傲慢與偏見

出版時間:2011-2-1  出版社:譯林出版社  作者:[英]簡·奧斯丁  頁數(shù):337  字數(shù):245000  譯者:孫致禮  
Tag標簽:無  

前言

  我曾在一篇文章中說:“作為一個文學愛好者,我最喜愛的一本書,就是簡?奧斯丁的代表作《傲慢與偏見》;作為一個翻譯愛好者,我最大的愿望,就是能有機會翻譯這本小說名著。”  80年代末,我夢想成真,在譯林出版社的支持下,著手翻譯《傲慢與偏見》。1990年8月,拙譯終于面世,贏得了讀者的厚愛和譯界的好評,在海峽兩岸多次重印。1994年,拙譯被評為全國優(yōu)秀暢銷書,并被列入全國各地新華書店的常備書目?! ∥易鑫膶W翻譯已整整二十年。二十年來,我體會最深的,就是英國翻譯理論家紐馬克說的那句話:“翻譯是永無止境的。”正是基于這一認識,我主張翻譯不能“一勞永逸”,即使印成書也不要就此罷休,而應不斷修訂,不斷完善,力求精益求精。近一年多來,我先后修訂了自己以前的三部舊譯:《街頭女郎瑪吉》、《呼嘯山莊》、《德伯維爾家的苔絲》,交給出版社重新出版?!栋谅c偏見》出版后,曾于1993年做過少許修訂;這一次,為了迎接拙譯面世十周年,同時報答讀者的厚愛,我又做了一次較為仔細的修訂,希望修訂后的譯文能更準確地傳達出奧斯丁的特有韻味,也能更好地使讀者“得到啟發(fā)、感動和美的感受”?! ‘斎?,我也誠摯地希望廣大讀者及專家學者批評指正,以便我以后可以進一步修訂拙譯?! O致禮  1999年6月10日

內(nèi)容概要

《傲慢與偏見》是簡·奧斯汀的代表作,它在英國浪漫主義小說史上起著承上啟下的作用。小說情節(jié)曲折生動,語言清新優(yōu)美,給人留下了深刻的印象。
《傲慢與偏見》講述了一對青年男女的愛情故事,男主人公達西因為行為傲慢,造成了女主人公伊麗莎白對他一直懷有偏見,這也使得他們磨難重重。但伊麗莎白最終了解了達西的真正為人,達西因為伊麗莎白而改變了自己的傲慢態(tài)度,他們最終結(jié)成美滿姻緣。整部書也就在盛大的婚禮場面中結(jié)束了。
簡·奧斯汀以女性的特殊視角描繪了她對愛情的觀點:尋找真正愛自己的人,追求完美的愛情。
點擊購買相關推薦:安娜·卡列尼娜(上、下)
巴黎圣母院
呼嘯山莊
紅與黑
歐也妮·葛朗臺

作者簡介

簡·奧斯?。↗ane Austen,1775年12月16日-1817年7月18日)是英國著名女性小說家,她的作品主要關注鄉(xiāng)紳家庭女性的婚姻和生活,以女性特有的細致入微的觀察力和活潑風趣的文字真實地描繪了她周圍世界的小天地。

章節(jié)摘錄

  貝內(nèi)特先生是最先拜訪賓利先生的人兒之一。本來,他早就打算去拜見他,可在太太面前卻始終咬定不想去。直到拜訪后的當天晚上,貝內(nèi)特太太才知道實情。當時,事情是這樣透露出來的。貝內(nèi)特先生看著二女兒在裝飾帽子,便突然對她說道:  “我希望賓利先生會喜歡這頂帽子,莉齊。”  “既然我們不打算去拜訪賓利先生,”做母親的憤然說道,“我們怎么會知道人家喜歡什么。”  “你忘啦,媽媽,”伊麗莎白說道,“我們要在舞會上遇見他的,朗太太還答應把他介紹給我們。”  “我不相信朗太太會這樣做。她自己還有兩個侄女呢。她是個自私自利、假仁假義的女人,我一點也瞧不起她。”  “我也瞧不起她,”貝內(nèi)特先生說道。“我很高興,你不指望她來幫忙。”  貝內(nèi)特太太不屑答理他,可是忍不住氣,便罵起女兒來。  “別老是咳個不停,基蒂,看在老天爺分上!稍微體諒一下我的神經(jīng)吧。你咳得我的神經(jīng)快脹裂啦。”  “基蒂真不知趣,”父親說道,“咳嗽也不揀個時候。”  “我又不是咳著玩的,”基蒂氣沖沖地答道?! ?ldquo;你們下一次舞會定在哪一天,莉齊?”  “從明天算起,還有兩個星期。”  “啊,原來如此,”母親嚷道。“朗太太要等到舞會的前一天才會回來,那她就不可能向你們介紹賓利先生啦,因為她自己還不認識他呢。”  “那么,親愛的,你就可以占朋友的上風,反過來向她介紹賓利先生啦。”  “辦不到,貝內(nèi)特先生,辦不到,我自己還不認識他呢。你怎么能這樣取笑人?”  “我真佩服你的審慎。結(jié)識兩周當然微不足道。你不可能在兩周里真正了解一個人。不過,這件事我們不搶先一步,別人可就不客氣了。不管怎么說,朗太太和她侄女總要結(jié)識賓利先生的。因此,你要是不肯介紹,我來介紹好了,反正朗太太會覺得我們是一片好意。”  姑娘們都瞪大了眼睛望著父親。貝內(nèi)特太太只說了聲:“無聊!無聊!”  “你亂嚷嚷什么?”貝內(nèi)特先生大聲說道。“你以為替人家做做介紹講點禮儀是無聊嗎?我可不大同意你這個看法。你說呢,瑪麗?我知道,你是個富有真知灼見的小姐,讀的都是鴻篇巨著,還要做做札記。”  瑪麗很想發(fā)表點高見,可又不知道怎么說是好。  “趁瑪麗深思熟慮的時候,”貝內(nèi)特先生接著說道,“我們再回頭談談賓利先生。”  “我討厭賓利先生,”太太嚷道。  “真遺憾,聽見你說這話??赡銥槭裁床辉鐚ξ疫@么說呢?假使我今天早上了解這個情況,我肯定不會去拜訪他。非常不幸,既然我已經(jīng)拜訪過了,我們免不了要結(jié)識他啦。”  正如他期望的那樣,太太小姐們一聽大為驚訝,尤其是貝內(nèi)特太太,也許比別人更為驚訝。不過,大家歡呼雀躍了一陣之后,她又聲稱:這件事她早就料到了?! ?ldquo;親愛的貝內(nèi)特先生,你心腸太好啦!不過我早就知道,我終究會說服你的。你那么疼愛自己的女兒,決不會輕慢這樣一位朋友。啊,我太高興啦!你這個玩笑開得真有意思,早上就去過了,直到剛才還只字不提。”  “好啦,基蒂,你可以盡情地咳嗽啦,”貝內(nèi)特先生說道。他一邊說,一邊走出房去,眼見著太太那樣欣喜若狂,他真有些厭倦?! ?ldquo;孩子們,你們有個多好的爸爸啊,”門一關上,貝內(nèi)特太太便說道。“我不知道你們怎樣才能報答他的恩情,也不知道你們怎樣才能報答我的恩情。我可以告訴你們,到了我們這個年紀,誰也沒有興致天天去結(jié)交朋友。但是為了你們,我們是什么事情都樂意去做。莉迪亞,我的寶貝,雖說你年紀最小,可是開起舞會來,賓利先生肯定會跟你跳。”  “哦!”莉迪亞滿不在乎地說,“我才不擔心呢。我盡管年紀最小,個子卻最高。”  當晚余下的時間里,太太小姐們猜測起賓利先生什么時候會回拜貝內(nèi)特先生,盤算著什么時候該請他來吃飯?! ?hellip;…  P6-8

編輯推薦

  同名英文原版書火熱銷售中:Pride and Prejudice (Illustrated)

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    傲慢與偏見 PDF格式下載


用戶評論 (總計152條)

 
 

  •   奧斯汀在這部小說中通過班納特五個女兒對待終身大事的不同處理,表現(xiàn)出鄉(xiāng)鎮(zhèn)中產(chǎn)階級家庭出身的少女對婚姻愛情問題的不同態(tài)度,從而反映了作者本人的婚姻觀:為了財產(chǎn)、金錢和地位而結(jié)婚是錯誤的;而結(jié)婚不考慮上述因素也是愚蠢的。

    因此,她既反對為金錢而結(jié)婚,也反對把婚姻當兒戲。她強調(diào)理想婚姻的重要性,并把男女雙方感情作為締結(jié)理想婚姻的基石。書中的女主人公伊麗莎白出身于小地主家庭,為富豪子弟達西所熱愛。達西不顧門第和財富的差距,向她求婚,卻遭到拒絕。伊麗莎白對他的誤會和偏見是一個原因,但主要的是她討厭他的傲慢。因為達西的這種傲慢實際上是地位差異的反映,只要存在這種傲慢,他與伊麗莎白之間就不可能有共同的思想感情,也不可能有理想的婚姻。以后伊麗莎白親眼觀察了達西的為人處世和一系列所作所為,特別是看到他改變了過去那種驕傲自負的神態(tài),消除了對他的誤會和偏見,從而與他締結(jié)了美滿姻緣。伊麗莎白對達西先后幾次求婚的不同態(tài)度,實際上反映了女性對人格獨立和平等權(quán)利的追求。這是伊麗莎白這一人物形象的進步意義。

    《傲慢與偏見》通篇是伊麗莎白幽默的俏皮話,可是這種強顏歡笑下,隱藏的卻是那一時代人們無盡的苦惱、不滿、遺恨?;蛟S不幸太多了,變成了麻木。可是令人羨慕、認可的“幸福”背后,堆砌著的又是什么呢?是金錢、麻木、淚水、悔恨、遺憾,或許(轉(zhuǎn)載自第一范文網(wǎng)****://***.diyifanwen****,請保留此標記。)更多更多,但唯一沒有的便是真愛,彌足的真愛…… 。

    當我讀完這部著作的時候,我為伊麗莎白和達西最終美滿的結(jié)為伉儷而感到欣慰和滿足。是的,是因為他們有傲慢,有偏見,才會有這一切的波折。伊麗莎白是個熱情、活潑、卻又不乏純真的鄉(xiāng)村少女形象。他不懂得勾心斗角,不懂得如何區(qū)分真實或是虛假,因而偏見在她心中產(chǎn)生。達西是一位上流社會的貴族,如此鋒芒畢露的顯赫地位,怎會使他不在心中擰成一份傲氣?是的,他傲慢正因為如此,才讓人們忽略了他身材魁偉,眉清目秀,舉止高雅,一表人才的形象,任憑他財產(chǎn)再多,人們也只會認為他自高自大,目中無人,不好逢迎一樣。伊麗莎白也只因為對達西的偏見,而使她清新了威克姆對達西人品的貶低之言。

    人生之旅中,我們每一個人都是尋夢者。夢是巫山峽壁上綴著的那團閑適的白霧,不知何時來,何時去,去向何方;夢是一條伸向河里的若隱若現(xiàn)的虹,現(xiàn)到最美的時候也是它即將消逝的時候。夢是何等神奇,令人魂牽夢繞!它引無數(shù)的追夢者背負著黃河的淤泥,手捧長江的清純,邁著日月交替的腳步,追趕著問題的音符。這其間每一段艱辛的歷程,無不飽含著奮斗的辛酸,無不需要我們以足夠的勇氣去面對,去承受,去拼搏。

    《傲慢與偏見》是奧斯汀的代表作。這部社會風情畫式的小說不僅在當時吸引著廣大的讀者,時至今日,仍給讀者以獨特的藝術享受。
  •   一對曾因傲慢和偏見而延擱婚事的有情人終成眷屬的故事。奧斯汀在這部小說中通過班納特五個女兒對待終身大事的不同處理,表現(xiàn)出鄉(xiāng)鎮(zhèn)中產(chǎn)階級家庭出身的少女對婚姻愛情問題的不同態(tài)度,從而反映了作者本人的婚姻觀:為了財產(chǎn)、金錢和地位而結(jié)婚是錯誤的;而結(jié)婚不考慮上述因素也是愚蠢的。因此,她既反對為金錢而結(jié)婚,也反對把婚姻當兒戲。她強調(diào)理想婚姻的重要性,并把男女雙方感情作為締結(jié)理想婚姻的基石。書中的女主人公伊麗莎白出身于小地主家庭,為富豪子弟達西所熱愛。達西不顧門第和財富的差距,向她求婚,卻遭到拒絕。伊麗莎白對他的誤會和偏見是一個原因,但主要的是她討厭他的傲慢。因為達西的這種傲慢實際上是地位差異的反映,只要存在這種傲慢,他與伊麗莎白之間就不可能有共同的思想感情,也不可能有理想的婚姻。以后伊麗莎白親眼觀察了達西的為人處事和一系列所作所為,特別是看到他改變了過去那種驕傲自負的神態(tài),消除了對他的誤會和偏見,從而與他締結(jié)了美滿姻緣。伊麗莎白對達西先后兩次求婚的不同態(tài)度,實際上反映了女性對人格獨立和平等權(quán)利的追求。這是伊麗莎白這一人物形象的進步意義。
  •   《傲慢與偏見》是奧斯丁的代表作。這部作品以日常生活為素材,一反當時社會上流行的感傷小說的內(nèi)容和矯揉造作的寫作方法,生動地反映了18世紀末到19世紀初處于保守和閉塞狀態(tài)下的英國鄉(xiāng)鎮(zhèn)生活和世態(tài)人情。這部社會風情畫式的小說不僅在當時吸引著廣大的讀者,時至今日,仍給讀者以獨特的藝術享受。

    奧斯丁在這部小說中通過班納特五個女兒對待終身大事的不同處理,表現(xiàn)出鄉(xiāng)鎮(zhèn)中產(chǎn)階級家庭出身的少女對婚姻愛情問題的不同態(tài)度,從而反映了作者本人的婚姻觀:為了財產(chǎn)、金錢和地位而結(jié)婚是錯誤的;而結(jié)婚不考慮上述因素也是愚蠢的。因此,她既反對為金錢而結(jié)婚,也反對把婚姻當兒戲。她強調(diào)理想婚姻的重要性,并把男女雙方感情作為締結(jié)理想婚姻的基石。書中的女主人公伊麗莎白出身于小地主家庭,為富豪子弟達西所熱愛。達西不顧門第和財富的差距,向她求婚,卻遭到拒絕。伊麗莎白對他的誤會和偏見是一個原因,但主要的是她討厭他的傲慢。因為達西的這種傲慢實際上是地位差異的反映,只要存在這種傲慢,他與伊麗莎白之間就不可能有共同的思想感情,也不可能有理想的婚姻。以后伊麗莎白親眼觀察了達西的為人處世和一系列所作所為,特別是看到他改變了過去那種驕傲自負的神態(tài),消除了對他的誤會和偏見,從而與他締結(jié)了美滿姻緣。伊麗莎白對達西先后幾次求婚的不同態(tài)度,實際上反映了女性對人格獨立和平等權(quán)利的追求。這是伊麗莎白這一人物形象的進步意義。

    從小說看,伊麗莎白聰敏機智,有膽識,有遠見,有很強
  •   其實一直比較排斥happy ending 的故事,有著中國大團圓式的滑稽,甚至有粉飾太平的莫名其妙。但是《傲慢與偏見》的細膩自然從來不會有這樣的感覺,一切都是水到渠成,文中所有的女子都得到了她們最好的結(jié)局:夏洛蒂聰明清醒,果斷地選擇了一場無需愛情的婚姻;簡大方得體,善良矜持,如愿地同賓格萊先生幸福結(jié)合;麗迪亞淺薄天真,同韋翰結(jié)婚是保全她名聲的最好方法;而溫柔堅定,聰明豁達的女主角伊麗莎白嫁給了她通過努力改造之后的生活。小說中,男主角是傲慢的達西先生,女主角是對達西有很深偏見的伊麗莎白。初次見面,不只是伊麗莎白,幾乎所有人都對達西的傲慢無禮難以忍受。如果人生若只如初見,達西還是高高在上的達西,伊麗莎白還是很有個性的麗萃,兩人終究只是永不相交的平行線,漸行漸遠。還好人生不只如初見,傲慢的達西最終在愛情的魔力下屈服。記得麗萃說過一句話,只要你的驕傲沒有觸犯到我的驕傲,我就可以理解你的驕傲。很難想象,兩個同樣驕傲的人會怎樣在愛情的路上彼此傷害。當麗萃的偏見一點點消失時,終于能看見愛情的陽光普照大地了,男女主角經(jīng)歷艱辛最終還是走到了一起,作者賦予他們最圓滿的結(jié)局。奧斯汀在寫這部作品是還屬于二十出頭的青春年華,文風有著小女孩般的簡單活潑,細膩清晰,遣詞造句毫不復雜,沒有那么多重巒疊嶂似的比喻,卻每句話都那么精巧,暗含在局子里的層層感情鋪陳的錯列有序,讓人感嘆美麗女作家的才華。但是人們都說,屬于女孩子的才華帶來的通常是不幸,而不是幸福。作為一個作家來說,他們注定纖細敏感,而生活通常比較堅硬。正如馮唐說他自己的敏感“曾是寂寥金燼暗,斷無消息石榴紅”“這是正常人眼睛看不到的東西,但是是正常人在某一天,或者下雨,或者醒來忽然感覺到的東西”這便是小說家的責任。奧斯汀有著獨立脆弱敏感的心靈,她一如既往地在世俗目光下堅持自己的追求,終身未婚。她用蒼白的一生,去描繪那絢爛的愛情,用希望自己幸福的心情書寫幸福。
  •   這是一部因一對曾因傲慢和偏見而延擱婚事的有情人終成眷屬的故事。
    細細讀來,奧斯汀的小說盡管故事平淡,但是她善于在日常平凡事物中塑造鮮明的人物形象,不論是伊麗莎白、達西那種作者認為值得肯定的人物,還是威肯、柯林斯這類遭到諷刺挖苦的對象,都寫得真實動人。同時,奧斯丁的語言是經(jīng)過錘煉的,她在對話藝術上講究幽默、諷刺,常以風趣詼諧的語言來烘托人物的性格特征。
  •   四起婚姻,有讓人啼笑皆非的,有讓人感動落淚的,有讓人為之無奈的……可能大部分人讀罷此書感嘆最多還是伊麗莎白與達西有情人終成眷屬,但奧斯汀的目的恐怕不只是簡單的表現(xiàn)美好愛情吧,伊麗莎白的家族雖然沒落了,但那也是貴族沒落,若她原本只是平民姑娘一個,想必達西再怎么反思自己的傲慢與偏見也不見得會讓自己完全摒棄貴族身份與生俱來的高貴驕傲感去深愛伊麗莎白……
  •   外觀:封面是淡綠色的,很優(yōu)雅漂亮,喜歡~(好外貌讀起來也會愉快一點~)

    質(zhì)量:第一次購買軟精,原來手感很好。比精裝讀起來方便,而且感覺比平裝好一點。書頁字體都很合適,除了中間有些字顏色深了(不過不影響閱讀~),我不知道翻譯算不算好,但我自己覺得挺順暢的。

    內(nèi)容:這是一本很容易讓我讀下去的名著,因為它圍繞著達西和伊麗莎白的愛情故事展開(我太膚淺了~哈哈~),過程很曲折,真是傲慢與偏見啊~哈哈~在荒誕的時代,結(jié)局很美好。

    總結(jié):喜歡啊~很值得購買~哈哈。
  •   《傲慢與偏見》描寫傲慢的單身青年達西與偏見的二小姐伊麗莎白、富裕的單身貴族彬格萊與賢淑的大小姐吉英之間的感情糾葛,充分表達了作者本人的婚姻觀,強調(diào)經(jīng)濟利益對戀愛和婚姻的影響。小說情節(jié)富有喜劇性,語言機智幽默,是奧斯丁小說中最受歡迎的一部,并被多次改編成電影和電視劇。
  •   看完這本書,我內(nèi)心是充滿歡樂的!讓我相信正直會壓倒邪惡,美好會戰(zhàn)勝丑惡,行為正直的人,始終會得到別人的認同與贊賞,美好的愛情也是容不得玷污的,善良的賓利在愛情的懷疑與堅持中選擇了堅持,傲慢達西對伊麗莎白卻又是一種沒有利益沒有偏見的執(zhí)著的愛,我更喜歡這種情感,還有不矜持的愛情在最終得不到幸福的結(jié)局。精彩的語句及內(nèi)心描述也是文中的看點,喜歡皆大歡喜的結(jié)尾!
  •   《傲慢與偏見》是我唯一一部看過好幾次 并且將翻拍電影也看過數(shù)遍的小說。高中時初讀,就無可救藥地喜歡上達西先生。對于達西先生的&;ldquo;傲慢&;rdquo;特別的理解 因為自己的不善交際,無法與不熟的人一拍即合,我也正是這樣的人。所幸他的善良讓伊麗莎白最終愛上。欣賞這樣真誠,不做作的心。默默地付出卻不為圖人的贊美。所以上帝也要幫他,讓栗子看到真相。讓人期待愛情的書
  •   《傲慢與偏見》是簡奧斯汀的名作,書的質(zhì)量真的很好,閱讀起來非常愉快。這本書表面上是一個富二代的少爺如何與一個有頭腦但是不輕易改變偏見的女孩子發(fā)生誤會,愛情,最后走入婚姻殿堂的通俗故事。但是看看人譯者的前言吧,很能說明問題了:美好的婚姻必須基于金錢基礎,這是一個真理。為了金錢的緣故結(jié)婚固然要受譴責,但是人們還是表明了理解,每個人都被標注了明確的價碼:房產(chǎn)、遺產(chǎn)、收入。清清楚楚的英鎊表達了結(jié)婚的利益關系,結(jié)婚固然可以有達西不計較伊麗莎白家庭出身的情況,但是伊麗莎白家庭卻不能一窮二百,這就是愛情現(xiàn)實的東西。整本書有些看上去很莊重其實很世俗的觀念,關于理想的婚姻,總是難于超越現(xiàn)實的束縛。簡奧斯汀終身未嫁,也許是感覺到一種“惘惘的威脅”。
  •   一直很喜歡奧斯丁的書,這次買來是用來寫課程論文的。真的很喜歡里面的伊麗莎白和達西,伊麗莎白堅強,自尊,聰穎,敢愛敢恨的性格,不僅是奧斯丁所喜歡的,也是我所喜歡的,并想要成為的。伊麗莎白是奧斯丁本身的化身,伊麗莎白與達西之間的愛情故事也是以奧斯丁本身的愛情故事為原型的。雖然,奧斯丁最后自己的愛情并不圓滿,但是她給了讀者一個美好的結(jié)局。也許,正是應為這樣的原因,傲慢與偏見才會如此受歡迎!
  •   伊麗莎白非常聰明可是對達西存在偏見,達西則是一個上流社會的貴族,表面傲慢,背后為女主做了很多事,兩人的愛情曲折,女主擁有達西先生是非常幸福的
  •   初讀以為是達西傲慢,伊麗莎白偏見,后來才明白,傲慢和偏見是兩人都有的個性,也許只有逐漸的摒棄這些,才能抹去塵埃尋得珍愛。
  •   人物的性格塑造得很飽滿,全書沒有離開過傲慢和偏見這兩個主線,喜歡簡的善良和通情達理,喜歡伊麗莎白的率真可愛,很值得去讀的一本書~~~
  •   男主人公的外在給人傲慢的感覺,內(nèi)心卻是無比熱情、理智的,女主人公對男主人公的印象由最初的偏見轉(zhuǎn)為愛情,這中間多少的心里掙扎最后都為愛情鋪了底,有情人終能成為眷屬。ps:第一次購書時,其中有一本部分書頁是空白或缺角的噢,不知找誰投訴去?。?!
  •   挑了很久,其實傲慢與偏見想看很久了,這次終于看到了,最后選擇了這個最新修訂版的,雖然文字中有些字體個別小點黑點,不過并不影響它的內(nèi)容.很喜歡簡 奧斯汀的作品,譯林翻譯的其它那幾本都處在缺貨狀態(tài),等過些時日再買.
  •   我很喜歡這本書,喜歡聰明的伊麗莎白,喜歡傲慢者的達西,他們都很善良,有顆智慧透明的心靈……他們的故事也很精彩,講述的是另一種白馬王子和平民公主的愛情故事!
  •   外國名著中很喜歡這部《傲慢與偏見》,在這里能看到人間的很多婚戀標準,有人喜歡伊麗莎白的有個性,有人欣賞夏綠蒂的現(xiàn)實主義精神,大家都能在這部作品中隱約的找到自己的標準
  •   看過《傲慢與偏見》及簡.奧斯汀的傳記電影,然后再閱讀,能清晰地看到不同的閱讀體驗。
  •   看過電影,讀過傲慢與偏見,一直覺得孫先生翻譯的是最貼近人物內(nèi)心與名著靈魂的權(quán)威。又是在當當活動期間購買的,書的包裝很是精美。值得細細品味。
  •   《傲慢與偏見》是簡奧斯丁代表作中的代表作,尤其是孫致禮先生的譯本,更是活靈活現(xiàn)的展現(xiàn)出該作品的真諦,語言翻譯的樸實自然,讀起來流暢,沒有做作之感;作者在遣詞造句上有很高的造詣。尤其是本書在出版中配以插圖,能夠讓讀者身臨其境的感覺到當時英國的著裝、社交等多方面的特寫,可以說是挺好的一本書,但是我買的書在寄到的過程中,封面有點磨損和損壞,有點小小的美中不足,以上評價僅供文學愛好者們參考
  •   愛情,兩個人的事。一個傲慢,一個有偏見,才有這么復雜的內(nèi)心世界,多奇怪的內(nèi)心。
  •   傲慢與偏見,世界名著,經(jīng)典啊
  •   《傲慢與偏見》很不錯的世界名著,很喜歡。。
  •   這本書深刻地反映出17~18世紀英國人對婚姻的看法,各層人不同的角度詮釋了“傲慢與偏見”
  •   傲慢與偏見在我心里是文學史上最精彩的一部小說
  •   很好的一本書,《傲慢與偏見》和《簡愛》是我的名著啟蒙書。
  •   怎么說呢?這本書我是最喜歡的,以為喜歡里面的伊麗莎白,喜歡里面的達西,喜歡他們不被塵世污染的愛情,真的很羨慕。 只有真正為別人考慮的人才會得到真愛,只有真正的善良的人才能幸福的在一起。 里面的愛情很干凈,簡奧斯丁的文筆我也很是喜歡。 這本書大概是我最喜歡的名著了吧,讓人讀后感覺心情好了很多。 第一次是借同學的來讀,那時候在讀書,根本沒有時間看這樣的課外書,但是我任然會抓緊沒一個課間來讀,真心的喜歡,每次想到里面的情節(jié),心里就是暖暖的感覺,結(jié)局也很讓人欣慰,一個字,就是好!??!
  •   我只看了一半 恩 不知道不是因為作者是女性的原因 外加上自己生活中一直很平穩(wěn) 傲慢與偏見并沒有我所想的那么高潮迭起 充滿矛盾沖突 更像是一杯影影約約的酸甜味道的溫水 因為并沒有看完也不能很全面的來評價 只能說目前為止很期待故事的結(jié)局 隨帶說一下這本書的翻譯有時候的用詞讓我覺得很不舒服··
  •   看完《飄》之后 特別想看《傲慢與偏見》 然后就迫不及待地買了 真的超級喜歡外國小說 哈哈
  •   看過這么多《傲慢與偏見》的譯本,還是孫致禮的比較好
  •   讀完傲慢與偏見 還要再讀理智與情感
  •   一直覺得《傲慢與偏見》是本很不錯 的書,特地買來收藏了
  •   傲慢與偏見(軟精)(內(nèi)容沒看封面很喜歡
  •   這是曾經(jīng)讀過的第一本名著,也是第一本一口氣看完的名著,伊麗莎白和達西從誤會到深愛深深地吸引著年少的我,如今我也收獲了甜蜜的愛情和幸福的生活,我只想把經(jīng)典留在心里,傳授給孩子,會永遠珍惜的一本書
  •   每個人都難免會傲慢與偏見,書不錯
  •   美麗的文字,鮮活的人物,永遠的傲慢與偏見,永遠的簡奧斯丁。
  •   很多年前看過這本書,也看過電子版的傲慢與偏見,喜歡他的文筆和男女主角,買一本書放身邊隨時能隨時看,這本書的質(zhì)量很好,可以說物超所值。
  •   傲慢與偏見 終于收到了。太好了!
  •   關于傲慢與偏見的故事,看了書之后才更加完整地感覺到,佩服作者的才華。
  •   書里的內(nèi)容寫的很符合我的狀態(tài),只是結(jié)果不一樣,傲慢與偏見,懂得和理解才是最重要的,真的懂得。很喜歡的書
  •   這次買的書,沒想到這么好,出乎意料??!傲慢與偏見也是我最喜歡的一本外國文學書,值得珍藏
  •   雖有傲慢與偏見,但只要彼此了解了,誤會也不見了.
  •   傲慢與偏見,很經(jīng)典,很喜歡
  •   傲慢與偏見,經(jīng)典不可說。。。
  •   傲慢與偏見就是經(jīng)典,很難被超越,電影也特別好看。
  •   我最喜歡傲慢與偏見,而且這個版本挺好的,包裝也不容易臟
  •   傲慢與偏見是我最愛的一本書,
  •   傲慢與偏見是我最愛的一本書,這本書裝幀不錯,翻譯也是最好的,價格又實惠。絕對值得擁有啊。
  •   超喜歡傲慢與偏見,看完書之后看電影,覺得看書的感覺還是比較贊的!
  •   傲慢與偏見,電影很棒,書,更好吧。
  •   買書之前已經(jīng)看過《傲慢與偏見》的電影,感覺很不錯,所以想買一本書,也算是珍藏了!
  •   傲慢與偏見 值得你看的一本書。各版電影都看了哦
  •   做人不要傲慢,也不要偏見。
  •   很喜歡傲慢與偏見,小時候看了青少年版的,后來又去圖書館看了?,F(xiàn)在自己買了這本書,又看了一遍
  •   譯文前的譯者對《傲慢與偏見》的分析也不錯的喲
  •   看過傲慢與偏見的電影。不錯看!買本書來讀讀!
  •   想要買傲慢與偏見的話,這個版本是首選,物美價廉
  •   很喜歡這個翻譯版本的傲慢與偏見
    包裝很好
  •   簡迷毋庸置疑~!本來有一本但是弄丟了,暑假終于有空了,白天黑夜的拼命的看終于看!完!了!每次感覺就剩一點了每次都看不完!這么多遍都覺得→_→達西和伊麗莎白太有愛了=v=?。?!譯林的東西一直都很喜歡~背面的綠色很順眼~就是中間有幾頁有點粘在一起了。。。無傷大雅!
  •   達西和伊麗莎白的愛情很讓人向往,下意識認為愛情或許還是得有點理智,我們都是在不斷的了解中達到心靈的契合!
  •   在上小學的時候就看過這部名著的電視劇,很喜歡。這本書也看過兩遍了,每一次收獲都很多?,F(xiàn)在又開始看,認真去讀懂達西和伊麗莎白的對話,人與人之間交流更多是思想和精神上的,讀書和思考真是很重要。
  •   這本書看了很多遍了,之前一直都是借同學的來看,現(xiàn)在終于自己買了,軟精包裝的拿在手上很舒服,而且內(nèi)容很不錯,伊麗莎白跟達西之間的感情變化超棒的
  •   把書看完馬上看了電影 非常喜歡達西和伊麗莎白?。。?!
  •   看完電影后,很想看看原著。很喜歡里面的達西和伊麗莎白
  •   真的很喜歡達西跟伊麗莎白表白的那段,看了很有觸動?。?!
  •   喜歡達西先生啊~~~伊麗莎白的眼睛真的很好看
  •   封面很清新很有feeling~
    Dear達西先生男神不解釋&;hellip;
    喜歡書中的插圖,很貼合原著。
    PS:專門找的孫致禮譯本!
  •   書的內(nèi)容不必多說了,年代越久遠越體現(xiàn)出精典,根據(jù)小說拍的電影也很精彩,很喜歡達西這個人物。就是建議買書要么就精裝,要么平裝,軟精裝顯得有點不倫不類,個人的一點看法。
  •   很過癮的一本書,我們對周圍的人是不是也存在偏見...應該改變一下自己的態(tài)度
  •   女生最愛的達西先生,哈哈,作為中文系的學生,我推薦這個譯本!
  •   簡奧斯丁筆下的愛情永遠是那么感人,我愛伊麗莎白,我愛達西。真是讓人感動的一本小說,其實小說以前在圖書館借過,看了很多遍,這次是買來珍藏的
  •   這種軟精本捧著讀很舒服,達西先生是我的大愛
  •   好像書中還是有個別錯字,奧斯汀的小說很適合心思細膩的人看,英國女作家的小說我都還比較愛看,尤其是《簡愛》、《理智與情感》,還有這本,都不錯。
  •   撇開這本書送過來的時候沒有包裝,像二手書一樣,和我不懂為什么每頁都有那么幾個字變小且加粗的,好像盜版的。但是書的本身很好,值得一看,很久以前就看過這部電影,現(xiàn)在再買本書再次回味,美好的愛情。驕傲的Mr.達西&聰明美麗的Isabella
  •   世界名著確實是非常具有故事性和教育意義,很美好的愛情,很堅強的性格,一對主人公讓人佩服
  •   書看起來很精致,內(nèi)容也不錯,特別是看到后面劇情很吸引人。
    世界名著中難得的大團圓結(jié)局,強烈推薦購買。
  •   先看了電影才來看書,帶著心目中的人物再去看感覺很好,一提到這本書,腦中浮現(xiàn)的畫面必然是:清晨薄霧中,達西先生帶著露珠與伊莉莎白相遇在田野邊,四目相對
  •   偏見最后化解了~
  •   很喜歡達西先生這樣的男人,他非常符合我對英國紳士的認知
  •   喜歡簡的安靜和善良,喜歡伊麗莎白的聰敏勇敢。
  •   從暮光之城的一個引言了解到奧斯汀,就去圖書館借了回來,看完之后,我又買了回來。不愧是簡·奧斯汀最成功的作品。
    書的質(zhì)量和翻譯也很好.
  •   看過書本,看過電影,喜歡達西,很不錯的書,值得再看
  •   我是先看的電影,愛上達西,然后看的書,發(fā)現(xiàn)電影真的比不上書里的那種感覺~
  •   書是軟精,看著特別舒服,價錢也很劃算,希望女兒一定認真看,世界名著嗎。
  •   超喜歡這個愛情故事!小時候讀的是少兒版,之后卻一直沒有時間看全譯本。暑假終于有時間了。恰逢打折。
  •   內(nèi)容還可以。讀后,我一直在思考,間與伊麗莎白,哪一類人更適合做妻子?
  •   學生時代就很想看看這些世界名著,以前是沒錢買書,工作后又沒時間,這就像一個夢想,一直沒實現(xiàn),這個暑假我女兒有閱讀任務,幫他挑了好幾本書,順便自己也把這些沒看的名著買回家看,著實學習了好一陣子,自己感覺很充實,以后我要常常讀書,不找借口說忙了。
  •   五個女兒的愛情故事,即是喜劇,又是正劇,建議配電影看,譯林的軟精板,最值得擁有的,紙質(zhì)好,字體適中
  •   奧斯汀的作品中最喜歡這本,特別是她對男女主角之間對話的表述,很有意思。很喜歡~~~~
  •   伊麗莎白是個全新的女性
  •   奧斯汀作品中最最喜歡的一部 無論是書還是電影都看了多遍 買本精裝的來收藏 以后隨時可以翻閱
  •   一直很喜歡這部小說,很喜歡簡,看過很多遍了,依然很喜歡,所以買了一本!
  •   這本書一直都是我很喜歡讀的一本,以前家里的那本找不到了,才給孩子又買的,經(jīng)典的就是分廠好看,而且與我年少青蔥時不一樣,人過中年在讀這本書,竟然覺得班納特太太親切的仿佛樓下的那些八卦的老太太。真的太有意思了,很喜歡這本書
  •   是非常值得收藏的一本書,之前看過這個電影,然后愛上了里面的人物,強烈推薦給每一位相信愛情的人。
  •   我看的名著不多,但是這本書對語言的描寫非常多,不像許多外國作品喜歡心理的刻畫。這本書通過對戀愛中男女微妙的感情描寫很細致,很好
  •   小時候讀過她的姊妹篇 《理智與情感》 那時太小不能理解愛情故事以及人物的描繪 看過幾個版本的電影電視劇后 再來看看偉大的簡奧斯汀的這本著作吧~
  •   封面的伊麗莎白很美,很滿意!
  •   精彩的作品,非常喜歡作者對大喜和伊麗莎白的刻畫與承托。
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7