出版時間:2011-7 出版社:湖南科學(xué)技術(shù)出版社 作者:巴茲爾·馬洪 頁數(shù):164 譯者:肖明
Tag標簽:無
前言
我大約在16歲時就對麥克斯韋著迷,到了40多歲,他對我來說仍然是一位神秘的人物。他的名字出現(xiàn)在對20世紀重大發(fā)現(xiàn)-例如相對論和量子理論——的通俗描述中。當(dāng)我還是一位工程學(xué)專業(yè)的學(xué)生的時候,我就知道他的方程是電磁學(xué)的基礎(chǔ),但沒有完全理解它們的魔力。然而,盡管我現(xiàn)在稍稍理解了它們一點點,但它們卻又變得更加深奧莫測了。多年來,麥克斯韋之謎的魅力牢牢地吸引著我,科學(xué)讀物看得多了,即使是隨意的閱讀,也會加深我對這個謎的理解。通常人們都以“偉大的麥克斯韋”開頭,顯然,他對物理學(xué)的影響是遍及各方面的,然而,他在物理學(xué)界之外幾乎不為人知。我的朋友都知道牛頓和愛因斯坦,大多數(shù)還知道法拉第,,但多數(shù)都沒有聽說過麥克斯韋。更有甚者,在我所閱讀的大多數(shù)寫他生平的材料中,除了介紹他是蘇格蘭人并生活在19世紀中葉以外,就什么也沒有了。應(yīng)該是到了揭開這個謎底的時候了。幾年以前,我開始在當(dāng)?shù)貓D書館查閱有關(guān)麥克斯韋的資料。在《大英百科全書》中有一條關(guān)于他的條目,包含著有很有價值的2000字和一個簡要的參考文獻,這仿佛使我找到了通向埋藏財富的寶庫之路。麥克斯韋不僅是有史以來最有天才和最有影響的科學(xué)家之一,而且還是一個善良而又有魅力的人。他似乎可以激發(fā)作家們的靈感,使他們把奇跡和愛結(jié)合起來。劍橋大學(xué)三一學(xué)院圖書館珍藏著一本1925年編輯的《時代文學(xué)增刊》(Times Literary Supplement),它把麥克斯韋說成“在物理學(xué)家眼里是19世紀最富傳奇色彩的人物”。我力圖用簡潔而又直白的語言向讀者講述麥克斯韋的故事,使讀者按照他生活的年代、以他的觀點去看待世界。因此,正文只包含少量供查閱的參考文獻,這些背景或細節(jié)也是本故事所必需的。后面的《注釋》則考慮彌補這方面的不足,同時還給出了一些有趣的拾零。在麥克斯韋的許多朋友看來,他很熱情,也很能鼓舞他周圍的伙伴。我希望本書能使讀者因為了解了麥克斯韋的一些故事而感到愉快。
內(nèi)容概要
麥克斯韋(1831~1879)改變了我們對事物的認識,為20世紀的科學(xué)與技術(shù)奠定了基礎(chǔ)。他發(fā)現(xiàn)了電磁波,這使電視、無線電、雷達和移動電話成為可能。他制作了第一張彩色照片,還引入了后來被愛因斯坦經(jīng)常采用的思想實驗。他對整個物理學(xué)的影響是巨大的。他的思想超越了時代,后人在多年以后才證實了他的理論。
本書《麥克斯韋:改變一切的人》力圖用簡潔而又直白的語言向讀者講述麥克斯韋的故事,使讀者按照他生活的年代、以他的觀點去看待世界。
《麥克斯韋:改變一切的人》由巴茲爾·馬洪編著。
作者簡介
巴茲爾·馬洪:原系英國皇家電力與機械工程師學(xué)會干事,早年畢業(yè)于工程學(xué)專業(yè)。他現(xiàn)在是一位退休的政府公務(wù)員,1991年參與了英格蘭和威爾士的人口普查。
巴茲爾·馬洪對物理學(xué)的熱情長盛不衰,特別醉心于麥克斯韋對人類生活影響的研究。
書籍目錄
導(dǎo)言
第一章 鄉(xiāng)下的孩子格倫萊爾 1831~1841
第二章 釘子和線愛丁堡公學(xué) 1841~1847
第三章 哲學(xué)愛丁堡大學(xué) 1847~1850
第四章 學(xué)會玩魔術(shù)劍橋大學(xué) 1850~1854
第五章 藍色+黃色=粉紅色劍橋大學(xué) 1854~1856
第六章 土星與統(tǒng)計力學(xué)阿伯丁 1856~1860
第七章 旋轉(zhuǎn)的渦旋倫敦 1860~1862
第八章 美妙的方程倫敦 1862~1865
第九章 家鄉(xiāng)的地主格倫萊爾 1865~1871
第十章 卡文迪什劍橋 1871~1879
第十一章 最后的日子
第十二章 麥克斯韋的遺產(chǎn)
注釋
參考文獻
索引
譯后記
章節(jié)摘錄
版權(quán)頁:插圖:麥克斯韋的高祖約翰·克拉克爵士是位光芒四射的人物,使我們大多數(shù)的人的努力顯得黯然失色。盡管他是蘇格蘭財政部的男爵和英聯(lián)邦政府的一名官員,但他創(chuàng)作的音樂至今還在被演奏。他還是皇家學(xué)會的會員,在考古學(xué)、建筑學(xué)、歷史、天文學(xué)、地質(zhì)學(xué)和醫(yī)學(xué)等方面都是一個有影響力的權(quán)威。約翰·克拉克爵士的一個兒子,也叫約翰·克拉克,除了是一位有天賦的藝術(shù)家和地質(zhì)學(xué)者之外,還是一位極其成功的商人。他和朋友赫頓一起工作,繪制了赫頓開創(chuàng)性的著作《地球論》(Theory of the Earth)的插圖。不過,他的杰作是一部論海軍戰(zhàn)術(shù)的書。令人非常驚奇的是,他這個旱鴨子——從來沒有下過?!尤荒軐戇@么一本書。不僅如此,這本書還成為這個專題的標準著作。納爾遜海軍上將在指揮特拉法爾加戰(zhàn)役中直接應(yīng)用了這本書中的一些戰(zhàn)術(shù)。在約翰和弗朗西斯的宅院里找不到他們杰出祖先的蹤跡。沒有家財萬貫,也沒有肖像畫廊。值得他們驕傲的傳家寶之一就是用舊了的一套風(fēng)笛,是麥克斯韋祖父留下的。麥克斯韋祖父曾是英國東印度公司的海軍上校。當(dāng)船只失事時,他曾利用風(fēng)笛保持自己漂浮而不下沉。然而,缺乏家庭裝飾卻對他們的兒子非常有利。與一般貴族家庭相比較,麥克斯韋與他父母親的關(guān)系更加親密。他母親成了他的家庭教師,而他父親在處理莊園事務(wù)時常帶著他。他有充足的時間與當(dāng)?shù)睾⒆右黄鹜?。他學(xué)會了加洛韋方言,操著永遠沒有完全改掉的地方口音。他本應(yīng)該是一個快樂無比的孩子,然而,不幸即將降臨。弗朗西斯生病了,被診斷為腹腔癌。她決定不用麻醉劑而接受手術(shù),而手術(shù)成功的機會不大。為了丈夫和兒子,她希望盡可能活得長一點,因此才選擇這種極其痛苦的治療方案。遺憾的是手術(shù)沒有成功,弗朗西斯不久就病逝了,年僅47歲。弗朗西斯一直是家庭的中心,沒有她,格倫萊爾的家顯得很凄涼。約翰和麥克斯韋既悲痛傷心,同時又得到了一絲寬慰,畢竟病痛再也不會去折磨弗朗西斯了。失去親人的打擊使父子倆彼此更加親近了,父親希望有兒子相伴。然而,終究要面臨麥克斯韋上學(xué)的問題。原計劃麥克斯韋13歲以前在家接受教育,然后直接送他上大學(xué)。但是,約翰忙于莊園和郡的各種會議以及委員會工作,以至無暇親自教孩子。行程在一天的范圍內(nèi)又沒有合適的學(xué)??勺x;要是把麥克斯韋送到遠處讀書,約翰又害怕孤獨。于是,約翰決定聘用一位家庭教師。他選中了鄰居一位16歲的少年,這位少年在校成績優(yōu)異,由于推遲了上大學(xué)的時間,所以可以接受這個崗位。人們無論如何也搞不清楚約翰是怎樣做出這樣一個欠妥當(dāng)?shù)倪x擇的。他的兒子那么有天賦,他怎么能把他托付給一個知識既有限而又缺乏生活閱歷的人呢?無論他有什么理由,損失是慘重的。這位家庭教師采用的教學(xué)方法是他所在學(xué)校采用的那一套:通過體罰,逼學(xué)生死記硬背。課堂成為折磨精神和摧殘身體的場所。麥克斯韋本想讓父親高興,但卻對背誦那些脫離實際意義的單詞和數(shù)字一點興趣也沒有。在遭受無數(shù)次地被揪耳朵和挨巴掌之后,他仍然不認可這種教學(xué)方式。他的伙伴在學(xué)??隙ㄔ馐苓^類似的虐待,所以他也許認為他只能忍受這種教學(xué)方式。但是,在忍受了一年多以后,他開始反抗了。在住宅附近的鴨塘邊有一個大洗衣盆,麥克斯韋一直用它作為小船劃著玩。有一次,他在課堂上實在是忍無可忍了,便沖出課堂,把那個大洗衣盆推進塘中,隨后跳進盆中并把它劃到鴨塘的深水處。無論這位家庭教師怎么叫喊,他就是拒絕上岸。盡管他父親不贊成這種反抗行為,他還是終于達到了目的。住在愛丁堡的麥克斯韋的姨媽簡——弗朗西斯的妹妹,在了解了情況后就勸說約翰,現(xiàn)在是該把已10歲的麥克斯韋送去上學(xué)的時候了。約翰守寡的姐姐、麥克斯韋的姑媽伊莎貝拉也住在愛丁堡,也同意這么做。愛丁堡公學(xué)是蘇格蘭最好的學(xué)校之一,離他姑媽家很近。他上學(xué)期間可住在姑媽家,假期再返回格倫萊爾。約翰盡管很不情愿與兒子分開,但知道簡和伊莎貝拉的觀點是對的,所以同意了她們的安排。不湊巧的是,學(xué)校一年級的人數(shù)已經(jīng)滿了,所以麥克斯韋不得不一開始就上二年級。他所在的班級有60位“老生”,在校已學(xué)習(xí)了一年多,熟悉學(xué)校并形成了他們自己的圈子。他們大部分人都是來自愛丁堡的大戶人家,說話口音優(yōu)雅??上攵?,對于一個“新來的人”來說,來到這兒學(xué)習(xí)并不容易。更為糟糕的事情是,他父親為他設(shè)計并縫制的衣服也給他造成了更大的麻煩。從客觀上講,這些衣服都是很好的:保暖、結(jié)實和舒適;另外還有寬松的外衣和方頭鞋。約翰似乎忘記了人性因素:在麥克斯韋的同學(xué)看來,與他們穿著的緊身夾克和修長的鞋子相比,“新來的人”麥克斯韋的穿著打扮好像他是來自外國的一個可笑的鄉(xiāng)巴佬。所以,我們不奇怪的是,在麥克斯韋進城上學(xué)的第一天,他操著奇怪的口音,穿著不同一般的衣服,儼然就是一個鄉(xiāng)下孩子。我們已經(jīng)看到,他頑強地挺過了粗暴的對待,回避了嘲弄。艱難的時間持續(xù)了一陣子,同學(xué)們從嘲笑到接受他,到最終欽佩他。
后記
1999年,在新千年即將到來之際,世界著名的英國學(xué)術(shù)期刊《物理世界》,為評選出“有史以來10名最偉大的物理學(xué)家”,在世界范圍內(nèi)對100余名一流物理學(xué)家進行了問卷調(diào)查。同年11月,《物理世界》推出了一期千年特刊,公布了評選結(jié)果。根據(jù)投票結(jié)果,10大物理學(xué)家的排名依次分別是愛因斯坦、牛頓、麥克斯韋、玻爾、海森伯、伽利略、費恩曼、狄拉克、薛定諤、盧瑟福。對于當(dāng)今的物理學(xué)界來說,《物理世界》的這個評選結(jié)果具有相當(dāng)?shù)墓?、代表性和?quán)威性,基本上代表廣大物理學(xué)工作者的一致心聲。本書的主人翁麥克斯韋排名第三,僅名列于愛因斯坦和牛頓之后,這充分表明了他對物理學(xué)發(fā)展的偉大貢獻以及他在物理學(xué)中頭等重要的地位。麥克斯韋于1879年逝世,在他去世半個世紀之后,愛因斯坦首先承認他對物理學(xué)最有貢獻。愛因斯坦認為,“麥克斯韋標志著一個科學(xué)時代的終結(jié)和另一個科學(xué)時代的開始”,麥克斯韋“勝過所有的物理學(xué)家”。在10大物理學(xué)家中名列第七位的費恩曼,也曾高度評價過麥克斯韋電磁理論的歷史意義。費恩曼說:“站在人類歷史的高度從長遠看——例如從現(xiàn)在起的一萬年觀之,幾乎毫無疑問的是,19世紀中最重要的事件將被判定為麥克斯韋對電動力學(xué)定律的發(fā)現(xiàn),而在與同一個十年中的這一重要科學(xué)事件相比之下,美國的內(nèi)戰(zhàn)就將褪色而成為只有地區(qū)性的意義了?!丙溈怂鬼f成為了改變一切的人。他的影響貫穿了我們生活的方方面面:他的電磁波給我們帶來了無線電、電視和雷達;他證明的三色原理是彩色電視的基礎(chǔ)……然而,更重要的是,他在上發(fā)動了一場物理學(xué)觀察世界方法的革命。他是應(yīng)用場方程表示物理過程的第一人,而場方程現(xiàn)在是物理學(xué)家描述宇宙和原子所采用的標準形式;他也是用統(tǒng)計方法描述多粒子過程的第一人,這也是現(xiàn)在另一個標準的方法;他正確地預(yù)言光就是一種電磁現(xiàn)象,光速只是電荷的電磁單位和靜電單位之比;他的電磁場方程是啟發(fā)愛因斯坦創(chuàng)立狹義相對論的主要源泉;他的電磁場方程和氣體分子運動論共同在普朗克的能量量子發(fā)現(xiàn)中起了作用;他的思想實驗——麥克斯韋妖,被創(chuàng)造性地應(yīng)用到信息理論和計算機科學(xué)之中。他設(shè)計并創(chuàng)建的劍橋大學(xué)卡文迪許實驗室是科學(xué)發(fā)現(xiàn)的搖籃,包括電子和DNA結(jié)構(gòu)的發(fā)現(xiàn)。然而,在物理學(xué)界以外,麥克斯韋卻又是默默無聞的。我們可以比較肯定地說,人人都知道牛頓和愛因斯坦,而麥克斯韋在物理學(xué)界以外卻幾乎不為人知。本書作者巴茲爾·馬洪除了翔實而又細致地敘述了麥克斯韋一生之外,他在本書結(jié)尾《麥克斯韋的遺產(chǎn)》一章中,還分析了其中的原因。巴茲爾·馬洪把其中的原因主要歸結(jié)為三點:一是因為麥克斯韋的謙虛;二是因為麥克斯韋的許多科學(xué)思想遠遠超越了他所處的時代,這一點尤為重要;三是因為麥克斯韋遲遲得不到他祖國的承認。關(guān)于第三點原因,巴茲爾·馬洪講了一個匪夷所思的故事:1960年,倫敦皇家學(xué)會舉行了三百周年紀念慶典,英國女王出席儀式,并在講話中稱贊了皇家學(xué)會以前的許多著名會員,但莫名其妙的是,麥克斯韋居然不在其中。在一般人看來,英國女王也許犯下了一個“偶然的”失誤,然而,如果只要讀者認真閱讀這本書并深入思考一下,那么你就會認為英國女王的“偶然的”失誤絕非偶然。除了巴茲爾·馬洪所講的原因以外,本書譯者還想補充一個原因。這就是人們對麥克斯韋本人研究和宣傳得太少了。關(guān)于這一點,僅從已出版的研究麥克斯韋的專著數(shù)量就可以證明。截止2000年,全世界以英文出版的研究麥克斯韋的專著總共只有9部,譯者按出版時間順序給出如下:[1]Campbell,L.andGarnett,W.TheLifeofJamesClerkMaxwell.Macmillan,London(1882;2ndedition1884);[2]Thomson,J.J.(Ed.).JamesClerkMaxwell,ACommemorationVolume.CambridgeUniversityPress,Cambridge(1931).[3]Domb,C.(Ed.).ClerkMaxwellandModernScience.AthlonePress,London(1963);[4]Everitt,C.W.F.JamesClerkMaxwell:PhysicistandNaturalPhilosopher.Scfibner’SSons,NewYork(1975);[5]CommunityCouncilofKirkpatrickDurham.JamesClerkMaxwell:PathfinderofModernScience,ACentenaryTribute(1979);[6]Tolstoy,I.JamesClerkMaxwell:ABiography.Canongate,Edinburgh(1981);[7]Goldman,M.,TheDemonintheAether:TheLifeofJamesClerkMaxwell.PaulHarrisPublishing,Edinburgh(1983);[8]Glazebrook,R.T.JamesClerkMaxwellandModernPhysics.Cassell,London(1901);[9]Harman,P.M.TheNaturalPhilosophyofJamesClerkMaxwell.CambridgeUniversityPress,Cambridge(1998)。到2000年,麥克斯韋已去世120多年了,而全世界所出版的研究他的專著平均只有每13年l部!這個數(shù)字遠不及牛頓或者愛因斯坦的幾分之一,甚至是幾十分之一。麥克斯韋的科學(xué)代表著作之一——《ATreatiseonElectricityandMagnetism》——出版于1873年,但其中譯本首次問世則是在1994年(麥克斯韋著,戈革譯.電磁通論.武漢:武漢出版社,1994.)??梢姡?20余年過去了,麥克斯韋的原著才姍姍來遲地翻譯成中譯本!在研究麥克斯韋的外國專著中,最具原創(chuàng)性和權(quán)威性的著作當(dāng)首推劉易斯·坎貝爾和加內(nèi)特的合著(見上列舉的文獻[1]),因為劉易斯·坎貝爾和加內(nèi)特分別是麥克斯韋的同學(xué)和同事。令人十分遺憾的是,這部著作至今還沒有中譯本。目前能見到的研究麥克斯韋的專著中譯本只有兩本,它們分別是:J.J.湯姆孫等人合編的《詹姆斯·克拉克·麥克斯韋紀念集》(見上列舉的文獻[2],J.J.湯姆孫等編,周夢磨譯.詹姆斯·克拉克·麥克斯韋紀念集.商務(wù)印書館,1936.),埃弗里特著的《麥克斯韋》(見上列舉的文獻[4],埃弗里特著:瞿國凱譯.麥克斯韋.上海:上海翻譯出版公司,1987.)。進入21世紀后,我國出版界才推出了第一部專門研究麥克斯韋的著作(周兆平著.麥克斯韋.合肥:安徽人民出版社,2001)。由此可見,對麥克斯韋的研究與宣傳工作仍任重而道遠。本書是在21世紀后問世的、研究麥克斯韋的一部新力作,“這不僅是一部引人入勝的麥克斯韋的傳記,而且還解釋了麥克斯韋的工作為什么是現(xiàn)代世界的基礎(chǔ)?!边@本書“優(yōu)美清晰,可讀性極強”。即使對任何一位現(xiàn)代的大科學(xué)家來說,這本書“既很有趣又值得一讀”。譯者還認為,本書作者在充分吸收了前人的研究成果的基礎(chǔ)上,又進行了獨到地闡釋,使本書翔實而又細致、系統(tǒng)地敘述了麥克斯韋光輝的一生,使讀者讀起來感到真實、親切、感人。例如,作者在描述麥克斯韋的父子情、師生情和夫妻情段落當(dāng)中,真實、親切、感人之處無不流露在字里行間。自1990年至今,譯者一直跟隨華中科技大學(xué)楊建鄴教授學(xué)習(xí)并研究物理學(xué)史,并把研究重點放在量子力學(xué)史上,曾重點研究過玻爾、海森伯和狄拉克等重要的物理學(xué)家。2009年,我們有幸合作翻譯出《狄拉克:科學(xué)和人生》,并由湖南科學(xué)技術(shù)出版社出版。之后,湖南科學(xué)技術(shù)出版社又把本書的翻譯工作交付給我,這使我既感到榮幸,又感到了挑戰(zhàn),因為,我還沒有重點研究過麥克斯韋!不過,對于這樣一位偉大的物理學(xué)家的研究,遠非我一人能勝任!于是,我只有邊研究,邊翻譯了。在歷時一年多翻譯過程中,我得到楊建鄴教授和他大哥楊建軍博士的指教,使我克服了許多翻譯上的困難。作為一位大學(xué)物理學(xué)教育工作者,要想翻譯好麥克斯韋所寫的詩歌,其困難是可想而知的。我直接援引了童元方對麥克斯韋寫給妻子的一首情詩的翻譯(見本書79-80頁)。除此之外,其余的詩歌翻譯均得到武漢體育學(xué)院外語教師羅先良的修改。在此,我要對以上導(dǎo)師和同志表示特別的感謝和誠摯的敬意。今年8月,我女兒考入新加坡一所學(xué)院學(xué)習(xí)鋼琴專業(yè),我和妻子一起赴新加坡送她入學(xué)。這不禁使我想起,本書中所描寫的麥克斯韋父親送麥克斯韋入學(xué)劍橋大學(xué)、以及麥克斯韋在劍橋求學(xué)的感人故事。當(dāng)然,我們及女兒自然不能和麥克斯韋父子相提并論,但作為女兒的父母親,我們當(dāng)然希望她會有一個光明的未來!本書的翻譯,不足與錯誤在所難免,歡迎廣大讀者批評指正!肖明于武漢市紫陽湖二0一0年九月
媒體關(guān)注與評論
“……馬洪寫了一部關(guān)于麥克斯書科學(xué)與遺產(chǎn)方面的第一流的書籍。” ——《新科學(xué)家》“麥克斯韋標志著一個科學(xué)時代的終結(jié)和另一個科學(xué)時代的開始。” ——愛因斯坦“這不僅是一部引人入勝的麥克斯韋的傳記,而且還解釋了麥克斯韋的工作為什么是現(xiàn)代世界的基礎(chǔ)?!薄 蹲匀弧贰啊瓋?yōu)美清晰,可讀性強……即使是對任何一位現(xiàn)代的大科學(xué)家來說,這本書也很有趣也很值得一讀。” ——《好書指南》
編輯推薦
《麥克斯韋:改變一切的人》是在21世紀后問世的、研究麥克斯韋的一部新力作。這不僅是一部引人入勝的麥克斯韋的傳記,而且還解釋了麥克斯韋的工作為什么是現(xiàn)代世界的基礎(chǔ)。這本書優(yōu)美清晰,可讀性極強。即使對任何一位現(xiàn)代的大科學(xué)家來說,這本書“既很有趣又值得一讀”。
圖書封面
圖書標簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載