出版時(shí)間:2007-4 出版社:湖南教育 作者:朱正 編 頁(yè)數(shù):562
Tag標(biāo)簽:無(wú)
內(nèi)容概要
《魯迅書(shū)話》精選了魯迅先生的一些雜文。全書(shū)共分七輯,內(nèi)容包括談書(shū)和讀書(shū)、談中國(guó)古書(shū)、談外國(guó)書(shū)、談同時(shí)代人的作品、談自己輯校的古籍、談自己譯的書(shū)和談自己著的書(shū)。
書(shū)籍目錄
第一輯 談書(shū)和讀書(shū)祭書(shū)神文青年必讀書(shū)這是這么一個(gè)意思讀書(shū)雜談開(kāi)給許世瑛的書(shū)單隨便翻翻致顏黎民的信第二輯 談中國(guó)古書(shū)致胡適的信破《唐人說(shuō)薈》致章廷謙的信關(guān)于《小說(shuō)世界》宋民間之所謂小說(shuō)及其后來(lái)致胡適的信十四年的“讀經(jīng)”讀經(jīng)與讀史《何典》題記為半農(nóng)題記《何典》后,作《絳洞花主》小引魏晉風(fēng)度及文章與藥及酒之關(guān)系書(shū)苑折枝書(shū)苑折枝(二)書(shū)苑折枝(三)復(fù)仇辨流氓的變遷歌德與玉嬌梨唐朝的釘梢晨涼漫記豪語(yǔ)的折扣四庫(kù)全書(shū)珍本重三感舊選本古人并不純厚 儒術(shù)隔膜買《小學(xué)大全》記算賬做文章點(diǎn)句的難讀書(shū)忌病后雜談病后雜談之馀“招貼即扯”書(shū)的還魂和趕造“尋開(kāi)心”六朝小說(shuō)和唐代傳奇文有怎樣的區(qū)別?從幫忙到扯淡名人和名言雜談小品文“題未定”草(六至九)“立此存照”(六)第三輯 談外國(guó)書(shū)摩羅詩(shī)力說(shuō)“與幼者”娜拉走后怎樣《蘇俄的文藝論戰(zhàn)》前記《往星中》內(nèi)容介紹《癡華鬢》題記《窮》人小引馬上支日記馬上日記之二《十二個(gè)》后記《爭(zhēng)自由的波浪》小引盧梭和胃口《近代世界短篇小說(shuō)集》小引《皇漢醫(yī)學(xué)》《小彼得》譯本序《進(jìn)化和退化》小引《浮士德與城》后記《靜靜的頓河》后記《勇敢的約翰》校后記《夏娃日記》小引《鐵流》編校后記祝中俄文字之交《不走正路的安得倫》小引《文藝連叢》又論“第三種人”為翻譯辯護(hù)“論語(yǔ)一年”由聾而啞關(guān)于翻譯(上)關(guān)于翻譯(下)《解放了的堂·吉訶德》后記論重譯再論重譯看書(shū)瑣記看書(shū)瑣記(二)“以眼還眼”內(nèi)山完造作《活中國(guó)的姿態(tài)》序非有復(fù)譯不可不應(yīng)該那么寫(xiě)“題未定”草幾乎無(wú)事的悲劇陀思妥夫斯基的事大小奇跡《蘇聯(lián)版畫(huà)集》序曹靖華譯《蘇聯(lián)作家七人集》序第四輯 談同時(shí)代人的作品反對(duì)“含淚”的批評(píng)家《陶元慶氏西洋繪畫(huà)展覽會(huì)目錄》序《塵影》題辭《吾國(guó)征俄戰(zhàn)史之一頁(yè)》葉永蓁作《小小十年》小引柔石作《二月》小引非革命的急進(jìn)革命論者張資平氏的“小說(shuō)學(xué)”我們要批評(píng)家林克多《蘇聯(lián)聞見(jiàn)錄》序《淑姿的信》序《蕭伯納在上海》序《守常全集》題記詩(shī)和預(yù)言查舊帳我們?cè)鯓咏逃齼和?《看圖識(shí)字》《木刻創(chuàng)作法》序《總退卻》序《草鞋腳》小引葉紫作《豐收》序《中國(guó)新文學(xué)大系》小說(shuō)二集序《中國(guó)新文學(xué)大系》小說(shuō)二集編選感想田軍作《八月的鄉(xiāng)村》序三月的租界徐懋庸作《打雜集》序孔另境編《當(dāng)代文人尺牘鈔》序蕭紅作《生死場(chǎng)》序白莽作《孩兒塔》序《海上述林》上卷序言《海上述林》下卷序言紹介《海上述林》上卷第五輯 談自己輯校的古籍《稽康集》序《小說(shuō)舊聞鈔》序言 《小說(shuō)舊聞鈔》再版序言《唐宋傳奇集》序例《北平箋譜》序第六輯 談自己譯的書(shū)《哀塵》譯者附記《月界旅行》辨言《一個(gè)青年的夢(mèng)》譯者序《一個(gè)青年的夢(mèng)》譯者序二《一個(gè)青年的夢(mèng)》后記《域外小說(shuō)集》序《幸?!纷g者附記譯了《工人綏惠略夫》之后記談話《父親在亞美利加》譯者附記《醫(yī)生》譯者附記《瘋姑娘》譯者附記《戰(zhàn)爭(zhēng)中的威爾珂》譯者附記《黯澹的煙靄里》譯者附記《連翹》譯者附記《一篇很短的傳奇》譯者附記《愛(ài)羅先珂童話集》序《狹的籠》譯者附記《池邊》譯者附記《春夜的夢(mèng)》譯者附記《魚(yú)的悲哀》譯者附記《桃色的云》序?qū)⒆g《桃色的云》以前的幾句話《苦悶的象征》引言《出了象牙之塔》后記《小約翰》引言《信州雜記》譯者附記《思想·山水·人物》題記《書(shū)齋生活與其危險(xiǎn)》譯者附記《食人人種的話》譯者附記《農(nóng)夫》譯者附記 致李小峰的信致《近代美術(shù)史潮論》的讀者諸君《壁下譯叢》小引《現(xiàn)代新興文學(xué)的諸問(wèn)題》小引盧那察爾斯基《藝術(shù)論》小序《文藝與批評(píng)》譯者附記《文藝政策》后記《藝術(shù)論》譯本序《十月》后記《毀滅》后記《潰滅》第二部一至三章譯者附記《現(xiàn)代電影與有產(chǎn)階級(jí)》譯者附記《豎琴》前記《一天的工作》前記《俄羅斯的童話》小引《俄羅斯的童話》《表》譯者的話《壞孩子和別的奇聞》前記《壞孩子和別的奇聞》譯者后記《死魂靈》第二部第一章譯者附記《死魂靈》第二部第二章譯者附記《死魂靈百圖》第七輯 談自己著的書(shū)《吶喊》自序我怎么做起小說(shuō)來(lái) 《自選集》自序 《吶喊》捷克譯本序言 俄文譯本《阿Q正傳》序及著者自敘傳略《阿Q正傳》的成因忽然想到 答《戲》周刊編者信寄《戲》周刊編者信 致王喬南的信 英譯本《短篇小說(shuō)選集》自序 《野草》題辭《野草》英文譯本序《朝花夕拾》小引《墳》題記寫(xiě)在《墳》后面 《熱風(fēng)》題記 《華蓋集》題記 《華蓋集續(xù)編》小引《三閑集》序言《二心集》序言 《兩地書(shū)》序言 《南腔北調(diào)集》題記《偽自由書(shū)》前記 《準(zhǔn)風(fēng)月談》前記《花邊文學(xué)》序言《且介亭雜文》序言《且介亭雜文二集》序言《集外集》序言《故事新編》序言《出關(guān)》的“關(guān)”馬上日記·豫序《中國(guó)小說(shuō)史略》序言《中國(guó)小說(shuō)史略》后記《中國(guó)小說(shuō)史略》再版附識(shí)《中國(guó)小說(shuō)史略》題記《中國(guó)小說(shuō)史略》日本譯本序關(guān)于《三藏取經(jīng)記》等關(guān)于《唐三藏取經(jīng)詩(shī)話》的版本編輯后記
編輯推薦
本書(shū)精選了魯迅先生的一些雜文。全書(shū)共分七輯,內(nèi)容包括:談書(shū)和讀書(shū)、談中國(guó)古書(shū)、談外國(guó)書(shū)、談同時(shí)代人的作品、談自己輯校的古籍、談自己譯的書(shū)和談自己著的書(shū)。
圖書(shū)封面
圖書(shū)標(biāo)簽Tags
無(wú)
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載
250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版