出版時(shí)間:2012-8 出版社:山東科學(xué)技術(shù)出版社 作者:李克紹 頁(yè)數(shù):370
內(nèi)容概要
《傷寒論》是祖國(guó)古典醫(yī)學(xué)名著之一,也是學(xué)習(xí)祖國(guó)醫(yī)學(xué)的必讀之書。但是,該書寫作年代久遠(yuǎn),辭義深?yuàn)W,又因歷代注家各逞己見,為本來(lái)不易學(xué)習(xí)的《傷寒論》,又增添了不必要的障礙,這就使學(xué)習(xí)該書的人,雖經(jīng)年攻讀,終不得要領(lǐng)。因此,必須改進(jìn)學(xué)習(xí)方法,找出《傷寒論》原文的主導(dǎo)思想,抓住幾個(gè)關(guān)鍵性的疑難問(wèn)題加以解決,才能收到事半功倍之效?! W(xué)習(xí)《傷寒論》的目的,不是為學(xué)條文而學(xué)條文,主要是為了臨床應(yīng)用,解決醫(yī)療中的問(wèn)題。如果學(xué)用脫節(jié),學(xué)了條文不會(huì)在臨床應(yīng)用,仍等于不學(xué)。因此,能否理論聯(lián)系實(shí)際,在臨床醫(yī)療中能否靈活運(yùn)用,這是檢驗(yàn)學(xué)習(xí)《傷寒論》成功與否的主要標(biāo)志。為使《傷寒論》這一古典醫(yī)學(xué)名著發(fā)揮更大的作用,我把多年學(xué)習(xí)和講授《傷寒論》的體會(huì),在院黨委的領(lǐng)導(dǎo)和支持下,進(jìn)行了整理,編著了這《李克紹傷寒解惑》?! 独羁私B傷寒解惑》共分四章,分別講述了《傷寒論》簡(jiǎn)介、《傷寒論》中幾個(gè)基本概念的認(rèn)識(shí)、學(xué)習(xí)《傷寒論》應(yīng)注意的問(wèn)題及《傷寒論》六經(jīng)串解等內(nèi)容。還附有傷寒方古為今用,可供醫(yī)務(wù)人員學(xué)習(xí)《傷寒論》時(shí)參考。
作者簡(jiǎn)介
李克紹先生(1910-1996)是20世紀(jì)最著名的傷寒學(xué)大家,《傷寒解惑論》是先生的代表作,見解獨(dú)到,觀點(diǎn)新穎,說(shuō)理透徹,奠定了先生在傷寒學(xué)研究上的歷史地位。 《李克紹傷寒解惑》還輯錄了《傷寒串講》《傷寒百問(wèn)》及先生研究傷寒的論文集。 學(xué)中醫(yī)不熊不讀《傷寒論》,學(xué)傷寒不能不讀《李克紹傷寒解惑》!
書籍目錄
傷寒解惑論傷寒串講傷寒百問(wèn)論文集
章節(jié)摘錄
三、中風(fēng) 是三陰三陽(yáng)病分類中與傷寒相對(duì)的一種病型。其命名的根據(jù)有二:一是風(fēng)性疏泄與寒性凝斂相對(duì)。如太陽(yáng)病有汗稱中風(fēng),無(wú)汗稱傷寒。二是指陽(yáng)邪,與寒為陰邪相對(duì)。如大青龍湯證,無(wú)汗煩躁者為陽(yáng)邪,為中風(fēng);身不痛但重,不煩躁者,對(duì)比之下為陰邪,為傷寒。陽(yáng)明病,若能食,名中風(fēng);不能食,名中寒。少陽(yáng)病,目赤,胸中滿而煩者,為陽(yáng)邪,為中風(fēng);僅頭痛發(fā)熱,目不赤,不煩滿者,相對(duì)的為陰邪,為傷寒。太陰病,手足自溫,不太熱,不煩痛者為傷寒;四肢煩痛者,相對(duì)的為陽(yáng)邪,為中風(fēng)。由于那時(shí)還沒(méi)有“寒化證”、“熱化證”這樣的名詞,所以少陰病和厥陰病,同樣也都是以寒化證為傷寒,熱化證為中風(fēng)?! ∷?、陽(yáng)明中寒 中寒這一名詞,僅見于陽(yáng)明病中,是與陽(yáng)明中風(fēng)相對(duì)而言。其胃陽(yáng)素盛,化熱迅速者為中風(fēng);胃陽(yáng)不盛,化熱遲緩,化燥費(fèi)力者為中寒。因陽(yáng)明病是胃家病,是里病,所以不叫傷寒而叫中寒(中,作平聲讀)?! ∥?、傳、轉(zhuǎn)屬、轉(zhuǎn)入、系在 傳、轉(zhuǎn)屬,見前《傷寒傳經(jīng)的實(shí)質(zhì)和傷寒日數(shù)的臨床意義》節(jié)?! ∞D(zhuǎn)入,即轉(zhuǎn)屬?! ∠翟冢瑐谶€未轉(zhuǎn)屬別經(jīng)之前,已經(jīng)具備了轉(zhuǎn)屬別經(jīng)的內(nèi)在條件,出現(xiàn)了可能轉(zhuǎn)屬別經(jīng)的苗頭,叫作“系在某經(jīng)”。譬如“傷寒脈浮緩,手足自溫者,此為系在太陰?!本褪钦f(shuō),緩主內(nèi)濕,手足不熱而溫,是脾陽(yáng)不盛,這就具備了表熱與太陰脾濕相搏,轉(zhuǎn)變?yōu)樘幇l(fā)黃的條件,所以就叫作“系在太陰”?! ×?、發(fā)汗、解表、解外、解肌 四者都是驅(qū)除表邪的意思,但其涵義稍有不同。發(fā)汗,是服藥后必須溫復(fù),必須達(dá)到出汗的目的。解表和解外,雖然也是以驅(qū)除表邪為目的,但是服藥之后,聽其自然,不用溫復(fù),也不一定必須出汗。表,是膚表,部位一定;外,是對(duì)里而言,除了里都是外,所以半表半里也可以叫作外,但不能叫作表。如“欲解外者,宜桂枝湯”、“先宜小柴胡湯以解外”都是。前之外,實(shí)際是表;后之外,實(shí)際是半表半里。解肌,是指邪在肌腠,專指表邪之表疏有汗者而言,是桂枝湯的專長(zhǎng)?! ?/pre>圖書封面
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載
- 還沒(méi)讀過(guò)(97)
- 勉強(qiáng)可看(704)
- 一般般(120)
- 內(nèi)容豐富(4980)
- 強(qiáng)力推薦(408)