出版時間:2002-11 出版社:海南出版社 作者:馬克.吐溫 頁數:199 字數:100000
Tag標簽:無
內容概要
本書出版于一九0六年,是作者的晚年之作,雖然不過一種小品,但仍是在天真中露出弱點,敘述里夾著譏評,形成那時的美國姑娘,而作者以為是一切女性的肖像,但臉上的笑影,卻分明是有了年紀的了。幸而靠了作者的純熟的手腕,令人一時難以看出,仍不失為活潑潑地的作品;又得譯者將豐神傳達,而且樸素無華,幾乎要令人覺得倘使夏娃用中文來做日記,恐怕也就如此一樣,更加值得一看了。
都會消失,那么它們都會在同一天晚上都消失。我知道——煩惱將由此而生。我想每晚都坐在那兒,瞪大眼睛盡可能眺望它們。我要把這些閃閃爍爍的星星刻印在我的記憶里,當它們漸漸隕落,我便可以憑我的幻想讓成千上萬顆可愛美麗的星星重新回到黑暗的天穹,使它們再放光輝。在淚眼朦朧中,星星的數目定會翻上一倍。墮落之后:每當我回憶已經發(fā)生的一切,就覺得伊甸園簡直像是一個夢,一個美麗的夢,如此無與倫比,如此銷魂,可這個夢已一去不復返,我將永遠不會再看到它。
我失掉了伊甸園,但我卻得到了他,我已滿足。他對我的愛無微不至,我也愛他,以我之所能及和我與生俱來的全部柔性。我想這對于我樣一個年輕的姑娘來說,實在是理所當然的事。倘若我問自己,為什么要愛他,我的回答也將是我不知道,而且也真的不在乎要知道……那么干嗎我會愛他呢?我認為,這僅僅因為他是一個男人。歸根結蒂,他待我不錯,所以我愛他,不過,即使不是這樣,我仍然會愛他。如果他居然打我、罵我,我也會愛他。我知道,我會如此。我想,這與性別有關。他體格健壯,相貌英俊,我為此而愛他,敬慕他,為愛他而感到榮耀??杉词顾炔唤岩膊挥⒖?,我仍然會愛他。倘若他其貌不揚,我也會愛他;倘若他體弱身殘,我仍會愛他;我要為他勞作,其他至不惜為他吃苦,而且為他祈禱,直至臨終也要守候在他的身帝,寸步不離?!?br /> 四十年后:我祈禱,我渴望:我倆能一同告別人世——這一渴望將永運不會在這個世界上消失,會在每一個體驗過愛情的妻子心中占有一席之地,直到世界末日,而且他們將會牢牢記住我的名字。
不過,如果我倆之中有一個先離開人世,我祈愿讓我先去。因為他強壯有力,而我是弱者,對于他來說,我并非不可缺少,可對于我來說,他是我的一切——沒有他的人生不配叫做人生,這種人生我如何能夠忍受?我的這一祈愿將是永恒的,我的后代將會生育不息,但即使使喚此,這一祈愿也不會終止。我是人世間第一個妻子,而世界上最后一個妻子也將重復我所做的一切。
在夏娃墳墓上的悼語:亞當:她出現(xiàn)在哪兒,哪兒便是伊甸園。
作者簡介
馬·吐溫(1835-1910)以其獨有的機智與幽默,用第一人稱向我們講述了發(fā)生在伊甸的故事。在馬克·吐溫的筆下,亞當愚鈍木訥,起初對夏娃毫無興趣。而夏娃則是一位喋喋不休,但充滿好奇心的女子。她為伊甸園中的怕有動物起了名字,并發(fā)現(xiàn)了火及其他有用的東西。
這是
書籍目錄
摘抄
星斯五
都會消失,那么它們都會在同一天晚上都消失。我知道——煩惱將由此而生。我想每晚都坐在那兒,瞪大眼睛盡可能眺望它們。我要把這些閃閃爍爍的星星刻印在我的記憶里,當它們漸漸隕落,我便可以憑我的幻想讓成千上萬顆可愛美麗的星星重新回到黑暗的天穹,使它們再放光輝。在淚眼朦朧中,星星的數目定會翻上一倍。
墮落之后
每當我回憶已經發(fā)生的一切,就覺得伊甸園簡直像是一個夢,一個美麗的夢,如此無與倫比,如此銷魂,可這個夢已一去不復返,我將永遠不會再看到它。
我失掉了伊甸園,但我卻得到了他,我已滿足。他對我的愛無微不至,我也愛他,以我之所能及和我與生俱來的全部柔性。我想這對于我樣一個年輕的姑娘來說,實在是理所當然的事。倘若我問自己,為什么要愛他,我的回答也將是我不知道,而且也真的不在乎要知道………………那么干嗎我會愛他呢?我認為,這僅僅因為他是一個男人。歸根結蒂,他待我不錯,所以我愛他,不過,即使不是這樣,我仍然會愛他。如果他居然打我、罵我,我也會愛他。我知道,我會如此。我想,這與性別有關。
他體格健壯,相貌英俊,我為此而愛他,敬慕他,為愛他而感到榮耀??杉词顾炔唤岩膊挥⒖?,我仍然會愛他。倘若他其貌不揚,我也會愛他;倘若他體弱身殘,我仍會愛他;我要為他勞作,其他至不惜為他吃苦,而且為他祈禱,直至臨終也要守候在他的身帝,寸步不離。……
四十年后
我祈禱,我渴望:我倆能一同告別人世——這一渴望將永運不會在這個世界上消失,會在每一個體驗過愛情的妻子心中占有一席之地,直到世界末日,而且他們將會牢牢記住我的名字。
不過,如果我倆之中有一個先離開人世,我祈愿讓我先去。因為他強壯有力,而我是弱者,對于他來說,我并非不可缺少,可對于我來說,他是我的一切——沒有他的人生不配叫做人生,這種人生我如何能夠忍受?我的這一祈愿將是永恒的,我的后代將會生育不息,但即使使喚此,這一祈愿也不會終止。我是人世間第一個妻子,而世界上最后一個妻子也將重復我所做的一切。
在夏娃墳墓上的悼語:
亞當:她出現(xiàn)在哪兒,哪兒便是伊甸園
At Eve"s Grave
ADAM:Wheresoever she was,there was Eden.
圖書封面
圖書標簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載