出版時間:2013-8 出版社:Red Hen Press 作者:徐鉞
Tag標(biāo)簽:無
內(nèi)容概要
本書為詩人徐鉞(XY)的首部詩集
“這本詩集共選取了41首詩,題目則來自其中三年前所寫的一首?!靶蚯保袠氛麻_始的喻指,但并不意味著對任何一個過去時起點的否定,而是試圖表明這樣一種態(tài)度:沒有任何被聽到的聲音不是過去時的聲音,但它卻可以成為一種新的時間計量的起始,它的創(chuàng)造者可以繼續(xù)在 宇宙中創(chuàng)造新的振幅,并聽到遙遠(yuǎn)星系給出的、嶄新的(卻又是幾百萬年前的)回應(yīng)。《序曲》,這首詩所表達(dá)的也正是一種欲望,關(guān)于詩歌本身,關(guān)于永恒之在中那被不斷命名的此在:每一秒的凱撒都有一個新的名字,就像初生的嬰兒。詩歌所做的,是給他建一座新的羅馬。”
——引自《吉訶德的名字,——序》
作者簡介
徐鉞,詩人,酒徒。
1983年生于中國海濱城市青島,2001年考入北京大學(xué)計算機(jī)軟件系,兩年后轉(zhuǎn)中文系學(xué)習(xí)?,F(xiàn)為北京大學(xué)中文系現(xiàn)代文學(xué)專業(yè)博士候選人,方向為魯迅研究及現(xiàn)代主義詩學(xué)研究。
患抑郁癥至今逾十年,其間開始寫作詩歌、小說、隨筆及評論,2008年獲“未名詩歌獎”,2010年出版長篇詩體小說《牧夜手記》。另從事英文文學(xué)著作的中文翻譯,曾翻譯的重要作品包括Eugene O’Neill(1888-1953)的戲劇Long Day's Journey into Night,Hart Crane(1899-1932)的詩集White Buildings和Key West等。
書籍目錄
吉訶德的名字,——序《序曲》
2007-08
房子
晚禱
黎明
敵意
姆里亞
2009
晨,自09年一月
夜晚,第二十五個荷馬
酒徒自白
城市
在夢的邊界
失眠巴比倫
一月的使徒
預(yù)感
黑暗的局部
離別,或七月的獻(xiàn)詩
顯影
沃羅涅什
序曲
寂靜
2010
旅行的內(nèi)部
旅行的外部
低語
另一種低語
午后
隱喻
永恒
短歌——自2010年十月
2011
寒冷
真實與虛構(gòu)——致王風(fēng)
夢的暗面
不存在的騎士
2012
在長途汽車上
風(fēng)暴
鋼琴
秋日
冬日
回憶
五點鐘,降調(diào)
緩慢的狂想
十二月二日,靈云
自程式的邊緣
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載