出版時間:2004-3 出版社:中國戲劇出版社 作者:威廉·阿契爾 頁數(shù):338 字?jǐn)?shù):220000 譯者:吳鈞燮,聶文杞
Tag標(biāo)簽:無
內(nèi)容概要
《劇作法》無論從哪方面來說都是一本新問世之作。其中沒有哪一個比較大的片斷曾經(jīng)發(fā)表過,盡管書中偶然在這兒或那兒曾經(jīng)插進(jìn)了——但愿插得還不算生硬--某些我往年發(fā)表過的文章中的零星段落和辭句。在舉例時,我力求盡可能選用已出版的劇本,以便學(xué)者可以自行查閱和對照我提出的論點(diǎn)。我所以在那么許多例子中都引用莎士比亞和易卜生,原因之一就在于他們是一般人最容易接觸到的劇作家?! ∪绻x者覺得我有點(diǎn)過分濫用了注解,我有兩點(diǎn)理由作為辯解:第一點(diǎn)是由于本書有一半以上的章節(jié)都寫成于船上或者其他手頭幾乎完全無書可查的地方,因此有許多問題都有待于事后查考和訂正;第二點(diǎn)是由于有幾位友人--包括劇作家等等,曾經(jīng)非常好意地校讀了我的原稿,并提出了許多寶貴意見的緣故。
作者簡介
作者:(英國)威廉·阿契爾 譯者:吳鈞燮 聶文杞
書籍目錄
卷首說明第一篇 序曲 第一章 導(dǎo)言 第二章 主題的選擇 第三章 戲劇性與非戲劇性 第四章 布局的常規(guī) 第五章 人物表第二篇 開端 第六章 著手點(diǎn)--莎士比亞與易卜生 第七章 補(bǔ)敘--它的目的和手段 第八章 第一幕 第九章 “好奇”與“興趣” 第十章 要預(yù)示,不要預(yù)述第三篇 中部 第十一章 緊張與緊張的懸置 第十二章 準(zhǔn)備--指路標(biāo) 第十三章 必需場面 第十四章 突轉(zhuǎn) 第十五章 可信、機(jī)緣與巧合 第十六章 邏輯 第十七章 保持秘密第四篇 結(jié)尾 第十八章 高潮與倒高潮 第十九章 轉(zhuǎn)變 第二十章 死胡同的主題及其他 第二十一章 結(jié)局第五篇 尾聲 第二十二章 人物性格與心理分析 第二十三章 對話及其他
章節(jié)摘錄
第五章 人物表主題選好,第二步恐怕就要決定應(yīng)當(dāng)用哪些人物來發(fā)展它了。據(jù)我看,大多數(shù)劇作家都在開始進(jìn)行構(gòu)成劇本的嚴(yán)肅工作之前,先擬定一個初步的人物表。易卜生好像就經(jīng)常是這么辦的;不過,在他的某些劇本中,最初的人物表要比最后確定的大得多。這位會打算盤的作家有時把一個劇本里不用的人物保存起來將來用在另一個劇本里。比如博列得·房格爾和希爾達(dá)·房格爾①原先是準(zhǔn)備作為羅斯莫和碧愛特②的女兒的;而《約翰·蓋勃呂爾·博克曼》中快樂的佛爾達(dá)爾原是從《海上夫人》中剩下來的一個人物。劇作家在設(shè)計他的作品時,如果不先決定:不管是如何粗略地決定他想用哪些次要的人物,那么他的工作是不能順利地進(jìn)行下去的。每一個劇本里都有一些主要人物,沒有他們主題是不可想象的;同時還有一些次要人物,他們并不是對主題不可缺少的,而只是用來便于填充畫面和推進(jìn)劇情的。
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載