出版時間:2011-9 出版社:譯林 作者:E.T.西頓 頁數(shù):277
Tag標(biāo)簽:無
前言
19世紀(jì)末到20世紀(jì)初,當(dāng)加拿大的大多數(shù)作家都在死心塌地地追隨英國的文學(xué)傳統(tǒng)時,寫實的動物故事卻作為加拿大一種真正的“土特產(chǎn)”脫穎而出,在隨后的半個多世紀(jì)內(nèi)又得到蓬勃發(fā)展,其影響波及到全世界。 加拿大三面臨洋,幅員遼闊,森林茂密,河流縱橫,大大小小的湖泊星羅棋布,面積大于我國,而人口稀少,至今尚不足兩千六百萬。這樣,比起世界上的大多數(shù)國家來,加拿大人與大自然的關(guān)系顯得更為密切。由于地廣人稀,各種自然力至今仍在大部分地區(qū)起著主要作用,城市又離森林很近,所以,加拿大的美術(shù)、小說、詩歌都熱衷于描繪本自然。動物則是大自然的組成部分。加拿大的土著居民至今還有以漁獵為生的,當(dāng)然,他們長期以來跟野生動物有著難解難分的關(guān)系。歐洲人來到加拿大后,一開始主要從事皮貨交易,自然還景以野生動物為基礎(chǔ)。無論是獵取它們滿足衣食之需,還是捕殺它們獲取利潤,無論是捕殺還是保護(hù),都要對它們有充分的認(rèn)識。所以加拿大人善于寫動物故事,也絕非出于偶然。 描寫動物的故事由來已久,因為為人類與動物有著密不可分的關(guān)系。古代的神話傳說中就不乏動物故事,后來又有伊索乃至拉封丹的動物寓言故事,中世紀(jì)有過《列那狐》之類的動物史詩。18、19世紀(jì)英國作家又為少年兒童創(chuàng)作了大量的道德動物故事,美國人安娜·休厄爾的《黑美人》是這類動物故事中的一部杰作,而加拿大人馬歇爾·桑德斯(Marshall Saunders,1861-1947)的《美麗的喬》(1894)寫的是一只狗的苦難的一生,有意模仿《黑美入》,也獲得了巨大的成功,可以說是加拿大人寫的第一個贏得國際聲譽(yù)的動物故事。當(dāng)前風(fēng)靡全球的《米老鼠和唐老鴨》也是動物故事。然而上述各類動物故事里的動物只不過是披著動物外衣的人,這些故事的作者只不過是在利用動物,而不是在描寫動物。 而加拿大作家西頓和羅伯茨卻別開生面,創(chuàng)作出太量的寫實動物故事。這里所說的寫實的動物故事是指以小說形式寫成的動物傳記,它是在對動物的科學(xué)觀察和深刻認(rèn)識的基礎(chǔ)之上寫成的。這種動物故事里的動物是地地道道的動物,不再是徒具動物外形的人。然而,這些動物也不是機(jī)械似的動物,受盲目的本能支配,而是具有理智的生靈,只不過那種理智并不是人的理智。這些動物故事的情書也僅僅是荒野里的生死搏斗,如果有人與它們作對,通常人總是勝者。所以西頓在《我所知道的野生動物》里說,野生動物的一生總以悲劇告終。更富有詩人情調(diào)的羅伯茨則說,在野生動物中間,死亡總是追隨著歡樂。 無論是西頓,還是羅伯茨,他們筆下的動物一般都不噼話,至于他們的交流方式,西頓在《豁豁耳,一只白尾兔的故事》里做了如下說明: 誠然,兔子沒有我們能聽懂的那種語言,然而他們借助于一套聲音、信號、氣味、胡須的觸碰、動作和能起到語言的作用的示范來傳達(dá)思想。千萬不要忘記,在講這篇故事時,我把兔子的語言意譯成英語,我可不說他們沒有說過的話。 西頓(1860-1946)出生在英國,六歲時和一家人一起來到加拿大。他從小就熱愛大自然,悉心觀察、研究大自然里的飛禽走獸。他是個博物學(xué)家、社會活動家和作家,他尤其欣賞印第安人的政治組織機(jī)構(gòu)。他的《我所知道的野生動物》于1898年出版后獲得了極大的成功。這本書使他在經(jīng)濟(jì)上獲得了獨立,并使他贏得了美國總統(tǒng)西奧多·羅斯福的友誼。據(jù)說英國作家吉卜林的《莽林之書》也是在這本書的啟發(fā)之下才寫成的。 如同傳統(tǒng)悲劇描寫的都是重要人物的重大事件一樣,西頓動物故事的主人公也是“天賦不凡的個體”,因為這種悲劇性的受害者才能引起讀者的同情。這種不凡的個體往往是體格出眾、才智超群的天生的領(lǐng)袖,是一個代表悲劇命運(yùn)的最合適的主人公。通觀《我所知道的野生動物》,那里有可憐老英雄、號稱喀倫坡之王的老狼洛波,他比其他的狼個頭大,智謀多;烏鴉“銀斑”是群鴉中最聰明、最強(qiáng)壯、最勇敢的;白尾兔毛麗是一名真正的“母親英雄”,因為她不惜犧牲自己的生命來拯救自己的兒子;“溜蹄的野馬”是一匹完美無瑕的馬的形象,是大平原上古往今來最高尚的動物,哪一匹馬也沒有像他那樣強(qiáng)壯而又難以捉摸;松雞“紅毛領(lǐng)”是一窩中最大、最壯、最漂亮的。西頓把他們的行為描寫得十分高貴,從而確立他們的悲劇形象。奮不顧身的老狼洛波遭到不可避免的悲劇結(jié)局,因為他的伴侶被人殺害時,他不想只身逃往異鄉(xiāng)?!般y斑”和白尾兔毛麗都毫無保留地把自己的智慧傳授給子女。雖然“好爸爸在松雞世界上難得一見,但‘紅毛領(lǐng)’卻是一個模范父親”?!鞍棠樐负痹O(shè)法把自己被人捉獲的幼崽毒死,因為她不忍看見他的自由被人剝奪。同樣,溜蹄的野馬異常珍視自己的自由,一旦被人抓獲,就設(shè)法跳崖自殺。主人精心喂養(yǎng)的黃狗巫利雖然對人的虔誠“就連世界上最英明偉大的人也想不到”,最終卻在咬碎了主人女兒的雙手之后,慘死在主人多利的柴鉤下。我的愛犬——賓戈機(jī)智敏感,是令人欽佩的良種,在作者被自己設(shè)下的捕狼機(jī)夾住、差點葬身狼口之時,賓戈勇敢地救了他的命,但賓戈還是死于中毒。 西頓采用第三人稱敘事方法,使讀者感到信服。他措寫的都是一些真實的動物,而不是徒有動物外表的人。他展示動物的心理時,強(qiáng)調(diào)的是仇恨、寂寞、饑餓、痛苦這些最基本的感情,而不是更為復(fù)雜的人類的思想情緒。他抓住動物的生存斗爭這個關(guān)鍵,突出動物的個性,避免籠統(tǒng)的敘述。他的文筆簡練,語言樸直,無論是傳遞信息還是構(gòu)成緊張的戲劇沖突,效果都十分明顯。西頓是位多產(chǎn)作家僅動物故事就寫了三十來本。他還擅長繪畫,自己給自己的書畫插圖。 當(dāng)今的地球上,野生動物越來越少,人卻越來越多,也許人類比以往任何時候更容易認(rèn)識到動物的魅力。正因為如此,《我所知道的野生動物》的不朽價值就顯得更加突出。 蒲隆 2000年3月
內(nèi)容概要
這些故事都是真的,,這一事實就可以說明為什么書中所有的故事都是悲居,野生動物的一生總是以悲劇告終。
這樣一本故事集自然要暗示一個共同的思想——上一世紀(jì)會被稱作道德寓意。毫無疑問,每個人都會找到一個自己中意的寓意,但我希望一些人會從中發(fā)現(xiàn),一種同《圣經(jīng)》一樣古老的寓意表現(xiàn)得十分突出:我們和動物同屬一個家族。人類所具有的東西動物不會一點兒沒有,動物所具有的東西在某種程度上也為人類所分享。
既然動物都是有情有欲的生靈,只不過同我們在程度上有所差異而已,因此,他們理所當(dāng)然地應(yīng)有他們的權(quán)利。這一事實白人世界才開始認(rèn)識到,但是佛教徒早在兩千多年前就已經(jīng)加以強(qiáng)調(diào)了。
作者簡介
作者:(加拿大)E.T.西頓(Seton.E.T.) 譯者:蒲隆 祁和平
書籍目錄
譯序一、我所知道的野生動物序喀倫泡之王老暴銀斑,一只烏鴉的故事豁豁耳,一只白尾兔的故事賓狗,我的愛犬的故事泉原狐跑側(cè)對步的野馬巫利,一只黃狗的故事紅頸毛,唐谷松雞的故事二、動物英雄傳(選譯)男孩與猞猁小熊約尼跋
章節(jié)摘錄
版權(quán)頁:插圖:盡管烏鴉自己也是恬不知恥的強(qiáng)盜,但它們總是頭一個大喊“捉賊”的,卻又迫不及待地等著拿“封嘴錢”,辦法就是坐地分贓。眼下它們玩的正是這種把戲。狐貍要回家,必須蹚水過河,這樣就把自己暴露在烏鴉團(tuán)伙的全面攻擊之下。他向前猛沖強(qiáng)行過去,要是我不參加截?fù)?,他無疑會帶著戰(zhàn)利品過去的,可現(xiàn)在他卻丟下那半死不活的母雞,消失在林子里了。這樣大規(guī)模經(jīng)常性地征糧,然后全部搬運(yùn)走,只能說明一個問題,家里還有一窩小狐貍;所以現(xiàn)在我一定要找到他們。那天傍晚,我?guī)е业墨C犬“漫游者”過河進(jìn)了伊林谷松林。獵犬剛開始巡回搜索,我們就聽到從附近樹木茂密的山谷里傳來一只狐貍短促尖厲的叫聲?!奥握摺绷⒖虥_上去,聞到了一股濃烈的臭味,便勁頭十足地直奔過去,最后聲音在遠(yuǎn)處的高地上消失了。過了將近一個小時,他回來了,氣喘吁吁,渾身發(fā)熱,因為正是八月酷熱的天氣,便躺在了我的腳下。然而剛一躺下附近又聽到了同樣的狐貍的叫聲,“呀——吁”,于是狗又沖出去再次追擊。他消失在黑暗里,發(fā)出霧號一樣的叫聲,向北直奔而去。于是響亮的“汪,汪”聲變成了低沉的“嗚,嗚”聲,后來又成了微弱的“嗷,嗷”聲,最后什么都聽不見了。他們一定是跑到幾英里以外的地方去了。因為就是把耳朵貼在地面上我也聽不見他們的動靜,而“漫游者”的金嗓子傳個一英里的距離是不在話下的。正當(dāng)我在黑沉沉的林子里等待時,聽見了一陣美妙的水聲:“咚當(dāng)噔丁,嗒丁當(dāng)噔咚。”我從未聽說過這么近的地方有什么泉水,在炎熱的夜晚這是個令人欣喜的發(fā)現(xiàn)。然而這水聲卻把我引到一棵橡樹前,在這兒我找到了它的源頭。
后記
20世紀(jì)初,加拿大產(chǎn)生了幾位世界上偉大的動物故事講述家。馬格麗特·馬歇爾·桑德斯和“加拿大詩歌之父”查爾斯·G.D.羅伯茨便是其中的兩位。前者的小說《美麗的喬》(1894)迄今仍然受人歡迎;后者的動物故事比他的詩歌還要暢銷。然而,他倆都沒有贏得過類似歐內(nèi)斯特·湯普森·西頓那樣的國際聲譽(yù)。西頓的作品《西頓野生動物故事集》——也許除了吉卜林的《莽林故事集》——是世界上最受人喜愛的、描寫自然界動物的故事集。 西頓是個與眾不同的人物。盡管他的許多傳記作家都把他描寫成這樣一個人:在一意追求自己認(rèn)為正確的東西時表現(xiàn)得虛榮、固執(zhí)而又自私,然而這些傳記作家也一致同意:他也能夠做到豁達(dá)大度。西頓曾多面樹敵,然而即便是他的敵人,也不得不承認(rèn)他作為一名環(huán)境保護(hù)學(xué)家、社會活動家和作家的重要性。他是一個理想主義者,在社會正義問題上,他比他的大多數(shù)同時代人進(jìn)步得多。例如,他曾經(jīng)極為擔(dān)憂一些傳教士的善意之舉和安置印第安人的孩子在寄宿學(xué)校里上學(xué)的做法會摧毀印第安人的文化和自尊。西頓在一個實際以前就表現(xiàn)出了這種關(guān)切,后來的事實恰巧證明了他的遠(yuǎn)見卓識。 西頓崇尚印第安人的管理制度和社會組織,這就促使他成立了一個組織,名叫“印第安人森林知識學(xué)習(xí)小組”,主要為下層社會服務(wù),它起初是專門為男孩子設(shè)立的,西頓很快加以擴(kuò)大,也吸收女孩子。值得注意的是,這個組織并不提倡成員間的競爭,雖然他們期望每個孩子都各自努力,充分發(fā)揮自己的專長。學(xué)員自己設(shè)計自己的服裝,工作起來也量力而行。西頓甚至還寫了一本名叫《印第安人森林知識草案》的書,概述了他的組織規(guī)則。他的組織在美國收到了馬到成功的效果,而試圖引入英國時,成效卻不那么顯著。在讓孩子們模仿印第安人這種事情上,英國人沒有美國人那么熱心。西頓與貝登堡勛爵協(xié)同合作,因為當(dāng)時貝登堡已經(jīng)建立了一個組織訓(xùn)練童子軍。貝登堡采納了西頓的大多數(shù)觀點和游戲方法,但同時引進(jìn)了競爭機(jī)制、準(zhǔn)軍事機(jī)構(gòu)和服裝以及軍事術(shù)語。兩個人斗爭了好多年,最后不幸的是,貝登堡的小小的童子軍戰(zhàn)勝了西頓的具有社會意識的印第安森林知識學(xué)習(xí)小組。 然而,人們將西頓銘記在心,主要并不是由于他在社會工程方面的成就,而是因為他作為一個博物學(xué)家所做的工作和那些描寫野生動物的動人的故事??墒?,既使是在這兩方面,他對生態(tài)學(xué)的關(guān)系也總是非常突出,他的動物故事也總是在道德動機(jī)的激發(fā)之下寫成的。 歐內(nèi)斯特·湯普森·西頓原名歐內(nèi)斯特。伊萬‘湯普森,1860年生于英國的南希爾茲,在十四個孩子中排行第十品。1865年,全家移居加拿大,歐內(nèi)斯特先在安大略的林糙活,隨后又在多倫多長大。據(jù)說他小時候聰明過人,但是性情暴躁,愛慕虛榮,渴求贊美與榮耀。他很年輕的時候就開始研究多倫多以及周圍地區(qū)的大自然——十五歲的時候。他開始匯編自己的加拿大鳥類索引,這一項目雖然必要,但也表現(xiàn)了西頓作為一個業(yè)余愛好者的自負(fù)。他開始了他的繪畫生涯,在多倫多和倫敦學(xué)習(xí)。他非常憎恨父親,一有機(jī)會他就離開家,跑到已經(jīng)在馬尼托巴的卡伯里安家落戶了的哥哥阿瑟那里去。在去那里以前,就像另外一個英國出生的博物學(xué)家格雷·沃爾夫一樣,他改了名字。這樣的他變成了歐內(nèi)斯特·湯普森·西頓。“西頓”表明他的遠(yuǎn)祖是蘇格蘭貴族,也有助于滿足歐內(nèi)斯特的高傲意識。 也許正是西頓的命運(yùn)感促使他完成了自己畢生的事業(yè)。他那些描述自然生物的詳盡的筆記本,他的插畫,那些詳細(xì)的說明,使他成為他那個時代的最杰出的博物學(xué)家,雖臻他并沒有受過科學(xué)的訓(xùn)練。從1882年至1885年,他在馬尼托巴的卡伯里群山中度過了幾年最幸福的時光。在那里,他是個長發(fā)披散,衣衫襤褸的怪人,他帶著畫夾和筆記本出沒于群山之中。趁農(nóng)夫們干活兒的時候,他煞費(fèi)苦心地數(shù)一只鳥身上的羽毛:總共4915根。 馬尼托巴那一段時期之后,他寫了自己幾部最有名的著作。他出版了嚼卷本的《獵物傳》,并配有1500多幅描繪細(xì)致而又準(zhǔn)確的插圖。寫了一篇題為《馬尼托巴的鳥類》的。論文,這篇論文為珀西·艾·塔弗納的《加拿大的鳥類》供了重要的參考依據(jù),他還發(fā)表了一篇經(jīng)典性的描述自然的文章,《一只松雞的一生》。1892年,馬尼托巴政府任命他為“省博物學(xué)家”,這雖然是個虛銜,但是給了西頓以前的業(yè)余身份所不能給的名望。最重要的是,他憑借這些年的經(jīng)驗,寫了幾部極好的著作如故事集《溫尼伯的狼》和《沙丘杜鹿的蹤跡》,還有集子《西頓野生動物故事集》,此書奠定了他的聲望,并且確立的他以后的人生道路。 《西頓野生動物故事集》出版于1898年,獲得了巨大的成功。它使西頓獲得了一定程度的經(jīng)濟(jì)獨立,并且為他贏得了西奧多·羅斯福的友誼。據(jù)說,魯?shù)蟻喬亍ぜ妨终鞘艿酱藭膯l(fā)而寫出了他自己的《莽林故事集》。 西頓在他開宗明義的《前言》里直截了當(dāng)?shù)芈暦Q:“這些故事都是真實的?!彼又暶?,自己雖未能一貫堅持歷史真實,卻相信特定的個體細(xì)節(jié)的更高的真實,也就是一只出色的動物的故事的更高的真實。他宣稱自己這樣做是贊成文學(xué)中的現(xiàn)實主義,其目的在于考察特定的、個別的、獨特的細(xì)節(jié),而不是創(chuàng)造“類型”。事實上,西頓是加拿大最早的現(xiàn)實主義文學(xué)家之一?,F(xiàn)實主義運(yùn)動僅僅在20年代時通過弗雷德里克·菲利普·格羅夫、瑪撒·斯坦索、羅伯特·杰·西·斯蒂德等人的作品才活跌起來的。 西頓堅持自己集子的道德寓意。他說:“人類所具有的東西動物不會一點沒有,動物所具有的東西,在某種程度上也為人類所分享。既然耥都是有情有欲的生靈,只不過同我們在程度上有所差異而已,因此他們理所當(dāng)然地應(yīng)有自己的權(quán)利?!闭缢S護(hù)印第安文化一樣,他也維護(hù)動物的權(quán)利,這充分表現(xiàn)了他的現(xiàn)代意識。即使在今天,他的見觸會被認(rèn)為是極有遠(yuǎn)見的。 《西頓野生動物故事集》里的故事之所以引人入勝,不僅僅是它們注意了逼真的細(xì)節(jié),而且是因為那些動物富有英雄性格。每一只動物都有名字,這樣就使他有了自己的舉性。每一個動物比原物高大,一只優(yōu)越的動物在表演一幕悲劇,因為,正如西頓所指出的:“野生動物的一生總是以悲劇告終?!? 為了追求更高的真實,西頓并不怕夸大細(xì)節(jié)的真實。被洛波咬死的羊的數(shù)目顯然有些夸大。溜蹄的野馬的技藝也牽強(qiáng)難信。然而盡管如此,這些故事中仍有使我們深深信服東西。它們都是極富戲劇性的故事,因為生命本身就是冒險。 在西頓的故事里,作者與故事敘述者的距離并不大。顯而蘇見,西頓想把他的動物連同他自己一起神話化,所以故事都采取了自傳的形式。眼尖的人對于一個動物的生活一定可以講得詳盡細(xì)致,并且介入其中,還可想像出他所看不到的東西。他那些想像的樣板就是他的這樣的一個假定:人和動物同數(shù)以一個家族。動物像人一樣感覺和行動,只不過芳式有限罷了。這就把西頓帶到了擬人說的危險線旁邊,但是他小心翼翼城踩在線上。他故事中的角色并不是像沃特·迪斯尼的動物那樣,僅僅是披著動物外衣的人。他們也不像汗牛充棟的傷感故事中的情況那樣,是傳達(dá)基督教寓言的工具,相反,他們度過總是悲慘的動物的一生。十分接近我們自己的生活,其程度是我們不愿承認(rèn)的。 西頓還能表現(xiàn)出動物有時比人還要優(yōu)越?!堵宀?,喀倫坡的大王》中的故事敘述者自己完全喪失了對人類的觀點的同情。“白姐”的死是慘不忍睹的。故事講述者輕微的內(nèi)疚之情只能起對他更嚴(yán)厲的控訴作用,而洛波被捕以后的尊產(chǎn)似乎是一種英雄的樣板。 有人也許會指責(zé)西頓提出了一些傷感的或明顯錯誤的見解。研究者中還沒有別的人發(fā)現(xiàn)過一個有關(guān)動物的下舛情況的令人信服的例子:自殺(《溜蹄的野馬》)、傷心而死(《洛波,喀倫坡的大王》)或者荒野里的安樂死(《泉原狐》)。“巫利”的神秘的生活和邪惡之心正是許多噩夢的素材。然而,個人觀察如此仔細(xì),給我們講了那樣深刻的故事,如果偶有過分之處不加以原諒,那就未免太苛求了。 《西頓野生動物故事集》問世很早,從此西頓便開始了一種那漫長而杰出的事業(yè),與要人們開懷對飲,無論到哪里講話都受到熱烈的歡迎,成為人們心目中的偶像,這些榮耀在今天的博物學(xué)家來說是很難以想像的。然而,他所做的一切,沒有一件能勝過這部早期作品的。這本集子中的故事,是這種題材中的經(jīng)典作品,它們成了衡量現(xiàn)在與未來的別的一切作品的尺子。
編輯推薦
《西頓野生動物故事集(增訂版)(插圖本)》是譯林名著精選之一。
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載