出版時(shí)間:2007-6 出版社:北京燕山出版社 作者:雨果 頁數(shù):1141 譯者:李玉民
Tag標(biāo)簽:無
內(nèi)容概要
《悲慘世界(上下)》是法國作家雨果的著作,雨果在蓋納西島過流亡生活期間,就是從這種全方位的目光、全方位的思想,重新審視一切,反思一切。在此基礎(chǔ)上,他不僅對(duì)《苦難》手稿做了重大修改和調(diào)整,還大量增添新內(nèi)容,終于續(xù)寫完全書,定名為《悲慘世界(上下)》。整部作品煥然一新,似乎隨同作者接受了洗禮,換了個(gè)靈魂。這是悲慘世界熔煉出來的靈魂,它無所不在,絕不代表哪個(gè)階層、哪些黨派,也不代表哪部分人,而是以天公地道、人性良心的名義,反對(duì)世間一切扭曲和剖割人的生存的東西,不管是多么神圣的、多么合法的東西?! ∈篱g的一切不幸,雨果統(tǒng)稱為苦難。因饑餓偷面包而成為苦役犯的冉阿讓、因窮困墮落為娼妓的芳汀、童年受苦的珂賽特、老年生活無計(jì)的馬伯夫、巴黎流浪兒伽弗洛什,以及甘為司法鷹犬而最終投河的沙威、沿著邪惡的道路走向毀滅的德納第,這些全是有代表性的人物,他們所經(jīng)受的苦難,無論是物質(zhì)的貧困還是精神的墮落,全是社會(huì)的原因造成的。雨果作為人類生存狀況和命運(yùn)的思考者,能夠全方位地考察這些因果關(guān)系,以未來的名義去批判社會(huì)的歷史和現(xiàn)狀,以人類生存的名義去批判一切異己力量,從而表現(xiàn)了人類歷史發(fā)展中的永恒性矛盾。正是在這個(gè)意義上,《悲慘世界(上下)》可以稱作人類苦難的“百科全書”。
作者簡(jiǎn)介
作者:(法國)雨果 (Hugo,V.) 譯者:李玉民
書籍目錄
譯 序作者序第一部 芳汀第一卷 正義者第二卷 沉淪第三卷 一八一七年第四卷 寄放,有時(shí)便是斷送第五卷 下坡路第六卷 沙威第七卷 尚馬秋案件第八卷 禍及第二部 珂賽特第一卷 滑鐵盧第二卷 洛里翁戰(zhàn)艦第三卷 履行對(duì)死者的諾言第四卷 戈?duì)柌├衔莸谖寰怼∫公C狗群寂無聲第六卷 小皮克普斯第七卷 題外話第八卷 墓地來者不拒第三部 馬呂斯第一卷 從其原子看巴黎第二卷 大紳士第三卷 外祖和外孫第四卷 ABC朋友會(huì)第五卷 苦難的妙處第六卷 雙星會(huì)第七卷 咪老板第八卷 壞窮人第四部 普呂梅街牧歌和圣德尼街史詩第一卷 幾頁歷史第二卷 愛波妮……
章節(jié)摘錄
一 米里哀先生 一八一五年,在迪涅任主教的還是查理—弗朗索瓦—卞福汝·米里哀先生。他年事已高,約有七十五歲了,從一八○六年起,就到迪涅城擔(dān)任了這一職務(wù)?! ∵@是個(gè)細(xì)節(jié),雖然同本書的正題毫無關(guān)系,不過,事事務(wù)求準(zhǔn)確,在此提一提他到這個(gè)教區(qū)就任之初,關(guān)于他有些什么風(fēng)言風(fēng)語,也許不是白費(fèi)筆墨的。一個(gè)人的傳聞無論真假,在他的生活中,尤其在他的命運(yùn)中,往往和他的所作所為居同等地位。米里哀先生的父親是艾克斯城法院的推事,即法袍貴族。據(jù)說父親打算讓他繼承職位,在十八九歲,還不滿二十歲就早早為他完婚,這也是法袍貴族家庭相當(dāng)普遍的習(xí)俗。查理。米里哀雖已完婚,據(jù)說仍引起不少物議。他身材雖然不高,但是生得相貌出眾,風(fēng)度翩翩,談吐俊雅風(fēng)趣;他的整個(gè)青春,就在交際場(chǎng)和情場(chǎng)中消磨了。后來爆發(fā)革命,事態(tài)急遽變化,法袍貴族家庭遭到摧殘、驅(qū)逐和追捕,都四處逃散了。革命剛一爆發(fā),查理·米里哀先生便流亡到意大利。他妻子長期患肺病,死在異國他鄉(xiāng)。沒有留下一兒半女。此后,米里哀先生命運(yùn)又如何呢?法國舊社會(huì)崩潰了,他的家庭也破敗了,九三年發(fā)生一系列的悲慘事件,在遠(yuǎn)方的流亡者看來,也許倍加恐怖和可怕,凡此種種,是否使他萬念俱灰,萌生了出世的念頭呢?一個(gè)人在天下動(dòng)亂中,罹難重重,家道衰敗,還可能處變不驚,然而在無憂無慮的溫馨生活中,突然遭到神秘而可怕的打擊,往往就會(huì)心死而一蹶不振吧?誰也說不清楚,只知道他從意大利回國,就已經(jīng)當(dāng)上了教士。 一八〇四年,米里哀先生當(dāng)上百里鳥樂的本堂神甫。人已老邁,整天深居簡(jiǎn)出?! ≡诨实奂磳⒌腔用岬臅r(shí)候,也不知道為本堂的一件什么小事,他到了巴黎,為他的教徒陳情,見到一些顯要人物,其中就有斐茨紅衣主教。有一天,皇帝來看他舅父,正巧這位可敬的本堂神甫在前廳候見,二人不期而遇。拿破侖發(fā)覺這個(gè)老者頗為好奇地看著他,便轉(zhuǎn)過身來,突然問道:“這老者是誰,這么瞧我?” “陛下,”米里哀先生答道,“您瞧一個(gè)老者,而我卻瞧一位偉人。我們彼此都能開眼。” 當(dāng)天晚上,皇帝向紅衣主教問了這個(gè)本堂神甫的姓名。事過不久,米里哀先生便得知委任他當(dāng)?shù)夏鹘蹋幻馍罡幸馔狻! 〈送?,關(guān)于米里哀先生早年生活的傳聞,有哪些是屬實(shí)的呢?誰也不知道。革命之前,很少人認(rèn)識(shí)米里哀這家人?! ⌒〕鞘欣镒祀s的人多,動(dòng)腦筋的人少,初來乍到的人就得容忍,米里哀先生也不例外。他雖然貴為主教,也正因?yàn)槭侵鹘?,就得忍而再忍。其?shí),把他名字扯進(jìn)去的那些議論,也許僅僅是議論而已,無非是謠傳、流言、閑話,甚至連閑話都算不上,按照南方人生動(dòng)的說法,就是“胡謅八扯”?! 〔还茉鯓?,他到迪涅擔(dān)任教職并居住九年之后,當(dāng)初小城和小百姓議論的話題,所有那些閑言碎語,全被深深地遺忘了。誰也不敢再提起,甚至都不敢回憶了。 米里哀先生到迪涅時(shí),帶了一個(gè)老姑娘,名叫巴蒂絲汀,那是比他小十歲的妹妹?! ∷麄冎挥幸粋€(gè)傭人,稱為馬格洛太太,與巴蒂絲汀小姐同齡;她先是“本堂神甫先生的女傭”,現(xiàn)在則有兩個(gè)頭銜:小姐的貼身女仆和主教的管家?! “偷俳z汀小姐身材又高又瘦,肌膚蒼白,性情溫和,整個(gè)人兒理想地體現(xiàn)了“可敬”一詞的含義,因?yàn)檎帐浪字?,一個(gè)女人必須做了母親才能受人尊敬。她天生就不貌美,一生盡做善事,臨老整個(gè)軀體呈現(xiàn)出一種潔白和清亮,年齡越大越具有我們所說的慈善之美。年輕時(shí)瘦溜的身軀,到了中老年就變得透明:這種通透空靈,使人聯(lián)想到天使。與其說這是位貞女,不如說這是顆靈魂。她整個(gè)人似乎是由影子構(gòu)成的,僅僅略有一點(diǎn)肉體來顯示性別,略有一點(diǎn)物質(zhì)來容含光亮;大眼睛始終低垂,這便是一顆靈魂留在人間的緣故。馬格洛太太是個(gè)矮個(gè)子的老太婆,又白又胖,身體臃腫,整天忙忙碌碌,總是氣喘吁吁,首先是由于操勞,其次是由于患了氣喘病?! ?hellip;…
媒體關(guān)注與評(píng)論
書評(píng)這是法國十九世紀(jì)浪漫派領(lǐng)袖雨果繼《巴黎圣母院》之后創(chuàng)作的又一部氣勢(shì)恢宏的鴻篇巨著。全書以卓越的藝術(shù)魅力,展示了一幅自1793年法國大革命至1832年巴黎人民起義期間,法國近代社會(huì)生活和政治生活的輝煌畫卷,最大限度地體現(xiàn)了雨果在敘事方面的過人才華,是世界文學(xué)史上現(xiàn)實(shí)主義與浪漫主義結(jié)合的典范。小說集中反映了雨果的人道主義思想,飽含了雨果對(duì)于人類苦難命運(yùn)的關(guān)心和對(duì)末來堅(jiān)定不移的信念,具有震撼人心的藝術(shù)感染力。
編輯推薦
“在文學(xué)界和藝術(shù)界的所有偉人中,他是惟一活在法蘭西人發(fā)心中的偉人?!边@是羅曼·羅蘭對(duì)雨果的評(píng)價(jià)。青少年的羅蘭保存一期《堂吉訶德》畫報(bào),上面有一幅“老俄耳甫斯”彩畫:蒼蒼白發(fā)罩著光環(huán),他正撫弄著豎琴,為苦難的民眾引吭高歌。《悲慘世界》的作者留下的這副形象,也許是大眾更樂意接受的?! ∨踝x《悲慘世界》,最突出的感覺,當(dāng)是厚重之感。同樣是杰作,同樣又厚又重,讀《約翰·克里斯托夫》,或者讀《追憶似水年華》,都沒有這種感覺,這種厚重之感,不是拿在手上,而是壓在心頭,感到的是人類的苦難厚厚而沉重的積淀。不是寫苦難深重的書,都能當(dāng)?shù)闷疬@“厚重”二字。而《悲慘世界》獨(dú)能當(dāng)?shù)闷?,只因這部大書壓在作者心頭,達(dá)三十年之久。
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載