄忽不定的樂曲…… 多么幸福…… 又一個五月之夜 給唱歌的少女 舊日情書 只要我面對你的微笑…… 另一個我涅克拉索夫情詩八首 我不喜歡你的冷嘲熱諷…… 從前,我被你疏遠…… 你微黑的可愛面龐…… 你百依百順…… 離別 別了!…… 給濟娜 燃燒的情書巴爾蒙特情詩九首 愛情的語言…… 我想得到你…… 我知道…… 我將痛苦地把你等待…… 委身于我而不指責(zé)…… 我跟她久久溫存…… 她像夜晚 塔瑪拉 給契爾克斯少女勃留索夫情詩十首 我和她相遇…… 別后重逢 春天 我愛你和天空…… 給女人 克婁帕特拉 唐璜 我記得那個傍晚…… 安東尼 獻給愛神的頌歌阿赫瑪托娃情詩九首 愛情 灰眼睛國王 深色披巾下雙手交叉…… 心中淡漠了太陽的記憶…… 最后一面的歌 真正的溫存…… 離別 我問布谷鳥兒…… 他說過……茨維塔耶娃情詩十一首 你走起路來姿勢像我…… 給外婆 哪兒來的這似水柔情?…… 又是這樣的窗口…… 可愛的旅伴…… 眼睛 我是你筆下的一頁稿紙…… 恰似一左一右兩條胳膊…… 我寫…… 貝殼 愛情葉賽寧情詩十首 這就是它,癡情的幸?!∷{色的火焰竄動升騰…… 夜晚緊蹙漆黑的眉毛…… 你說過…… 今天我問銀幣兌換商…… 莎甘奈呀,我的莎甘奈!…… 為什么月光這么暗淡?…… 你不用撇嘴冷笑…… 我記得,親愛的…… 戀人的手像一對天鵝……譯后記 雪野茫茫 戀歌飛揚
章節(jié)摘錄
安東尼,你像個巨人, 面對霞光燦爛的天空, 屹立在往昔輝煌歲月, 你是難忘的光明之夢?! ?zhí)政的高官爭奪子民, 各個帝王都爭奪權(quán)力, 但是你永遠年輕英俊, 唯一的祭壇獻給情欲! 傲岸的你把勝利桂冠, 治世權(quán)杖,部隊的犧牲, 揮手之間都擲向天平一 你斷定愛情分量更重! 當世界命運尚待決定, 戰(zhàn)爭的波濤奔騰翻滾一 你甘愿舍棄執(zhí)政桂冠, 用猩紅官袍換取一吻! 當一舉關(guān)涉世代榮辱, 必須當機立斷的時刻, 你扭轉(zhuǎn)了自己的船舵, 只為一睹迷人的眼波?! ∧愕膼矍?,猶如光輪, 照耀為愛而死的人們! 歷經(jīng)嘲諷羞辱與死亡, 才能理解你高尚的心! 哦,請給我這般命運, 即便戰(zhàn)斗還沒有打完, 做個逃兵,離開戰(zhàn)艦—— 我要去追趕埃及航船! 為了這奇妙瞬間持久延續(xù), 為了半睜半閉的朦嚨眼波, 為了溫潤的唇緊貼我的唇, 為了這里悠悠燃燒的燈火, 為了心與心交融共同跳動, 相思相戀由一聲嘆息聯(lián)接—— 你啊,阿佛洛狄忒…, 請接受我的頌歌! 為了田野黯然失色的日子, 等待北風(fēng)卷來寒潮的時刻, 你的光像劍在我頭頂閃爍, 我的花園又變得明麗熾熱, 北風(fēng)吹不敗一片蔥蘢綠色, 遠方樂曲飛揚,開遍花朵—— 你啊,阿佛洛狄忒, 請接受我的頌歌! ……
圖書封面
圖書標簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載