和老子學傳播-老子的溝通智慧

出版時間:2010-11  出版社:宗教文化  作者:謝清果 編  頁數(shù):320  

內(nèi)容概要

  《和老子學傳播:老子的溝通智慧》首次從傳播學的視角系統(tǒng)地研究老子,意在開拓“老子傳播學”這一嶄新研究領域。作者從傳播動機、傳播策略以及傳播效果三個方面剖析了老子傳播思想的總綱——“以正治國,以奇用兵,以無事取天下”,進而探討老子在語言傳播、人際傳播、人內(nèi)傳播、具象傳播等方面的深邃思想;考察老子對傳播過程的認知、對傳播道德考量的執(zhí)著、對信息“無為”傳播的追求等:還獨具匠心地從傳媒文化視角重新省思老子的“小國寡民”社會理想,初步展示了老子與現(xiàn)代公關、傳媒歷史乃至西方傳播思想等方面的貌離神合,從而多維度管窺了深刻雋永的老子傳播思想。

作者簡介

  謝清果,1975年生,哲學博士,歷史學博士后,廈門大學新聞傳播學院副教授,研究生導師,兼任廈門大學宗教學研究所副教授,廈門市道教協(xié)會副會長等職,長期從事道家與道教文化研究。主要著作有: 《紫氣東來——太上道祖圣傳》、 《先秦兩漢道家科技思想研究》、 《中國視域下的新聞傳播研究》等多種,發(fā)表論文70余篇。成果曾獲福建省社會科學優(yōu)秀成果獎等多個獎項。主持和參與“道教與中國養(yǎng)生文化”、 “道家符號傳播思想研究”等多個國家省部級課題。

書籍目錄

總 序序 老子傳播智慧的新探索緒論總 論 老子傳播智慧綱要第一章 傳播主體定位——以正治國一、善——理念為王二、信——態(tài)度至上三、德——行為制勝第二章 傳播策略探索——以奇用兵一、思想策略二、語言策略……分論 老子傳播智慧的多維考察參考文獻后記

圖書封面

評論、評分、閱讀與下載


    和老子學傳播-老子的溝通智慧 PDF格式下載


用戶評論 (總計1條)

 
 

  •     “傳播學”是作為一個很典型的西方概念被引入國內(nèi)的。近40年來中國傳播學科的發(fā)展,基本以西方傳播學理論和方法的推廣及應用為主線。不過,傳播的社會語境決定了傳播學在中國的深入進程不可避免地要面臨本土化的審視。傳播學本土化在國內(nèi)已經(jīng)不是一個新鮮的話題,但始終是新聞傳播領域持久爭議和關注的焦點。一直以來,傳播學的本土化、中國化研究大致可以分為三類:其一是立足于中國傳統(tǒng)文化,回溯以歷史為根基的具有中國特色的傳播學理論研究;其二仍以西方傳播學原理及方法為主體,通過之于華人語境下的具體應用來解決本土問題;其三則是在跨文化交流和跨文化傳播研究的基礎上,探討傳播倫理、媒介素養(yǎng)、傳播制度等一系列具有通識化的關于規(guī)范性的議題。
      《和老子學傳播——老子的溝通智慧》一書所探討的傳播學內(nèi)容應該屬于我們上述所說的第一種情形。其從中國傳統(tǒng)文化中的重要組成部分——“老學”出發(fā),試圖探索中國本土語境中存在的傳播學歷史特質(zhì),并抽離出其中富有現(xiàn)實意義和實踐意義的部分,應用于當代的傳播世界。該書撰者多年來一直從事道學研究與華夏傳播研究,在將老子哲學思想與傳播學理念溝通解析的過程中,呈現(xiàn)了一種別樣的關于中國文化傳播的學術探索方向。
      中國有關“傳”的概念古已有之,《說文解字》中就談到:“傳,遽也。從人專聲?!卑褌鞑ヒ暈橐匀藶楹诵倪M行的社會化活動。而老子哲學的核心思想也在于其“人本”理念,其曰:“道大,天大,地大,人亦大。”(《道德經(jīng)》第25章),把人與天地自然并列,彰顯了對于“人”本位的尊重。因此,《和老子學傳播》雖顧名思義是以老子理論為主線論述傳播學理論的,但貫穿其中的仍是有關于“人”的核心命題。全篇從傳播主體定位出發(fā),在理論典范層面上,小到個體動機、態(tài)度、行為與傳播之間的關系,大到媒介文明與新聞倫理,基本都圍繞“人”的主體能動性,并佐以辯證的歷史眼光予以分析;在方法層面上,則闡述了老學中關于語言、溝通和信息取向的態(tài)度及其啟發(fā),從而用于指導具體的人際傳播與公關活動,充滿了東方式的學理特征。
      值得關注的是,全書在解碼老子哲學的過程中,有意識地參照了一些西方經(jīng)典的傳播學理論或者其他相關學說。因此,在閱讀的過程,常常會出現(xiàn)這種情況:一方面是霍夫蘭的勸服效果研究,一方面是“惟正己可以化人,惟盡己可以服人”的古典說服觀念;一方面是拉斯維爾的“5W”經(jīng)典模式,一方面是以“道”為主體的傳播體系;一方面是米德的“主我和客我”人內(nèi)傳播概念,一方面則是“外化而內(nèi)不化”的自我良性互動。在這種東西方文化和理念的對比中,中國傳播文化的特征被更好地凸現(xiàn)出來,并且呈示了不同文明在某種程度上的共通性。
      事實上,《和老子學傳播》所體現(xiàn)的交叉學科特征使得全書具有強烈的雙重性質(zhì)。你既可以說其是哲學視野下的傳播學理論探索,也可以說是傳播學視域下對于老學的闡釋與補充。書中通過引入老子思想中對于“上善”、“上德”的重視,揭示了中國古典傳播活動中對于主體修養(yǎng)的關注;通過探討“正言”、“忘言”的實際意涵,呈現(xiàn)了華人傳播世界觀里對于語言神韻的把握;通過立足道家“抱樸返真”、“自然無為”的觀念,描述了中國古典思想所向往的人際傳播、人際關系的理想狀態(tài)。此外,站在傳播原理立場上對老子思想進行有解讀,也駁斥了一般人觀念里單純認為老子強調(diào)清靜無為、與世無爭,是一種“反傳播”姿態(tài)的誤區(qū)。
      總的來說,從四十年前作為舶來品出現(xiàn)的傳播學研究,到后來傳播學研究與中國具體國情結合的討論,再到對于中國傳播理論與中國文化相互融合的追溯與思考,傳播學在國內(nèi)的進程體現(xiàn)著學界的文化自覺精神,也暗示著伴隨中國現(xiàn)代化崛起而上升的文化自信?!逗屠献訉W傳播》這樣的作品從一個側面呈現(xiàn)了本土學者積極探索傳播學本土化的可能路徑,從這個意義上來講,以老子哲學為基礎的理論梳理并不只是一次對于古代先哲思想的回顧,也不僅僅是對現(xiàn)實傳播活動的文化指導,而更多地飽含了一種探索傳播學革新的勇氣以及對于傳播學未來道路的致敬。
      
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7