認(rèn)知二語習(xí)得理論本土化研究

出版時(shí)間:2010-8  出版社:吉林大學(xué)出版社  作者:牛強(qiáng)  頁數(shù):350  

內(nèi)容概要

  《認(rèn)知二語習(xí)得理論本土化研究:中國英語教學(xué)認(rèn)知策略》內(nèi)容包括認(rèn)知心理學(xué)、心理語言學(xué)、二語習(xí)得理論、外語教學(xué)法和外語測試五個(gè)方面的知識(shí)。是外語研究者和外語工作者應(yīng)該了解和具備的元語言、元認(rèn)知知識(shí)的總和。掌握這些知識(shí),將幫助廣大外語教學(xué)解開一些迷惑,如石化現(xiàn)象發(fā)生的認(rèn)知原因是什么?有意識(shí)記憶力和無意識(shí)記憶力的工作原理是怎樣的?遺忘是怎樣產(chǎn)生的?如何有意識(shí)縮短孵化期使理解和產(chǎn)生能力同時(shí)得到發(fā)展?技能習(xí)得遵循怎樣的規(guī)律?外語教學(xué)史上都經(jīng)歷過那些教學(xué)法演變?學(xué)生吸收何種輸入、產(chǎn)出何種輸出才能將輸入最大化、最優(yōu)化地轉(zhuǎn)化為輸出?通過影視習(xí)得英語中,應(yīng)采取哪些影視作品和方法?外語測試的基本概念和特點(diǎn)以及出外語多項(xiàng)選擇題的注意事項(xiàng)?如何使學(xué)生達(dá)到課外學(xué)習(xí)自主?等一系列外語學(xué)習(xí)策略的問題。  《認(rèn)知二語習(xí)得理論本土化研究:中國英語教學(xué)認(rèn)知策略》特點(diǎn):  1.《認(rèn)知二語習(xí)得理論本土化研究:中國英語教學(xué)認(rèn)知策略》將認(rèn)知心理學(xué)、第二語言習(xí)得、外語教學(xué)法和外語測試的理論綜合于一體?! ?.《認(rèn)知二語習(xí)得理論本土化研究:中國英語教學(xué)認(rèn)知策略》不但涵蓋了二語習(xí)得的經(jīng)典理論,也介紹了最新研究成果?! ?.《認(rèn)知二語習(xí)得理論本土化研究:中國英語教學(xué)認(rèn)知策略》不是對(duì)西方理論進(jìn)行簡單的梳理,而是將西方先進(jìn)的認(rèn)知二語習(xí)得成果應(yīng)用于中國母語環(huán)境下的英語教學(xué),提出了一些新的理論和學(xué)習(xí)策略。  4.《認(rèn)知二語習(xí)得理論本土化研究:中國英語教學(xué)認(rèn)知策略》針對(duì)中國英語學(xué)習(xí)環(huán)境而論,因此,一些理論如formal instruction和強(qiáng)調(diào)social interaction的理論,不是《認(rèn)知二語習(xí)得理論本土化研究:中國英語教學(xué)認(rèn)知策略》重點(diǎn)?! ?chuàng)新點(diǎn):  《認(rèn)知二語習(xí)得理論本土化研究:中國英語教學(xué)認(rèn)知策略》為我國認(rèn)知二語習(xí)得理論的本土化應(yīng)用研究,做了一個(gè)初步嘗試?! ?.我們首次將二語習(xí)得理論劃分為前認(rèn)知(Pre-cognitive)和后認(rèn)知(Post-cognitive)理論階段,從而使讀者對(duì)二語研究由90年代前以研究客體——目的語為主,轉(zhuǎn)向90年代后研究主體——學(xué)習(xí)者認(rèn)知特點(diǎn)為主的過渡,一目了然?! ?.我們提出了一系列的認(rèn)知策略,并以詞匯和語法教學(xué)為例,分別說明如何將接受性技能轉(zhuǎn)化為產(chǎn)出型技能?!墩J(rèn)知二語習(xí)得理論本土化研究:中國英語教學(xué)認(rèn)知策略》提出的認(rèn)知策略有:故意/有意注意策略、重復(fù)式、間隔式輸入策略、關(guān)鍵詞策略、詞塊學(xué)習(xí)策略、概念排除策略、變化語境策略、及時(shí)產(chǎn)出策略。這些策略是針對(duì)學(xué)習(xí)者主體而言。要實(shí)施這些策略,還要通過客體——輸入和輸出的特點(diǎn)和分類得以實(shí)現(xiàn),從而實(shí)現(xiàn)將輸入最大化、最優(yōu)化地轉(zhuǎn)化為輸出的外語學(xué)習(xí)目的?! ?.在輸入研究上,基于Krashen理論和信息加工特點(diǎn),我們拓展增加了最佳語言輸入的特點(diǎn)?! ?.在輸出研究上,基于Swain理論和自動(dòng)化特點(diǎn),我們提出了五種輸出類別以及各自功能,比便避免由自動(dòng)化而產(chǎn)生的石化。  5.教學(xué)法上,我們提出了實(shí)現(xiàn)以上理論模式的,利用影視英語教學(xué)的整體教學(xué)法(Holistic Approach),并提出了利用電影教學(xué)的認(rèn)知策略?! ?.通過最新習(xí)得起始年齡研究,我們提出了我國語言規(guī)劃的政策和出路之一是縮短外語教育時(shí)間,并提出了平衡普通話、方言和英語教育關(guān)系的長遠(yuǎn)政治意義。

作者簡介

  牛強(qiáng),1968年8月生于遼寧省沈陽市,1996年碩士畢業(yè)于吉林大學(xué)英語系,1999年6月博士畢業(yè)于上海外國語大學(xué),1999年一2005年任教同濟(jì)大學(xué),2005年至今任教長春大學(xué)。2008年8月一2009年8月訪學(xué)美國卡耐基梅隴大學(xué)心理學(xué)系記憶力實(shí)驗(yàn)室。主要研究方向?yàn)樾睦碚Z言學(xué)和第二語言習(xí)得研究,已教授研究生課程《心理語言學(xué)》和《外語教學(xué)與測試》,本科生《教師技能培訓(xùn)》《英語學(xué)習(xí)技巧》等多門課程。

書籍目錄

內(nèi)容提要AbbreviationsChapter 1 Cognitive theories relevant to second language acquisition1.1 A general review of memory1.1.1 Definition of memory: What is memory?1.1.2 Types of memory1.1.3 The mechanisms of memory : Register, retention and retrieval (3R)1.1.4 Functions of Memory.. What affects what we remember?1.2 Mental lexicon :1.2.1 Dimensions of word knowledge: what is stored in the mental lexicon1.2.2 Organization of the mental lexicon1.2.3 Models of lexical access1.2.4 The representation of a biIingual s mental lexicon1.3 Power-law learning1.4 Characteristics of language skill learningConclusionChapter 2 Second language acquisition: key concepts and theories2.1 Pre-cognitive SLA period: key figures and their contributions2.1.1 Pit Corder and error analysis2.1.2 Larry Selinker and Interlanguage fossilization2.1.3 Stephen Krashen and his famous five hypotheses2.1.4 Swain s Comprehensible Output hypothesis2.1.5 Language transfer and mother tongue interference2.1.6 Individual Differences or learner characteristics2.2 Post-cognitive SLA period: representatives and their areas of research2.2.1 Explicit knowledge versus implicit knowledge2.2.2 Richard Sehmidt s Attention hypothesis2.2.3 Maclaughlin s information processing model2.2.4 Anderson s Adaptive Control of Thought (ACT) model2.2.5 Fodor and Modularity2.2.6 Connectionist model of SLA2.2.7 MacWhinney s Competition Model2.2.8 Pienemann and Processability theory2.2.9 Nick Ellis and the Chunking Strategy in SLA2.2.10 Bialystok s Analysis-Control model and distinction between analyzed and unanalyzed knowledge 1142. 2.11 VanPattem s Input and output hypothesisConclusionChapter 3 From Language Acquisition to Foreign Language Learning3.1 From Language Acquisition to Foreign Language Learning3.2 Left-hemisphere lateralization and Plasticity3.3 Chomsky and his Universal Grammar3.4 Language Learning: Types of comparisons and contrast3.4.1 Child first language acquisition vs adult foreign language learning3.4.2 Child second language acquisition vs adult second language acquisition3.4.3 Second language acquisition vs foreign language learning3.5 A pedagogical implication: Age of Acquisition3.5.1 language and Cognition: the effects of multilingualism3.5.2 The Mediated Role of Language in the Development of Human Higher Mental Functions3.5.3 Different approaches to learners of different ages3.5.4 Implication: language planning in ChinaConclusionChapter 4 Implications of cognitive theories for SLA: metacognitive strategies for FLL4.1 Change of orientation on learner strategy research4.2 Need of strategy instruction and learner autonomy4.3 Ways to raise learners consciousness of learner strategies4.4 Metaognifive strategies in teaching grammar4.4.1 GrAmmatical knowledge versus grammatical competence4.4.2 Linguistic grammar versus pedagogic grammar4.4.3 Grammar core and grammar peripherals4.4.4 Comprehension ability and production ability4.4.5 A tentative approach to grammar teaching4.5 Metacognitive strategies in teaching vocabulary4.5.1 Types of vocabulary4.5.2 Metacoguitive strategies in converting receptive vocabulary into productive vocabularyConclusionChapter 5 The Optimal Input and Optimal Output hypothesis5.1 Psychological basis5.1.1 Relation between language and thought5.2 The optimal input hypothesis5.2.1 The role of input5.2.2 Characteristics of optimal input5.3 The Optimal Output hypothesis5.3.1 The role of output5.3.2 Types of output5.3.3 A Pedagogical Implication : Learning from outputConclusionChapter 6 Foreign Language Teaching methodologies6.1 The Grammar-Translation method6.2 The Direct method6.3 The Oral approach or the Situational language teaching6.4 The Audiolingual Method6.5 Communicative Language Teaching6.6 Total Physical Response (TPR)6.7 The Silent Way ..6.8 Community Language Learning6.9 The Natural Approach6.10 Suggestopedia6.11 Teaching English through movies —— a Holistie ApproachConclusionChapter 7 Foreign Language Testing7.1 Types of tests and their functions7.2 Backwash Effect7.3 Criteria of tests7.4 Interpreting test scores7.4.1 Measures of Central Tendency7.4.2 Measures of Dispersion7.5 Item Analysis7.6 A Sample of erroneous Multiple Choice Questions7.7 A summary of the principles we should observe in designing good MCQ itemsBibliography

圖書封面

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    認(rèn)知二語習(xí)得理論本土化研究 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)0條)

 
 

 

250萬本中文圖書簡介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7