出版時(shí)間:2012-9 出版社:臺社 作者:[?。莅⑾埂つ系?nbsp; 譯者:丘延亮
Tag標(biāo)簽:無
內(nèi)容概要
本書選譯了南地最廣為人知、被譯成多國文字的著作中的四篇重要文章,它們具體地呈現(xiàn)了南地的主要方法與論說:
(1)自另翼心理分析與本土心理學(xué)的視野解析殖民/被殖民兩造互為「貼身損友」的政治心理學(xué)。(2)爬梳與辯證殖民者/被殖民者生命史中的種種內(nèi)外挫傷及療癒可能。(3)解構(gòu)所謂東方/西方衝撞的毀人自毀拮抗中,所隱含的性/別政治與名份爭奪。(4)突顯自抑、自愛、自我否定與自我雄邁化所造成的種種在地悲喜劇,也揭發(fā)了它們的共謀結(jié)構(gòu)。(5)昭示有關(guān)二次殖民與自我殖民的覺悟;指出這些論證與詰論乃印度次大陸四百多年對抗殖民經(jīng)驗(yàn)和反思的成果,解放及尋求也是痛苦歷程之結(jié)晶。
南地不但從重要人物的心靈傳記進(jìn)行政治心理學(xué)與文化研究的解構(gòu)與重構(gòu),更據(jù)以提出了多重自身的旨向與洞見,這個(gè)理述不但是反思祛殖、二次殖民 與自我殖民的一槌定音之作;更是針對在西方理論宰制及東方主義內(nèi)捲下苦無出路的後殖民思想界,發(fā)出的振聾發(fā)聵呼聲。有志於心理學(xué)、心理分析、心理諮商、人 類學(xué)、政治學(xué)、社會學(xué)、文化研究、性別研究、後殖民研究及從事文藝創(chuàng)作、抗?fàn)帉?shí)務(wù)者不可不讀。
作者簡介
阿席斯.南地
1937年出生於一個(gè)說班加里語(Bengali)的基督教信仰家庭,早歲曾受嚴(yán)格的本土心理分析訓(xùn)練,是印度獨(dú)立後第一代重要公共知識分子與民間就公共事務(wù)發(fā)言的指標(biāo)性人物;他與南亞及第三世界諸國的進(jìn)步人士有緊密的交往與協(xié)作關(guān)係,是在歐、非、亞、澳、拉五大洲皆有重大影響及聲望的國際人物。
書籍目錄
譯者的話
[ 1980 ]
印度文化中女人與女人性的對峙
文化與政治心理學(xué)的論說
最終的邂逅
謀刺甘地的政勢
[ 1983 ] 《貼身的損友》
前言
殖民主義的心理學(xué)
不列顛印度中的性別、年齡和意識型態(tài)
從殖民中解放的心智
印度和西方的破殖民看法
[ 1995 ]
野蠻人的佛洛伊德
殖民時(shí)期印度的第一個(gè)非西方心理分析家及種種隱祕自身的政勢
[ 附錄 ]
關(guān)鍵譯辭討論
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載