飛鳥集(中英對(duì)照)/大家譯叢

出版時(shí)間:2007-6  出版社:中國(guó)書籍出版社  作者:羅賓德拉納特·泰戈?duì)?(Rabindranath Tagore)  頁數(shù):219  譯者:鄭振鐸  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

  中英對(duì)照,最美麗的英語,最經(jīng)典的譯本?!  讹w鳥集》是泰戈?duì)柕拇碜髦?,也是世界上最杰出的?shī)集之一,它包括300余首清麗的小詩(shī)。白晝和黑夜、溪流和海洋、自由和背叛,都在泰戈?duì)柕墓P下合二為一,短小的語句道出了深刻的人生哲理,引領(lǐng)世人探尋真理和智慧的源泉。初讀這些小詩(shī),如同在暴風(fēng)雨過后的初夏清晨,推開臥室的窗戶,看到一個(gè)淡泊清透的世界,一切都是那樣的清新、亮麗,可是其中的韻味卻很厚實(shí),耐人尋味。

作者簡(jiǎn)介

  羅賓德拉納德·泰戈?duì)枺≧abindranath Tagore,1861-1941),享譽(yù)世界的印度詩(shī)人、小說家、思想家。他生于孟加拉一個(gè)富有哲學(xué)和文學(xué)藝術(shù)修養(yǎng)的貴族家庭,8歲就學(xué)著寫詩(shī),并展露出非凡的天賦,13歲時(shí)就能創(chuàng)作長(zhǎng)詩(shī)和頌歌體詩(shī),1878年赴英國(guó)留學(xué),1880年回國(guó)后專門從事文學(xué)寫作。1912年,泰戈?duì)栕宰g的英文版《吉檀迦利》出版,轟動(dòng)了整個(gè)世界。1913年,他因該詩(shī)集榮獲諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng),從此躋身于世界文壇,其作品被譯成多國(guó)文字,廣為流傳?! √└?duì)栆簧泄矊懥?0多部詩(shī)集,其中最著名的有《新月集》、《吉檀迦利》、《飛鳥集》、《園丁集》、《采果集》等。另外他還創(chuàng)作了12部中長(zhǎng)篇小說,100多篇短篇小說,20多部劇本以及大量的文學(xué)、哲學(xué)、政治論著,其作品博大精深,充滿了慈善仁愛的胸懷和獨(dú)特的人格魅力,贏得了無數(shù)人的景仰。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    飛鳥集(中英對(duì)照)/大家譯叢 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)0條)

 
 

 

250萬本中文圖書簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7