出版時間:2012-9 出版社:北京理工大學(xué)出版社 作者:[德]莫特?福凱,亞瑟?拉克姆 插圖 頁數(shù):157 字?jǐn)?shù):74000 譯者:徐志摩
Tag標(biāo)簽:無
內(nèi)容概要
《渦堤孩》德國作家莫特·福凱創(chuàng)作的經(jīng)典童話Undine,又名《水妖記》,它被認(rèn)為是德國后期浪漫主義文學(xué)的代表作。童話講述了生來沒有靈魂的水之精靈渦堤孩與騎士之間的凄美愛情故事。癡戀于騎士的渦堤孩為愛情寧愿舍棄不老容顏與永恒的生命,與騎士結(jié)成婚姻,然而卻遭遇騎士愛情的背叛,最后化為泉水環(huán)繞愛人墳邊。
本書插圖由19世紀(jì)末英國出版黃金時代著名的插畫大師亞瑟·拉克姆于1909年繪制,他的作品風(fēng)格奇異瑰麗,創(chuàng)造的形象分外鮮明:老樹虬曲蒼勁,矮人陰險惡毒,妖靈嫵媚妖嬈,將文字中的奇幻氛圍展現(xiàn)得淋漓盡致。
作者簡介
莫特·福凱(La
Motte—Fouqué)(1777~1843),生于德國東北部勃蘭登堡,祖先為法國貴族。他的職業(yè)是軍官,但他的文學(xué)作品、戲曲詩、小說、報章文字等,也著實可觀,
1811年Undine的出版使福凱聲名大震,霎時Undine的譯文便傳遍全歐英、法、意、俄各國。據(jù)說大音樂家懷格納臨死那一晚,手里還拿著一本Undine。
書籍目錄
引子
第一章 騎士來漁翁家的情形
第二章 渦堤孩到漁人家里的情形
第三章 他們找到渦堤孩的情形
第四章 騎士在林中經(jīng)過的情形
第五章 騎士住在湖邊的情形
第六章 結(jié)婚
第七章 結(jié)婚以后當(dāng)晚的情形
第八章 結(jié)婚次日
第九章 騎士偕其妻同歸
第十章 他們在城中居住情形
第十一章 培托兒達(dá)的生日
第十二章 他們從皇城動身旅行
第十三章 他們居住在
林司推頓城堡時情形
第十四章 培托兒達(dá)偕騎士回家情形
第十五章 維也納旅行
第十六章 黑爾勃郎此后所遭逢的情形
第十七章 騎士的夢
第十八章 黑爾勃郎舉行婚禮的情形
第十九章 騎士黑爾勃郎埋葬的情形
亞瑟·拉克姆簡介及畫作欣賞
章節(jié)摘錄
數(shù)百年以前一個美麗的黃昏,有一個仁善的老人,他是個漁翁,坐在他的門口縫補他的網(wǎng)。他住在一極嫵媚的地點。他的村舍是筑在綠草上,那草一直伸展到一大湖里,這塊舌形的地好像看了那清明澄碧的湖水可愛不過,所以情不自禁地伸了出去,那湖似乎也很喜歡那草地,她伸著可愛的手臂,輕輕抱住那臨風(fēng)招展的高梗草和恬靜怡快的樹蔭。彼此都像互相做客一般,穿戴得美麗齊整。在這塊可愛的地點除了那漁翁和他的家族以外,差不多永遠(yuǎn)不見人面。因為在這塊舌形地的背后,是一座很荒野的樹林,又暗又沒有途徑,又有種種的妖魔鬼怪,所以除非逼不得已時,沒有人敢進去冒險。但是那年高敬神的漁翁,時常漫不經(jīng)心地穿來穿去,因為在樹林背后不遠(yuǎn)處有一座大城,是他賣魚的地方。況且他老人家志心朝禮,胸中沒有雜念,就是經(jīng)過最可怕的去處,他也覺得坦坦蕩蕩,有時他也看見黑影子,但是他趕快拉起他清脆的嗓子,正心誠意地唱圣詩。所以他那天晚上坐在門口很自在地補網(wǎng),平空吃了一嚇,因為他忽然聽見黑暗的樹林里有綽繚之聲,似乎是有人騎馬,而且覺得那聲浪愈來愈接近這塊舌地。因此所有他從前在大風(fēng)雨晚上所夢見樹林里的神秘,如今他都重新想起來;最可怕的是一個其大無比、雪白的人的影像,不住地點著他很奇怪的頭。呀!他抬起頭來,向樹林里一望,他似乎看見那點頭的巨人從深密的林葉里走上前來。但是他立刻振作精神,提醒自己說,一則他從來也沒有碰到過什么鬼怪;二則就是樹林里有鬼怪,也不見得會到他舌地上來作祟。同時他又使用他的老辦法,提起嗓音,正心誠意,背了一段圣經(jīng),這一下他的勇氣就回復(fù),非但不怕而且覺察他方才的恐慌原來上了一個大當(dāng)。……
編輯推薦
史上最凄美絕倫的愛情童話!徐志摩致林徽因最后的愛情告白!19世紀(jì)英國最著名插畫大師亞瑟拉克姆原版彩插,完美展現(xiàn)水妖世界的浪漫、神秘、華麗與凄美。書簽:
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載