出版時(shí)間:2011-12 出版社:社會(huì)科學(xué)文獻(xiàn)出版社 作者:劉忠 頁(yè)數(shù):173
內(nèi)容概要
在中國(guó)的諸兄弟民族關(guān)系中,漢藏民族關(guān)系是尤其有重要意義的民族關(guān)系。漢藏建立友好關(guān)系的歷史,由來(lái)久遠(yuǎn),漢藏文化交流的歷史源遠(yuǎn)流長(zhǎng)?!稘h藏文化交流史話(huà)》從歷史、宗教、敦煌學(xué)和科技等方面,探討和論述漢藏民族關(guān)系的建立和發(fā)展,以及文化交流的歷史進(jìn)程和特點(diǎn)。
系統(tǒng)地探討和論述漢藏文化交流,是一個(gè)重要而又嶄新的課題,漢藏民族間經(jīng)濟(jì)和政治關(guān)系的建立和發(fā)展,是文化交流的基礎(chǔ),給文化交流以深遠(yuǎn)影響和積極推動(dòng)。本書(shū)由劉忠著。
作者簡(jiǎn)介
劉忠,安徽懷遠(yuǎn)人,1956年馬列學(xué)院研究生班畢業(yè),分配到中共中央黨校歷史教研室工作。曾任西藏社會(huì)歷史調(diào)查組正、副組長(zhǎng);中國(guó)社會(huì)科學(xué)院歷史研究所科研處處長(zhǎng),副研究員。1989年返聘為特約研究員,1993年起享受?chē)?guó)務(wù)院頒發(fā)的政府特殊津貼?! ≈饔小恫刈搴?jiǎn)志》,合著;《藏族社會(huì)歷史調(diào)查》第一、五、六輯,合著;《漢藏文化交流史話(huà)》,自著;《敦煌西域古藏文社會(huì)歷史文獻(xiàn)譯注》,合譯;《英國(guó)收藏敦煌漢藏文獻(xiàn)研究》,合編。撰寫(xiě)論文約40篇,主要的有《吐蕃古代土地所有制形態(tài)初探》、《試論西藏領(lǐng)主占有制的形成與演變》、《敦煌阿骨薩部落一區(qū)成員表藏文文書(shū)譯考》等。
書(shū)籍目錄
引言
一 高原人的遠(yuǎn)古文化
1.青藏高原古今地貌變化
2.青藏高原是人類(lèi)又一個(gè)發(fā)祥地
3.高原原始文化與中原原始文化的密切關(guān)系
4.藏族族源新說(shuō)
5.青藏高原古族古國(guó)與中原王朝的早期交往
二 吐蕃王期初期的唐蕃關(guān)系
1.松贊干布向唐朝請(qǐng)婚
2.文成公主人藏和柏?;榈?br /> 3.文成公主出嫁吐蕃的深遠(yuǎn)影響
4.松贊干布的歷史功績(jī)
5.唐蕃再次聯(lián)姻的背景和經(jīng)過(guò)
6.金城公主人藏與拉薩婚典
7.金城公主推動(dòng)唐蕃兩次和盟熄滅邊境紛爭(zhēng)
8.金城公主出嫁吐蕃的意義
9.赤德祖贊的歷史地位
三 吐蕃王朝由鼎盛走向衰落時(shí)期
1.赤松德贊與唐蕃清水會(huì)盟
2.赤德松贊為長(zhǎng)慶會(huì)盟奠定基礎(chǔ)
3.熱巴巾與長(zhǎng)慶唐蕃會(huì)盟
4.朗達(dá)瑪滅佛與被弒
5.從吐蕃王朝崩潰看唐蕃舅甥關(guān)系的深遠(yuǎn)影響
四 從宋代到清代的漢藏經(jīng)濟(jì)文化交流
1.宋代與吐蕃各部的關(guān)系
2.元代漢藏文化交流的某些特點(diǎn)
3.明代漢藏經(jīng)濟(jì)文化交流
4.清代漢藏文化交流的某些特點(diǎn)
五 佛教(前宏期)的傳入和發(fā)展
1.佛教開(kāi)始傳人吐蕃
2.禪宗傳人吐蕃
3.頓漸之爭(zhēng)——漢僧首勝
4.頓漸之爭(zhēng)——印僧獲勝
5.頓漸之爭(zhēng)是持久的筆戰(zhàn)
6.禪宗在吐蕃本部與沙州地區(qū)的深遠(yuǎn)影響
7.吐蕃王朝晚期譯經(jīng)事業(yè)的巨大成就
8.吐蕃佛學(xué)大師法成的突出貢獻(xiàn)
六 后宏期的藏傳佛教
1.下路宏傳在后宏期的先導(dǎo)作用
2.漢文大藏經(jīng)與藏譯佛經(jīng)對(duì)勘的背景和意義
3.藏漢文佛經(jīng)對(duì)勘的最初成果
4.《至元錄》——漢藏文佛經(jīng)對(duì)勘工作的最大成果
5.漢藏文佛經(jīng)對(duì)勘中的人員組成
6.藏文大藏經(jīng)與漢文大藏經(jīng)在分類(lèi)編法上的異同
7.藏文大藏經(jīng)——佛教文化寶庫(kù)中的一顆燦爛明珠
七 敦煌文化與吐蕃文化的關(guān)系
1.敦煌在古代漢藏文化交流上的地位
2.由漢文譯為藏文的儒家典籍和蒙童讀物
3.敦煌遺書(shū)中藏譯漢文古籍《尚書(shū)》
4.敦煌遺書(shū)中藏譯漢文《戰(zhàn)國(guó)策》
5.敦煌文獻(xiàn)中藏文譯本《孔丘項(xiàng)托相問(wèn)書(shū)》
6.漢文《史記》對(duì)吐蕃文史的影響
八 敦煌遺書(shū)中藏文譯漢文佛教典籍
1.譯自漢文的藏文佛經(jīng)
2.藏文佛經(jīng)《阿彌陀經(jīng)》的兩種譯法
3.漢文《心經(jīng)》的藏文音譯本
4.藏文《金剛經(jīng)》的兩種譯法與漢文《金剛經(jīng)》的關(guān)系
5.漢文《大乘無(wú)量壽宗要經(jīng)》的兩種譯本
6.藏漢文對(duì)照的《瑜伽師地論·菩薩地》
7.《楞伽經(jīng)》的兩種藏文譯本
8.吐蕃轄區(qū)沙州佛教的興盛
9.敦煌石窟藝術(shù)中體現(xiàn)的文化交流
九 醫(yī)藥方面的漢藏文化交流
1.文成公主帶至西藏的醫(yī)書(shū)和醫(yī)師
2.金城公主帶至西藏的醫(yī)書(shū)和醫(yī)師
3.赤松德贊時(shí)期的三神醫(yī)和九太醫(yī)
4.宇妥·云丹貢布與《四部醫(yī)典》
5.吐蕃分裂時(shí)期《四部醫(yī)典》的發(fā)掘與修訂
6.元明時(shí)期藏醫(yī)南北兩派的出現(xiàn)
7.清代西藏藏醫(yī)名著《藍(lán)琉璃》與《晶珠本草》
十 歷算方面的漢藏文化交流
1.唐蕃聯(lián)姻為漢地歷算傳人吐蕃打開(kāi)大門(mén)
2.赤德祖贊時(shí)期歷算的傳入
3.土華那波對(duì)吐蕃歷算的突出貢獻(xiàn)
4.吐蕃分裂期“山洞算法”的創(chuàng)立與時(shí)輪歷的挑戰(zhàn)
5.元明時(shí)期授時(shí)歷禁傳與藏區(qū)時(shí)輪歷的傳播
6.清代時(shí)憲歷傳人西藏的曲折過(guò)程
結(jié)束語(yǔ)
參考書(shū)目
章節(jié)摘錄
入蕃路線(xiàn)選由青海,穿過(guò)吐谷渾國(guó)境,經(jīng)原蘇毗境內(nèi),再入吐蕃境內(nèi)。據(jù)考為:從長(zhǎng)安先至龍支城(今青海民和縣),西行百里至湟水縣(今樂(lè)都),西行60公里至鄯城(今西寧),再西行30公里至臨蕃城(今鎮(zhèn)海堡),再30公里至白水軍綏戎城(今湟原西南),西南行30公里至定戎城,南行3.5公里至天威軍(石堡城),西行10公里至赤嶺(今日月山),人吐谷渾界。經(jīng)尉遲川、王孝杰米柵45公里至莫離驛(今青海共和縣),經(jīng)公主佛堂(今大河壩)、大非川140公里至那錄驛,入吐蕃界。經(jīng)暖泉、烈謨海220公里至黃河(約當(dāng)柏海),再235公里至眾龍?bào)A(札木隆山口),渡西月河105公里人多彌西界,經(jīng)牦牛河、過(guò)藤橋50公里至列驛,經(jīng)食堂、吐蕃村、截支橋220公里至婆驛,渡大月河、羅橋經(jīng)潭池、魚(yú)池,265公里至悉諾羅驛(蘇毗)。經(jīng)乞量寧水橋、大速水橋160公里至鶻莽驛(當(dāng)拉嶺),經(jīng)怒堪海65公里至蛤不爛驛,30公里至突錄濟(jì)驛,經(jīng)柳谷、莽布支莊及贊普祭神所125公里至農(nóng)歌驛,東南行100公里至拉薩。全程約為2900公里?! ∝懹^十五年(641年)正月,文成公主一行從長(zhǎng)安起程,直奔河州轉(zhuǎn)青海。唐廷詔令吐谷渾王諾曷缽整治境內(nèi)道路,準(zhǔn)備接送。敦煌藏文文獻(xiàn)中記述:諾曷缽為文成公主“筑館于河源之國(guó)”。還說(shuō):“吐谷渾王和弘化公主,貴族及夫人們與上述諸官……會(huì)見(jiàn)了文成公主,雙方互致禮問(wèn)?!庇终f(shuō):“文成公主于坌域中部,定其宅。”唐太宗還詔令松贊干布,率兵赴柏海迎親。柏海即今青海扎陵湖。在吐蕃境內(nèi),入藏沿途準(zhǔn)備了馬匹、牦牛、車(chē)船和食物供奉。唐朝派唐宗室江夏王李道宗擔(dān)任送親使者,率兵護(hù)送入吐蕃境內(nèi)。文成公主所經(jīng)過(guò)的地方,留下了許多關(guān)于這次友好聯(lián)姻的傳說(shuō)和史跡。有些雖近乎神話(huà)故事,但足以反映吐蕃人民對(duì)文成公主的歡迎和懷念。 日月山的出現(xiàn)。傳說(shuō)唐太宗為了寬慰文成公主,贈(zèng)給一面日月寶鏡,叫她帶在身邊,以減少遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)的愁思。當(dāng)文成公主因思鄉(xiāng)情緒難以自拔的時(shí)候,她毅然丟了日月鏡,決心去完成自己肩負(fù)的歷史使命。從此日月鏡化為日月山,屹立于入蕃大道上,作為唐蕃友好的見(jiàn)證?! 〉固屎拥膩?lái)源。過(guò)了日月山,有一條倒淌河,河水西流注入青海湖。傳說(shuō)文成公主從這條河邊起,要棄轎乘馬進(jìn)入草原。她感到離家越來(lái)越遠(yuǎn),不禁哭泣失聲。由于這一哭,競(jìng)發(fā)生了“天下江河皆東去,惟有此水向西流”的奇事。據(jù)說(shuō),倒淌河的名稱(chēng)就由此產(chǎn)生了。 在藏族民歌(屬“堆謝”類(lèi)的歌曲)中有一首歌,名叫《唉馬林吉》(意為“喂,聽(tīng)一聽(tīng)”),歌詞說(shuō):“不要怕過(guò)寬闊的草原,那里有一百匹馬歡迎你。不要怕過(guò)高大的雪山,有一百頭馴良的牦牛歡迎你。不要怕涉深深的大河,有一百只馬頭船來(lái)歡迎你?!薄 ?/pre>圖書(shū)封面
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載
- 還沒(méi)讀過(guò)(89)
- 勉強(qiáng)可看(649)
- 一般般(110)
- 內(nèi)容豐富(4593)
- 強(qiáng)力推薦(376)
250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版