兔子先生

出版時間:2010-02  出版社:山東畫報出版社  作者:師永剛,貝小戎  
Tag標簽:無  

內容概要

這本傳記完全以《花花公子》創(chuàng)辦50年以來最權威的封面圖片,影響力最大的五十位玩伴女郎的經(jīng)典圖片,與其五十年間各種版本近千期間最著名的漫畫插圖等組成的傳記,以其圖片的獨家與權威,內容的選編獨具特色,引發(fā)業(yè)界與讀者關注。    有媒體評述:“在這本書里描繪的是那些一流的人體藝術、充滿挑戰(zhàn)性的人體的攝影、由性引導的漫畫和那些曾改變了美國人的玩伴女郎的雜志封面,它所承載的是一本全球最流行也最具影響力的,在20世紀的后五十年里,真正改變了整個美國主流性觀念的男性雜志。    本書就是講述這本在20世紀最臭名昭著的雜志以及它背后的故事,書中收集的圖片解釋著《花花公子》何以如此著名,在美國上世紀那個壓抑的墨守成規(guī)的時代,《花花公子》用它老練戲謔的語言為人們的生活觀念帶來了革命,“活著不止是為受難,還要享樂才是最重要的”,這本書的每一頁中都浸滿了這樣的《花花公子》哲學。    為了還原一個真實的花花公子的樣貌,解密這本雜志如何影響美國,影響一代人的生活價值觀,同時提供與以往殊異的閱讀視角,為中國讀者提供一個最接近真實的花花公子雜志。曾以撰寫《宋美齡畫傳》以及推出革命說明書系列《雷鋒》以及《中國時代》等書的著名作家?guī)熡绖偂⑷?lián)生活周刊記者貝小戎,經(jīng)過數(shù)年的研究,閱讀了近三百本不同時期的花花公子版本, 訪問了當年的兩位花花公子玩伴女郎,以及曾在花花公子雜志就職過的雜志編輯,站在東方人的立場,以及一個中國讀者對于這本雜志的理解,撰寫了這樣一本由中國人撰寫的花花公子畫傳史。而在提及如何撰寫本書的一些基本立場時,他們認為“更多的中國人,需要從一本書中發(fā)現(xiàn)這本雜志的真實世界。它們需要的是原版,需要的是簡要的說明,直截了當?shù)膱D片或者真實的雜志的原貌。這些都是我們在這樣一本容量有限的書里,所能達致的最佳的平衡。    做為一本畫傳的文字部分,本書講述的是《花花公子》創(chuàng)辦的前后秘密進程與那些公開的道德論戰(zhàn),甚至那些少女們與明星們,如何寬衣解帶進入這本雜志的封面和中間插頁,這其中最著名的莫過于瑪麗蓮•夢露,甚至還有那些真實的偉大的文學家們留在這本雜志上的腳印。    當然,為了防止讀者對這本書進行誤讀,作者特別告誡:    這本書并不是特供給那些“為了看到赤裸的玩伴女郎以及泛濫的性而買《花花公子》的人”。因為它是一本關于美國人一個世紀的性態(tài)度史,以及著名的老花花公子赫夫納如何成就了一本本世紀最臭名昭著的雜志的傳奇故事。點擊免費閱讀更多章節(jié)——兔子先生PLAYBOY:一個世紀的性態(tài)度史

作者簡介

師永剛:自由作家,七十年代初人,策劃出版了《解密鳳凰》、《切•格瓦拉畫傳》、《向前進,王寶強自傳》等數(shù)十本暢銷書。2008年被聘為南京大學等數(shù)所院??妥淌?,現(xiàn)為香港鳳凰周刊雜志社執(zhí)行主編。

書籍目錄

序 章:《花花公子》和它代表的“國家性態(tài)度”  50年代末:《花花公子》已經(jīng)不只是一本雜志了  60年代:《花花公子》哲學  70年代:停止模仿模仿者  80年代:世界上最著名的單身漢結婚了  90年代:一個世紀的性  21世紀:遷往紐約第一章:長耳朵的性感兔子  兔子LOGO:歡騰、頑皮、幽默  釋放著一抹純真之氣的兔女郎第二章:美國“當月玩伴”  《花花公子》當月玩伴:可愛的鄰家女孩  35-23-35:“當月玩伴”的時代尺寸  “乳房說了算!”  附錄: “當月玩伴”中的第一第三章:花花公子赫夫納  壓抑、逃離和白手起家  《花花公子》與當代文學史的夢之隊  赫夫納是個好編輯第四章:花花公子模型:大人物  《花花公子》人物訪談:耗盡名人的防御機制  約翰. 列儂和小野洋子:我們很有錢,怎么著吧?  Google 的創(chuàng)始人塞吉.布林和拉里.佩奇:  這家古怪的公司如何駕馭網(wǎng)絡,  以及為什么他們的座右銘是  “Don’t be evil” (不作惡)  納博科夫:別低估我的想象力  麥克盧漢:女性穿網(wǎng)眼絲襪、戴墨鏡為何性感  訪談:他們在《花花公子》上的語錄第五章:網(wǎng)絡色情標簽  網(wǎng)絡時代的色情雜志:“花花公子”不是成人品牌  語錄  赫夫納愛語錄

媒體關注與評論

“我們應該享受這樣的生活:在自家公寓中,調上一杯雞尾酒, 準備兩份開胃小吃,唱機里放上一段背景音樂,邀請一位紅粉佳人,靜靜地談論畢加索、尼采、爵士樂,還有性。” ——《花花公子》發(fā)刊詞   你也許堅持說自己看《花花公子》僅僅是為了其中的文章,但其實《花花公子》最著名的就是翻到中間插頁,橫著擺開。整整一代的美國年輕男人都是在折成三頁、肚臍處釘著訂書釘?shù)呐说囊娮C中長大的?!  痘ɑü印凡拍艹蔀橐淮绹藦纳倌甑匠赡甑倪^渡儀式,也正是她們,使得花花公子在過去的五十年內成為世界上最暢銷的男性雜志。幾乎每個人都能記得他們的第一本《花花公子》,和第一個“花花游伴”。 正是她們,使得《花花公子》成為一個出版現(xiàn)象,并且改變了美國乃至整個世界對性的看法。 ——赫夫納《花花公子》出版人

編輯推薦

中國首本完整解密《花花公子》的傳奇史志20世紀最臭名昭著雜志的傳奇影像史《花花公子》五十年經(jīng)典封面大全 擁有3000萬讀者的“花花”帝國是如何形成中國第一本解密《花花公子》雜志的畫傳史志

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    兔子先生 PDF格式下載


用戶評論 (總計103條)

 
 

  •   休.赫夫納所創(chuàng)辦的PLAYBOY在20世紀的50年里,真正改變了整個美國的主流性觀念,它所承載的是一本全球流行也最具有影響力的雜志。難怪赫夫納堅定地稱,自花花公子后,人類才有了性。性是這本雜志的形容詞,性也是這本雜志創(chuàng)建商業(yè)帝國必不可少的因素。他用自己的文學情懷寫作性,或者放大性,吧這種哲學放之四海,性的自由被他最大的政治化了,成為某種象征。但花花公子不知提供性。赫夫納一開始就計劃讓雜志的內容包羅萬象,使其豐富多彩。一流的小說和隨筆,挑釁性的漫畫,最流行的美酒,美食,汽車,影響男士時尚方面的專題。讓男性了解美好的生活,使其成為男性生活的都市指南。起初這份雜志有些粗糙,但是很有活力;也有不足之處,時而犯些錯誤,但它生氣勃勃,有著驚人的熱情。隨著花花公子品牌的發(fā)展,它的文化理念逐漸滲入到美國人生活的每個角落,在大街小巷隨處可見兔子頭。由它引領的美國時尚,正影響這美國人的生活。這本雜志的魅力在于給都市壓抑生活增添了歡樂,教會你如何去享受生活,開心的過好每一天。正如赫夫納在創(chuàng)刊之時說的這句話:在自家的公寓里,調上一杯雞尾酒,準備兩份開胃小吃,唱機里放上一段北京音樂,邀請一位紅粉佳人,靜靜然輪畢加索,尼采,爵士樂 和性。
  •   其實我是沖著這本書的題目買的,因為我男朋友特別喜歡兔子,有人叫他兔子先生。這是送他的禮物。當當送貨非???,頭一天下午下單,第二天一早就送貨了。包裝很精美。就像扉頁上寫的,這本書不是給買PLAYBOY的人看的,不是讓你看色情女郎照片的,而是很嚴肅的講述了花花公子帝國的發(fā)展史,是一本嚴肅的好書
  •   一個世紀的性史,花花公子畢竟是花花公子。值得你擁有?。。?/li>
  •   兔子先生PLAYBOY——一個世紀的性態(tài)度史
  •   雖然不是《花花公子》的期刊,但是書的精髓還是很能反應問題的。書的質量不錯,就是標題太噱頭了。
  •   以前對PLAYBOY不是很了解,看可才知道,那個不是“黃書”,而是由藝術品位的雜志,比香港的龍虎豹、龍虎貓什么的要有可讀性多了。不錯,希望中國能早點開放,允許發(fā)行。
  •   先看的書,之后從網(wǎng)上下載了PDF格式的雜志,得出了上面的結論。
  •   圖片很難得,排布也尚可,給人美的感受,雖然有些頁的設計稍顯凌亂,但總體還是好的。
    語言文字略遜,但這類書(中國人給外國人樹碑立傳的書)總是難脫攢書的窠臼,本書在此種路線的書中,算是相當精良了~~~本書的編著者也是我一直敬仰的人物,表達一下敬意!
  •   送貨速度很快。書的內容比想象的好,以書中大量的圖片來看作者的確是很認真很用功的做這本書。
  •   playboy不要以色情的方式去理解!
  •   圖文并茂,挺不錯的,了解一下playboy 的歷史
  •   怎么說呢,影響我們這個世界的很多東西,都是來自美國的黃金時代。搖滾樂,凱迪拉克,可口可樂,T恤,皮夾克,等等。。。。。。
  •   在書店里看到這本書,買了看看!
  •   里面好多圖片被遮住了一部分,但是內容挺好。
  •   活著就要享受生活
  •   無論是裝幀,內容,都非常一流。還有很多珍貴照片,好書!
  •   蠻厲害的書 十分NB呵呵
  •   相當不錯的書,制作也很精美,值得觀看收藏。
  •   朋友認為很好!
  •   里面的美女真不錯,內容也是很客觀歷史,不是那些齷齪的內容。力挺?。。。?!
  •   原裝正品!值得選購!性價比高!
  •   原來是這樣的,了解真相,看了就知道了,呵呵
  •   很滿意,適合珍藏,很喜歡
  •   啦啦啦。還不錯~
  •   《兔子先生》

    中國人最熟悉的美國雜志是《讀者文摘》,其次是《國家地理》然后就應該是美國的《花花公子》雜志。

    二十年前我上學的時候,《花花公子》就是色情的代名詞。這么多年過去了,這個印象都無法改變,直到看完了這本書,才知道《花花公子》里面還有很多有品位的小說散文,包含內容很廣,許多諾貝爾文學獎獲得者都曾在上面發(fā)表過作品,因為《花花公子》的稿費非常高。其實現(xiàn)在看來,《花花公子》根本算不上色情雜志。英國的《閣樓》、香港的《龍虎豹》拿才是真正的色情刊物。

    現(xiàn)在網(wǎng)絡時代,雜志和報紙都沒落了,色情刊物更是沒有了競爭能力,大名鼎鼎的《閣樓》都倒下了??墒沁@么多年過去了,《花花公子》還是巋然不動,不過《男人裝》都進入了中國,《花花公子》還是沒能夠落戶中國,好像是和以前的壞名聲有關吧。

    其實花花公子提倡的是一種生活方式,是對清教徒式生活的背叛,人生就是一種享樂,享樂是什么,享樂就是消費?!痘ɑü印吩谖迨甏鷦?chuàng)刊,正趕上了美國社會快速發(fā)展,并且提倡消費的好時候。于是《花花公子》的締造者郝夫納如神話一般白手起家,一舉成名。終于成為一個標準的花花公子的樣板。不過最近的網(wǎng)絡時代遭遇經(jīng)濟危機以來,據(jù)說他也把他的豪宅賣掉了一套??磥砘ɑü右驳挚共蛔【W(wǎng)絡啊。

    《花花公子》現(xiàn)在早已不僅僅是一本雜志了?;ɑü泳銟凡坷锏耐门稍?jīng)風靡一時,可惜現(xiàn)在也落下帷幕。不過花花公子作為一個非常成功的品牌,還是有一定的價值的。比如去年有親屬送我一雙穿不了的皮鞋,上面就有一個花花公子的兔子頭。
    郝夫納八十多歲,還和三位二十多的女朋友一起生活。他的花花公子生活,是美國人的理想,可惜時代在變化,現(xiàn)在我們知道,如果每個人都過上花花公子的生活,是不可能的,那種生活永遠只能屬于極少數(shù)。所以那不是我們理想的方向,未來的社會,不是一個花花公子的社會。
  •   兔子先生Playboy-----一個世紀的性態(tài)度史 是一本我喜歡的書,裝幀精美,圖片豐富,介紹客觀。同時它也揭開了花花公子的面紗,讓我們國人真正了解美國人的對性和生活的態(tài)度變遷。我也比較認同赫夫納的人生態(tài)度:活著不是為了受難,浪漫地享受生活和性,自然地追求美好的事物,其實,鄰家好女孩也喜歡性!多么坦誠與自然,不虛偽,不壓抑,這就是我眼中的文明。順便提一句,所有本書刊登的圖片都很美,很誘惑,很藝術,非常感謝作者的辛勤付出!
  •   介紹了一本作為大陸居民無法接觸的雜志,糾正我對它的誤解,以往一直認為playboy是一本色情雜志,現(xiàn)在看來應該是一本尺度更大的時尚雜志。甚至在深度上比國內任一時尚雜志都強。
    本書印刷質量和封面都很不錯,還是下了一定功夫的。內容也較為全面地介紹了花花公子,雖然時間順序稍微有點混亂。
    不過該書問題還是不少。引用圖片多數(shù)加上了詭異的兔子馬賽克,但全圖美感盡失,而某些圖又沒有打上馬賽克,是故意呢還是編輯工作過于隨意呢?要么就干脆都不打,要么就都打。其次,很多地方明顯看出同一句話用了不同的翻譯方法,是否告訴讀者本書同一章節(jié)都有多個翻譯在工作呢?為什么沒有后期校對和潤色工作呢?此外很多有較多插圖的頁面排版支離破碎,感覺像二流編輯弄出的產(chǎn)物。
  •   我們小的時候,提到《花花公子》就像今天提到毒品一樣,既讓人興奮,也讓人感到危險,而實際上,我們誰也沒看過原版的《花花公子》,只是憑想象知道這是危險的罌粟花,美麗而有毒。于是把它和香港的《龍虎豹》劃上了等號。

    后來,通過多種管道看到了《花花公子》的一些作品,那些大量的美女圖片和誘人的TV秀,才覺得當年自己是多么幼稚?。?br />
    性是我們的生存權力之一,赫夫納成了孔夫子(食色,性也)之后的又一人性解放者,雖然世人還是認為他是色情出版物的教父。

    這本書,印刷精美,圖片也很漂亮,介紹的也很詳盡,我還沒深入讀,但憑直覺我覺得,作為《花花公子》的收藏讀物,是可以買一本的。

    唯一搞笑的是,所有美女露點的圖片都在敏感的部位弄上兔子LOGO來遮羞,有點此地無銀三百兩的意思,我們的審查制度是不是也該改一改了?現(xiàn)在都什么世紀了?那些腦滿腸肥的中共大佬們都有三妻四妾了,我們平頭百姓還不行看看裸體圖片嗎?
  •   在國內看買到了介紹《花花公子》雜志的書,還有那么多的圖,想想都不太真實,但確實是真的。
  •   我個人很喜歡這本書,質量不錯,內容豐富,講述的是兔子先生的發(fā)家史
  •   資料很詳實,圖片也很多。
  •   一個奇跡,一個時代!
  •   書還不錯、但是那些遮的地方很多、其實并不需要遮住、
  •   不知道英文原版是否也在關鍵部位打了馬賽克。不過也不太影響欣賞就是了。
    真正的不足是,價格有點貴。
  •   買這書純粹是為了男人的好奇心而已,呵呵……
  •   看了這本書再加上奧巴馬那本,你會發(fā)現(xiàn)編一傳記太容易了
  •   對于做媒體的人來說,還是有點幫助的
    不過感覺深度不夠
  •   可以了解一些文化的發(fā)展
  •   還以為是什么歸類的。原來是。。。唉!
  •   不能真正地翻閱《花花公子》固然是一個小遺憾,卻也沒什么了不起。就像我們無法閱讀到《紐約客》、《時代》、《經(jīng)濟學人》等雜志一樣,都不過是一個又一個的遺憾。但遺憾累積得多了,讓人不禁懷疑生活是否就是遺憾疊加著另一個遺憾?!

    這本書最大的價值安置于這樣一個現(xiàn)實基礎之上——我們買不到,也看不到Playboy的原版雜志。雖然可以通過這本書做成的透鏡依稀看到、讀到《花花公子》這本世界知名雜志的一些“趣聞”,但我們看到的依然只不過是透鏡而已。

    書的內容固然圍繞《Playboy》展開,但讀來感覺蕪雜不見脈絡。敘事的主視角有時在第三人稱和第一人稱之間跳躍,有時翻譯的痕跡明顯。雖然必須承認作者350余頁的編纂工作不是一件易事,但遺憾——又一個遺憾——在于辛苦與價值似乎并不等量。想想看一半的篇幅填塞以《playboy》的照片或圖片,余下篇幅的一半(至少)填塞以翻譯的資料文字......總之既不新鮮也不有趣。

    若以為通過此書可解“不識廬山真面目”之渴——豈不又是一樁大遺憾~~!嗚呼哀哉,哦彌陀佛。
  •   看playboy,其實最想看到的是——花花哲學

    可惜,作者通篇都是自己的見解或簡介,很是失望……
  •   對它的誤解很深,一直以來都以為是色情雜志,原來是尺度略大于《男人裝》的男性雜質
  •   雖然是帶著一定獵奇的心態(tài)買的書,也收獲了一些素昧平生的照片,也閱讀了一些略有禁忌的文字,總算是趕上了時髦的屁味,算是讀了,看了,知道了,了解了。
    我覺得可以作為一個休閑讀物,看一看,讀一讀。

    此外,作者有點過于羨慕,所以文字有點重復,呵呵
  •   作者花了不少功夫,查閱了很多資料,圖片很多,但是沒有讓人眼前一亮的感覺,主要還是沖著看圖去了,內容沒有給我留下深刻印象。
  •   有一些內容重復了,圖片少了些。
  •   該死的兔子!閑得無聊的時候還能看看。
  •   恩,貌似男的比較喜歡看,我?guī)蛣e人代購的。還是比較有紀念意義的,一個時代的象征啊。
  •   很多都是圖啦,介紹的很淺的,有的象征性的打了些馬賽克,呵呵,但是很大本,基本上沒有什么不良內容啦,買了可以放在書架上,不用擔心被人不小心翻到。
  •   從完全不同于新中國的道德觀看待人生,對大千世界會有種新認識。
  •   與想象中的有落差
  •   內文看起來稍微有點亂,眼花。不過內容整體感覺不錯,有收獲。
  •   郵遞很快
  •   基本上是簡單資料的匯總
  •   書的名字大得嚇人,一個世紀的性態(tài)度史,什么性態(tài)度?什么史?看過之后大呼上當。不如改個實際一點的名字,花花公子的創(chuàng)辦史。
  •   沖著花花公子買的,即使沒有精彩的圖片。包裝和印刷都狠不錯,但其內容將本是愉悅的性事談的過于嚴肅和商業(yè)!
  •   哇塞

    作者就是那幾句話說來說去!

    內容實在實在無可讀性!

    如果是想了解兔子先生的發(fā)展史,對社會各個方面的影響,這絕對是一個沒有一點建樹的作品。
  •   圖片可以,內容太差,閱讀性不強。唉,有**之感。
  •   只能說開開眼,看看而已,對于主人公的傳奇一生還是非常有感觸。
  •   是一本編著的書,可以適當了解內容,但是感覺不完整
  •   把自己內心的想法說出來,做自己的事業(yè),把書做得有趣有水準才是追求,賺錢只是順便的。
  •   我買了6本書居然還只用塑料袋包裝,太過分了。收到書之后發(fā)現(xiàn)封面有點像是被折過,失望。不過書本內容驚呆了我和我的小伙伴啊。
  •   一直都以為《PLAYBOY》是一本美國最黃色的雜志,直到看了這本介紹《PLAYBOY》的書才知道不是這么回事——其實《PLAYBOY》只是一本沒有色情卻很有品味的成人雜志,它很高雅,卻不下流。如果要和其它日本成人雜志相比,它差的遠了——其實日本成人雜志要比它還黃色還下流!美國雖然是AV第一,成人雜志卻是日本第一
  •   簡略介紹了發(fā)展史,印書油質量不好
  •   為何同時2本書,本書的包裝如此簡陋,相比之下,書相對有些許損壞。
  •   書里有的圖片上有很多“多余”的兔子頭啊?。。?/li>
  •   和想象中差距很大,內容不喜歡,書質量倒是還不錯
  •   一本好書,全面了解花花公子以及它背后的故事。
  •   性態(tài)度史實質是兔子先生的商業(yè)經(jīng)。另一條路走向成功,不禁讓我思考類似的成功在中國是否也能復制呢?ANYWAY,里面的圖片還是很養(yǎng)眼的
  •   有色情??哎呀 題目還寫得那么好~~!!!!
  •   誰叫是在大陸這塊土地上呢
  •   花花公子 是一種生活態(tài)度 是一種性取向 是一種享受
  •   有些圖沒有打小兔兔標喲
  •   師永剛,感覺應該還行
  •   看的我眼花繚亂
  •   沒有太多內容
  •      以《花花公子》這本備受爭議的雜志為選題,本來是很新穎的。而且,看得出來編者在“編寫”此書之初,是對它有很高的期待的。書中圖片資料很豐富,但是文字就很牽強,按時間順序一一道來,有些乏味。之前買過一本《切格瓦拉畫傳》,也是這個問題。
      
       我本來就對以西方文化為主題的中國作者不抱好感?;蛟S是從小到大耳濡目染的文化氛圍所致,無論多么好的主題,多么有西方特色的主題,他們幾乎都能寫出來一股子東方味,這就讓人很反感,就像是在國外買到“中國制造”一樣讓人泄氣。最了解西方文化的人,自然應該是西方人,還有誰比自己更了解自己的呢!如果把這個題目丟給一個西方媒體人做的話,估計會很出彩的。至少現(xiàn)在是這樣想的。
      
       或許有人辯解說,這書就是以東方視角解讀西方文化的。但讀者都是沖著了解西方文化去的,既然我們讀者已經(jīng)是東方人,干嘛還要了解那個所謂的“東方視角”?每個東方人看西方,就已經(jīng)是東方視角了嘛。
      
      
      ps:這本書的優(yōu)勢在于,裝幀還可以。
  •     《兔子先生》
      
       中國人最熟悉的美國雜志是《讀者文摘》,其次是《國家地理》然后就應該是美國的《花花公子》雜志。
      
       二十年前我上學的時候,《花花公子》就是色情的代名詞。這么多年過去了,這個印象都無法改變,直到看完了這本書,才知道《花花公子》里面還有很多有品位的小說散文,包含內容很廣,許多諾貝爾文學獎獲得者都曾在上面發(fā)表過作品,因為《花花公子》的稿費非常高。其實現(xiàn)在看來,《花花公子》根本算不上色情雜志。英國的《閣樓》、香港的《龍虎豹》拿才是真正的色情刊物。
      
       現(xiàn)在網(wǎng)絡時代,雜志和報紙都沒落了,色情刊物更是沒有了競爭能力,大名鼎鼎的《閣樓》都倒下了??墒沁@么多年過去了,《花花公子》還是巋然不動,不過《男人裝》都進入了中國,《花花公子》還是沒能夠落戶中國,好像是和以前的壞名聲有關吧。
      
       其實花花公子提倡的是一種生活方式,是對清教徒式生活的背叛,人生就是一種享樂,享樂是什么,享樂就是消費?!痘ɑü印吩谖迨甏鷦?chuàng)刊,正趕上了美國社會快速發(fā)展,并且提倡消費的好時候。于是《花花公子》的締造者郝夫納如神話一般白手起家,一舉成名。終于成為一個標準的花花公子的樣板。不過最近的網(wǎng)絡時代遭遇經(jīng)濟危機以來,據(jù)說他也把他的豪宅賣掉了一套。看來花花公子也抵抗不住網(wǎng)絡啊。
      
       《花花公子》現(xiàn)在早已不僅僅是一本雜志了?;ɑü泳銟凡坷锏耐门稍?jīng)風靡一時,可惜現(xiàn)在也落下帷幕。不過花花公子作為一個非常成功的品牌,還是有一定的價值的。比如去年有親屬送我一雙穿不了的皮鞋,上面就有一個花花公子的兔子頭。
      
       郝夫納八十多歲,還和三位二十多的女朋友一起生活。他的花花公子生活,是美國人的理想,可惜時代在變化,現(xiàn)在我們知道,如果每個人都過上花花公子的生活,是不可能的,那種生活永遠只能屬于極少數(shù)。所以那不是我們理想的方向,未來的社會,不是一個花花公子的社會。
      
      
  •      不能真正地翻閱《花花公子》固然是一個小遺憾,卻也沒什么了不起。就像我們無法閱讀到《紐約客》、《時代》、《經(jīng)濟學人》等雜志一樣,都不過是一個又一個的遺憾。但遺憾累積得多了,讓人不禁懷疑生活是否就是遺憾疊加著另一個遺憾?!
      
       這本書最大的價值安置于這樣一個現(xiàn)實基礎之上——我們買不到,也看不到Playboy的原版雜志。雖然可以通過這本書做成的透鏡依稀看到、讀到《花花公子》這本世界知名雜志的一些“趣聞”,但我們看到的依然只不過是透鏡而已。
      
       書的內容固然圍繞《Playboy》展開,但讀來感覺蕪雜不見脈絡。敘事的主視角有時在第三人稱和第一人稱之間跳躍,有時翻譯的痕跡明顯。雖然必須承認作者350余頁的編纂工作不是一件易事,但遺憾——又一個遺憾——在于辛苦與價值似乎并不等量。想想看一半的篇幅填塞以《playboy》的照片或圖片,余下篇幅的一半(至少)填塞以翻譯的資料文字......總之既不新鮮也不有趣。
      
       若以為通過此書可解“不識廬山真面目”之渴——豈不又是一樁大遺憾~~!嗚呼哀哉,哦彌陀佛。
      
       前面這些總括起來可謂一個遺憾吧,第二個就是本書的定價過于昂貴了——相對于其不怎么樣的內容而言。
  •     山東畫報出版社是我喜歡的出版社,它的書籍出版選題總能擊中我敏感神經(jīng)中的一支。與三聯(lián)書店主流傾向的文化品位有別,它的大多出版屬于無傾向主義,類似的還有新星出版社。師永剛儼然一個做畫傳的精道老手,去年由他擔綱,山東畫報出版社出版的《兔子先生——一個世紀的性態(tài)度史》,可作為他的最新代表作。與此“浮夸”主題不同的是他作的《切格瓦拉畫傳與通信集》,也是我喜歡的畫傳之一。
      《兔子先生》的標題很正宗,副標題的政治性閑適注腳,我揣測是國內出版行業(yè)的營銷策略。不過當時買下這本全彩畫傳,以上兩者皆不是理由。而是純銀色玻璃金屬質感封面上的熟黃色書封上的黑體字——“活著不只是為受難,還要享樂才是最重要的”(花花公子創(chuàng)刊號,休?赫夫納,1953年)。道德教化的操守也是買下的理由之一——塑料薄膜封閉密封,內含白色封條——“18歲以下不適宜閱讀”。
      晚上洗完澡靠著暖氣片翻書,很是閑適,也沒有因為書中大部分playboy女郎們的許多部分被打上兔子標記,權衡不值。重點是赫夫納的背景和創(chuàng)刊經(jīng)歷,倒讓我有了小小的驚艷。書中以他寫的《playboy》創(chuàng)刊詞——“我們應該享受這樣的生活:在自家公寓中,調上一杯雞尾酒,準備兩份開胃小吃,唱機里放上一段背景音樂,邀請一位紅粉佳人,靜靜地談論畢加索、尼采、爵士樂,還有性”,評價他是一個“感性的文學青年”。不過我倒覺得他更像一個詩人,崇尚歐洲享樂主義的戰(zhàn)后詩人。
      他的兩次婚姻都是他身體導致的生活方式的改變。70年代,他和一個叫芭比?班頓的大學女孩有過一次知性的結合,不過最終沒有歸屬于法律條文。跟芭比在一起時,他接受采訪說:“如果有羅曼史,那么芭比是一個。因為她說從不與大于24歲的男人約會,而我從來不與大于24歲的女孩子約會”。當時,他46歲,她22歲。他們于兩年后分開。詩人和她的紅粉佳人,踐行了他們沒有羅曼蒂克的羅曼史。
      赫夫納在伊利諾斯大學畢業(yè)后,又在西北大學修完心理學的研究生課程。我想他如果不是天性如此,就是受到佛羅伊德很深的影響。因為赫夫納的核心價值觀是,性是世界一切事物的驅動力。與哲學家佛羅伊德不同的是,佛氏臨終前,床頭仍放著美女哲學家、詩人莎樂美的照片,而眾多花花女郎的“當月玩伴”齊聚圍繞周身,才是赫夫納心中的圣景吧。因為沒有羅曼蒂克的詩人說,當時創(chuàng)辦花花公子雜志的初衷很簡單直接,就是想辦一個“男性主流雜志”,沒想到時代的潮流把它推向了一個具有革命意識形態(tài)的產(chǎn)物。
      于是,詩人有了羅曼蒂克。于是,早已停辦的雜志變成了現(xiàn)在的花花公子產(chǎn)業(yè)。于是,現(xiàn)在要買一本《花花公子》收藏,起拍價是一萬美金。
      有了羅曼蒂克的詩人,就從簡單直接變得復雜迂回。對待性,和性別的態(tài)度。這是蘇珊?桑塔格們高興的事情。對于我們平常人來說,詩人的單純享樂,就變成為享樂中的苦難,和苦難中的享樂那樣,不那么純粹了。
      如果能回到詩人沒有羅曼蒂克的時代,我們不會太在意結婚與離婚,也不會太在意生個健康的孩子還是兔唇嬰兒。比如姚晨和凌瀟肅,王菲和李亞鵬。(請注意,消息報道的名稱排列前后順序)。不過,誰讓張愛玲這個明明渾身一襲華美的旗袍,卻仍不厭其煩捉虱子的女人,在《半生緣》里讖語一成呢?——我們都回不去了。
      天后王菲的歌我沒聽過幾首,電影就更沒看過。天后沒有羅曼蒂克,無論信仰與否,她生下一個兔唇嬰兒。我們應該學習。
      學習建構一個平常人沒有羅曼蒂克的世界。
      
  •      如果你沒注意看作者名字,你會以為這本書是《playboy》創(chuàng)刊者休·赫夫納本人寫的。因為作者幾乎把世界上能找到的褒義詞都用到《playboy》和休·赫夫納身上了,該不會作者想跳槽到《playboy》吧?
       最為諷刺的是,作者還在后記中留言:“……我們只真實地展現(xiàn),甚至沒有任何的評判……”,這只能說明,這本書的作者和后記的作者不是同兩個人(這書是兩人合編)。
       我個人認為:評判分兩種,身為作者直接的評判和引用褒貶資料所體現(xiàn)的評判。后者具體來說就是,如果你真的想盡量客觀,那你引用的資料就應該褒貶平衡,不是說你的資料全都是“偉大??!”“先鋒啊!”,但都是小明小軍說到,你沒說,這就是沒有評判,事實上你在選擇褒貶資料是已經(jīng)有了評判。所以這書基本都是說好話的多,讓人覺得好像休·赫夫納快有耶穌那么偉大了。
       雖然評判失衡,可也能對這雜志有基本的了解,至少它不僅僅有裸露的照片,還有約翰·厄普代克、納博科夫、博爾赫斯等等名家的文章。
      
  •     編著的書。
      意思是如果你平時都看外報外刊的話,這本書的內容基本對你沒有意義。如果對花花公子好奇卻有沒有途徑看的話(登錄網(wǎng)站不算),還是值得一看。
      從書的內容來說,這兩個編者好啰嗦,同樣的內容不停地重復,兩位編者很想說明花花公子不是一本低俗的刊物,沒問題。只要說一遍就可以了。
      書的包裝和印刷效果不錯,啰嗦的內容最后沖成一本很厚實的書。大量的圖片的確很養(yǎng)眼,外國的攝影技術沒得說,我是在飛機上看的,經(jīng)過圖片經(jīng)過處理,可是我還是不得不用手指蓋在性感女郎的關鍵部位上。
      
      有兩個地方挺有意思,
      花花公子原本是長情男,后來被出軌的妻子拋棄才變得今天這個老當益壯的花花公子。
      花花公子原來叫雄鹿先生,因為是和另外的男性品牌重名,才換成今天的兔子先生。
      為什么是兔子呢?這點我一直很好奇。
      首當其沖的原因是因為性,兔子的超強繁殖能力,男人這東西。
      其次還是吸引力,女人天生喜歡兔子這種可愛、矯捷的小動物,而同是雄性的同伴們也會包容兔子這種毫無攻擊性的動物。
      一只崇尚享樂的高智商兔子就是花花公子。
      
      
  •     《槍:093593175510》中國第一本講述以槍為主的奇志異史2010-03-11 18:10:40
      
      為槍作傳,其實就是在為戰(zhàn)士作傳。
      
      作家?guī)熡绖傑娭杏H歷 十支神秘的槍與戰(zhàn)士的命運
      
      《最后的騎兵》《迷失的兵城》后的新軍事筆記小記的傳奇力作
      
      傳奇 探險 軍事 野史 另類神秘的新軍事小說,
      
      將再揭作者十五年軍旅生涯中親歷的一段神秘歷史
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      日前,一本講述以槍為主的軍事、 野史、另類神秘的新軍事奇志異史《槍:093593175510》由新華出版社推出。這本以曾在軍旅從軍十五年的作家?guī)熡绖傑娭杏H歷 十支神秘的槍與戰(zhàn)士的命運,首次為槍作傳的奇志異史,,作為國內首本以槍為主體的幾十種不同的由槍引發(fā)的命運的書,以其獨特奇異的記述方式,再度開拓了新軍事小說的描述與撰寫,在網(wǎng)絡上引發(fā)了讀者的強烈興趣,并對他的這種以槍為主體的記錄,展開了爭議。
      
      據(jù)本書的責任編輯孟通先生稱,本書系暢銷書作家?guī)熡绖偸迥贶娐蒙闹杏H歷的一段神秘歷史的還原,這也是他繼描述中國最后一支騎兵連的長篇小說《最后的騎兵》與《迷失的兵城》之后,再度推出的一部另類先鋒的新軍事小說。據(jù)稱,當代軍旅為槍為主體的撰寫的奇志異史式的傳記,在國內還是首本。
      
       《槍:0935931755010》是作家?guī)熡绖傇趶能姇r曾被授予的一支沖鋒槍的槍號。據(jù)作者描述寫作這本書的初衷時稱:“每個士兵都有一支槍,每支槍都有一個號碼,而這個號碼也就是這個士兵的身份證。 真正的軍旅始于授槍的那一刻,只有擁有槍的士兵,才是真正的士兵。否則,這個士兵永遠無法真正進入軍旅深處那真正的極點。 ”而對于槍的熱愛與崇拜對于軍人來稱,幾乎是一個隱秘的精神。師永剛從軍十五年,共經(jīng)歷至少十多種不同的槍,但他在從軍的時候,曾經(jīng)在本部隊聽說過一支傳說式的槍的故事,那支槍據(jù)稱是一位英雄生前所使用,新兵來時都會把這支槍拿出來作一個授槍禮,但這支槍卻在后來神秘的消失了,被一個士兵偷走了,這個士兵僅僅只是想擁有這支槍,以及那種神秘的力量。這個故事深深地震驚了師永剛,他專門為這支槍寫了一篇筆記,在這篇筆記的最后,他寫道:“ 槍是人類隱藏著的精神,一種令人血脈賁張、熱汗貫頂?shù)男坌浴? 我在后來的歲月里,仍可覺出這支槍,被鎖在一個隱藏的地方,在那里的思念,時時地擊中我,擊中我的右手?!?br />   
      從那以后,師永剛又在不同的場合聽到一些有趣神秘的關于槍與士兵的傳說,那些傳說與故事屬于特殊的軍旅人生。促使他下決心以槍為主體撰寫這種特殊的槍的命運的是,他在甘肅的一個戈壁灘上的上千座墳群中的一位西路軍女戰(zhàn)士與一支槍的故事。那個女兵與馬步芳騎兵的格殺過程中,那支槍在最后時刻神秘的的力量與傳說,以及他的后人終生尋找母親之槍的尋槍傳奇故事。師永剛把這個故事寫成了一篇筆記體小說〈槍的靈魂〉,后來他又在不同的部隊搜集了將近幾十個與槍相關的故事,由此萌生了為槍作傳的想法,而他認為“為槍作傳,其實就是在為戰(zhàn)士作傳。 ”
      
      從那以后,他陸續(xù)以槍為題,撰寫了姥爺因為被槍傷屁股后勝利之日,作逃兵而改變的屈辱人生,姥爺將那支改變他的命運的手槍與那顆射進他屁股的子彈,作為一個恨意,終生收藏的故事:集團軍射擊隊神射手的面容改變?yōu)椤白笱鄹?、右眼低”的特殊面孔;被盜走的英雄使用過的槍支的偷槍故事。全書以其在軍中親歷的十幾支槍的神秘故事為主體,試圖以槍與士兵的神秘關系,透射命運的悖論與戰(zhàn)士的鐵血情懷。
      
      本書出版后,國內某知名導演即對此題材表達了興趣,并決定賣下本書的電影改編權。并試圖打造一部全新的以槍為主的新軍事題材電視劇。
      
  •     怎么說呢,文字平平,圖片出彩,但圖片也不是作者拍的,都是一些公開資源。
      說白了,兩個“編著”(這詞可唯有中國出版界有)者就把搜羅了一些公開資料&資源,再找個審美感較為花哨的美編就完成了此書。
      真是一個大杯具。以兩位編著者的水平,這樣的題材應該寫得很好看才是。
      
      我當初是抱著為毛這本雜志能火/活到現(xiàn)在的問題去讀此書,但翻了一半發(fā)現(xiàn)此書對這個問題幾乎毫無觸碰。
      如果說此書還有什么價值的話,那就是集中性地把《花花公子》這本雜志一些具有代表性的封面、內頁圖片、團隊成員照匯總了一下。
      嗯,我要欣賞美女照,為什么不去看《男人裝》呢?畢竟我的審美觀還是偏向于東方的。
      
      =====================
      比較滿意的是對“恥毛之戰(zhàn)”的介紹,和列儂的訪談翻譯,尤其是后者。
      
  •     轉發(fā):新浪http://blog.sina.com.cn/s/blog_652fe4740100hjal.html
      作者:beastwu
      
       如果把《花花公子》比喻為一家商業(yè)公司,那么封面上的清涼女孩相當于它的廣告部,目的只是把讀者吸引來。而《花花公子》長盛不衰的緣由并不是這些圖片,而是這些圖片背后的生活方式——富裕年輕的單身漢,他們要過有品質的人生,結交漂亮的女士,讓自己的個人欲望以一種高雅體面的方式得以展現(xiàn)。所以,讀者消費的是《花花公子》提供的嚴肅文學內容,精彩的名人訪談,以及它所推銷的生活方式下的物質基礎——穿什么,用什么,玩什么?!痘ɑü印犯嬖V讀者:人生應該如此——這就是《兔子先生:PlayBoy——一個世紀的性態(tài)度史》一書所揭示的全部真相。
      
       作者師永剛、貝小戎都是著名的媒體人,由于工作性質的關系顯得嗅覺靈敏,“手段殘忍”。在2010年選擇《花花公子》作為主題,他們很敏銳地意識到了我們需要品質生活,但是又不知道如何入手。這種狀況和當年《花花公子》橫空問世前美國人的處境類似,當時《花花公子》搔到了美國人的癢處,那么這本《兔子先生》今天也可能搔到我們的癢處。同時,《花花公子》的運營情況不佳,所宣揚的生活方式和態(tài)度已經(jīng)落后時代太久,最近幾年已經(jīng)日薄西山。也許過不幾年,它就會徹底從世界上消失。與其到了那時被慨嘆并遺忘,不如現(xiàn)在就拿出來當著眾人的面敲碎。讓大家明白一個道理,從此踏踏實實看《男人裝》。
      
       《兔子先生》有大量彩圖,并配上了各種專訪和記錄文字。很清晰地介紹了《花花公子》的本來面目。看完這本書,大概沒有人還會繼續(xù)認為《花花公子》是一本黃書,理解了在美國這樣一個由清教徒建立起的國家里,這本雜志本身有多么怪異扭曲,在欲望和道德的邊緣打出了一記怎樣特別的擦邊球。它又是如何成功地撩撥了人們的欲望,卻又能成功避免了誨淫誨盜的帽子,最后成為美國人熱烈歡迎的大眾雜志。遺憾的是,兩位中文作者在編輯這本書的時候,并沒有太仔細地梳理過內容,以至于有些篇章內容和敘述重復。往往剛看完幾張圖片,然后又看到一篇內容上大同小異的介紹文字,這和《花花公子》對品質精益求精的追求相去甚遠,不能不說是一種遺憾。
      
       如果有勇氣的話,應該去讀一下這本書。它能讓你明白,在現(xiàn)實的對岸,并不存在一個一切無所顧忌,為所欲為的自我放縱之地。對于個人來說,欲望并不可恥,也并不可怕,糟糕的僅僅是不知道如何去體面優(yōu)雅地實現(xiàn),以及如何避免污穢和卑下的人生。
      
  •     這本書腰封上的大字,“本書僅限未成年讀者禁讀”。
      怎么理解呢?
      成年者被“未成年”和“禁讀”挑逗,未成年者花了半小時沒明白就把書打開欣賞起來。
      這編輯真壞,竟敢挑戰(zhàn)有關當局的性情和智商。
      
      腰封正面:“花花公子,解密20世紀最臭名昭著雜志”。
      腰封背面:“活著不止是為受難,還要享樂才是最重要的”。
      這編輯好壞,竟敢影射當局上班的言論和下班的作風。
      
      赫夫納和他的花花公子的觀點是:國家事務不在我們的關心范圍之內。我們不希望去解決什么世界性問題,獲取證明什么偉大的道德真理。要能向美國男性提供一些額外的歡笑、分散一下對原子時代的焦慮的注意力,我們就覺得證明了自己的價值?!?br />   這自然是冷戰(zhàn)時代的思維,且是在美國價值觀之下。換作我們當下的語境,應該是這樣:
      ”國家事務不在我們的關心范圍之內。我們也不希望去解決什么社會問題,因為我們根本無能為力。如果我們能從盜版電影、免費音樂、打折書籍獲得一些額外的愉悅、分散一下我們對前景的焦慮,我們的日子就算不錯了。“
      
      花花公子讓我認識到,我對社會的抱怨實在太多了,這會讓人的生活態(tài)度變得消極。
      可是面對操蛋的社會不抱怨,好像也非常的憋屈。
      于是我決定一如既往的抱怨,但也繼續(xù)熱情洋溢的享樂??蛇@樣我就變態(tài)了。
      
      就像同一本書的腰封的正面和背面,它們展現(xiàn)的完全是兩回事。
      這不就是我們社會的普遍現(xiàn)實么?
      變態(tài)才是一個常人的姿態(tài)。
  •     《花花公子》雜志估計大家都耳聞過,可能對它的認知都是sex,此書介紹了完全不一樣的《花花公子》,它的商業(yè)帝國,服務業(yè),服飾業(yè)等等… 就其雜志內容的說法是以色情帶動文學,以文學提升色情。它的封面是性,內容是快樂,封底是商業(yè)。它多次進軍中國不得批準,可能由此導致國人對它認識的有色誤差。一位國內作家在接觸到它時說:“它是非常嚴肅的人的需求和欲望…”感動自己的粗鄙。娘的,搞得我對它充滿好奇,它是如何富有哲學?!
  •   金賽的報告作假被曝光是很多很多年前的事了。。。
  •   多少年沒搶到沙發(fā)了,這萬惡的電腦害我白高興一場……
    這是個寬容的時代,感謝此文提供了另一邊的剖析
  •   to Tannin:原來也有女人關注金賽啊……
    to 溫和蛻變:你和沙發(fā)差了整整20分鐘,你是打算寫一篇類似的稿件嗎?
  •   奇怪么。。。對SEX好奇是某個時期自然會發(fā)生的。。。不過方式不一樣罷了。。。
  •   還好沒買。。。。 你是前車之鑒 - -
  •   @leon
    權當圖冊買一本欣賞倒不為過。
  •   感覺這倆編者有點嘩眾取寵的意思,雖然沒看,但看到介紹中帶點忽悠味道的文字意趣,就有點討厭這種忒做作的寫法。
  •   沒錯!編輯太差勁了!
  •   因為很少有哪個在大陸的中國人能把幾十年來的《花花公子》都給瀏覽一遍,也很難把握那幾十年來美國的社會價值取向和思潮。不熟悉,自然無法寫得如何好。
  •   我當初是抱著為毛這本雜志能火/活到現(xiàn)在的問題去讀此書,但翻了一半發(fā)現(xiàn)此書對這個問題幾乎毫無觸碰。
    ===========
    咦??書中不是談了很多這方面的事情嗎。。。。。。
  •   可是大部分人都要等解決了生存和發(fā)展的問題,才會去享樂;
    在一個變態(tài)的社會,
    嗯,
    我們就提倡一下提前享樂吧。
    我想當局一定樂觀其成。
  •   生存和發(fā)展壓抑得厲害了,等到享樂的時候,自然變態(tài)了(有時還可能等不到享樂,就變了)
  •   倒。。。文字游戲啊
  •   態(tài)度的問題,寫得好!
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7