出版時間:2006-1 出版社:中國致公出版社 作者:王邁邁 頁數(shù):642 字?jǐn)?shù):320000
內(nèi)容概要
大學(xué)英語六級考試發(fā)生了重大變革。 首先是教育思想的轉(zhuǎn)變:原“培養(yǎng)學(xué)生具有較強的閱讀能力和一定的聽、說、寫、譯能力”變成了“培養(yǎng)學(xué)生的英語綜合應(yīng)用能力,特別是聽、說能力”。這樣一來,六級考試的改革便成了一種必然:傳統(tǒng)的百分制已由新型的710分計分體制取而代之,改革正向縱深推進…… 可是,無論怎樣變,學(xué)習(xí)英語,詞匯仍然是基礎(chǔ),是關(guān)鍵,打好了詞匯的基礎(chǔ),就能構(gòu)建英語語言的大廈,就能應(yīng)付考試的千變與萬變。為了幫助準(zhǔn)備參加四級考試的同學(xué)們實現(xiàn)這一目標(biāo),王邁邁英語推進了一系列四級詞匯方面圖書。 《最新大學(xué)英語四級考試詞匯必備》緊密結(jié)合四級典型考題詳細(xì)解答; 《四級考試詞匯速記自測寶典》始終圍繞核心重點詞匯精練速記; 《逆序式四級考試詞匯必備》另辟蹊徑打亂原有詞序強化詞匯記憶; 《四級詞匯師生過招》首創(chuàng)詞匯擂臺你問我答提倡師生過招; 《幽默四級詞匯》通過風(fēng)趣幽默故事輕松掌握大綱詞匯; 《四級詞匯擴散記憶》緊扣詞匯根本總結(jié)記憶技巧實現(xiàn)記憶擴散……
作者簡介
王邁邁,著名英語教學(xué)專家,長期從事大學(xué)英語教學(xué)和翻譯工作,現(xiàn)為武漢現(xiàn)代外國語言文學(xué)研究所所長。王邁邁先生從1987年開始翻譯英美文學(xué)作品,第一本譯著《抓間諜者》便引起讀者關(guān)注,一版銷售十萬冊,繼而翻譯英國女王傳記類作品《皇家姐妹》,美國作家西德尼謝爾頓的暢銷小說《夜半情思》,《南希,里根回憶錄》,《馬克吐溫未發(fā)表作品集》等多部譯著。1990年以后,因為教學(xué)關(guān)系,又編著和主編了百余部大學(xué)英語教材和四,六級考試等方面的圖書,其作品因為對教材難點的講解特別易懂,對考試方向的把握特別準(zhǔn)確,許多品種暢銷十余年不衰。調(diào)查顯示,全國許多大學(xué)的學(xué)生擁有王邁邁編著的圖書,幾乎人手一冊,其深受歡迎的程度可見一斑。
書籍目錄
Unit 1(abbreviation-aptitude)Unit 2(arc-bin)Unit 3(binoculars-caption)Unit 4(captive-commonwealth)Unit 5(commotion-crater)Unit 6(crave-detach)Unit 7(detain-duke)Unit 8(duplicate-exponent)Unit 9(exposition-fury)Unit 10(fuse-hereditary)Unit 11(heritage-infrastructure)Unit 12(ingenious-layman)Unit 13(layoff-memoir)Unit 14(memorise-nominate)Unit 15(nonetheless-pearl)Unit 16(pebble-premium)Unit 17(preoccupy-reap)Unit 18(reassure-royalty)Unit 19(ruby-skull)Unit 20(skyscraper-stereotype)Unit 21(sterling-terminate)Unit 22(terrace-typhoon)Unit 23(tyranny-zoom)
圖書封面
評論、評分、閱讀與下載
大學(xué)英語六級考試叢書710分·六級詞匯師生過招 PDF格式下載