國際會(huì)議英語表達(dá)實(shí)例

出版時(shí)間:2011-5  出版社:外文出版社  作者:石井隆之  頁數(shù):290  譯者:陳絲綸  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

  本書以在國際學(xué)術(shù)會(huì)議中發(fā)表研究報(bào)告為中心,收錄了各種各樣的場景和主題的英語表達(dá)。涉及學(xué)術(shù)會(huì)議的運(yùn)營方,諸如主辦者、主持人的英語表達(dá)也一并加以介紹。此外,還列舉了各位研究者在發(fā)表完主要研究報(bào)告之后所涉及到的會(huì)話表達(dá)實(shí)例。還有在招待會(huì)、宴會(huì)等情況下能用到的實(shí)用表達(dá)案例。
  本書為了涵蓋所有學(xué)術(shù)會(huì)議相關(guān)情景下的對應(yīng)英語表達(dá)而付出了不小的努力。倘若大家能通過本書,達(dá)到英語交流speak的階段(地道的英語水平),進(jìn)而超過這一階段,真正體會(huì)到英語的樂趣,本人將無比喜悅。

作者簡介

  石井隆之,近畿大學(xué)經(jīng)濟(jì)學(xué)系綜合經(jīng)濟(jì)政策學(xué)科副教授;日本貝立茲特別顧問,ArkadiaCommunications客座講師,ASE特別教師(以上是教育方面的活動(dòng));口譯導(dǎo)游研究會(huì)會(huì)長,語言文化學(xué)會(huì)事務(wù)局長,清光總研語言學(xué)研究主任(以上是研究方面的活動(dòng));此外,還主辦“OfficeEngland”,為不同文化間交流及英語教育研究培養(yǎng)相關(guān)專業(yè)人才。

書籍目錄

前言 
本書的特點(diǎn)和使用方法 
研究報(bào)告的8C 
Chapter 1 學(xué)術(shù)會(huì)議、研究報(bào)告的相關(guān)基本表達(dá)
 1.主持人致辭、介紹報(bào)告人的基本表達(dá)
 2.報(bào)告人致辭、自我介紹的基本表達(dá)
 3.介紹研究內(nèi)容、引入正題的基礎(chǔ)表達(dá)
 4.提問階段的基本表達(dá)
 5.展開報(bào)告的基本表達(dá)
Chapter 2 主辦方的英語表達(dá)
 1.歡迎的表達(dá)
 2.接待處、服務(wù)臺(tái)的表達(dá)
  1.介紹會(huì)場的表達(dá)
  2.確認(rèn)是否到場的表達(dá)
  3.交會(huì)費(fèi)的表達(dá)
  4.引導(dǎo)演講人員的表達(dá)
 3.開會(huì)的語言
 4.歡迎的用語
 5.對聽眾提出要求、注意事項(xiàng)的用語
 6.介紹來賓的用語
 ……
Chapter 3 來賓、客人的英語表達(dá)
Chapter 4 主持人的英語表達(dá)
Chapter 5 研究報(bào)告發(fā)布者的英語表達(dá)
Chapter 6 演講者的英語表達(dá)
Chapter 7 討論組成員·協(xié)調(diào)員的英語表達(dá)
Chapter 8 提問·回答的英語表達(dá)
Chapter 9 宴會(huì)的英語表達(dá)
Chapter 10 特殊狀況中的英語表達(dá)
Chapter 11 分主題英語表達(dá)集
附錄

編輯推薦

  10大類140個(gè)國際會(huì)議和研討會(huì)場景,門類齊全表達(dá)豐富?! ¢L度適宜的發(fā)言稿立等可用,附加豐富的替換表達(dá)法。  發(fā)言技巧和調(diào)節(jié)氣氛的小笑話,使演講內(nèi)容更加豐富?! 笥兄匾梅ㄋ饕奖銠z索?! ∪珪魈幋┎濉癟lPs”和“有用表達(dá)”即學(xué)用?! “鲗W(xué)科相關(guān)信息。有利于提高專業(yè)素養(yǎng)和知識(shí)水平。即用。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    國際會(huì)議英語表達(dá)實(shí)例 PDF格式下載


用戶評論 (總計(jì)18條)

 
 

  •   會(huì)議英語這個(gè)領(lǐng)域很少有專門的書籍,看到這本就買下來了,雖然封皮不太時(shí)尚,但內(nèi)容還不錯(cuò)。
  •   只是為書名所吸引,因?yàn)槠渲械膬?nèi)容涉及到國際會(huì)議研討。書到后才發(fā)現(xiàn)是日本作家所著。其中的內(nèi)容涉及到國際會(huì)議研討中的不同角色以及如何起承轉(zhuǎn)合。不僅對實(shí)際場景中的口語運(yùn)用有所幫助,而且對于如何做好同聲傳譯和交替?zhèn)髯g亦頗有助益!!這本書非常稱心??!
  •   內(nèi)容挺實(shí)用,較全面。主要就是想看口語表達(dá)。
  •   還挺實(shí)用的,學(xué)英語很有幫助
  •   書籍很好,很實(shí)用,當(dāng)當(dāng)服務(wù)還不錯(cuò),有很多常見了的情況處理。
  •   日本人寫的書,就像人本人做事一樣,用法規(guī)范,表述實(shí)用,初學(xué)者值得一看。
  •   讀過之后,受益匪淺
  •   很實(shí)用哦,遇到外籍客戶,也可以說幾句啦
  •   幫LG買的,他說開會(huì)的時(shí)候翻翻還是比較有用。
  •   不錯(cuò)不錯(cuò), 很喜歡。東西不錯(cuò)
  •   henbucuoo
  •   稍微有些亂
  •   很有用,加緊研習(xí),將來有用
  •   很好,對我很有幫助,本次出國正好用上
  •   寫的挺細(xì)致,體現(xiàn)日本人嚴(yán)謹(jǐn)?shù)淖黠L(fēng)。應(yīng)當(dāng)是最近看到的會(huì)議英語中最全面的一個(gè)了。
  •   包括學(xué)術(shù)報(bào)告的各個(gè)方面,很全面。
  •   還不錯(cuò)吧,大致翻了一下,可以看看!
  •   挺全面的,實(shí)用性很強(qiáng),值得推薦!
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7