世界貿(mào)易憲法

出版時(shí)間:2004-7-1  出版社:中國(guó)人民大學(xué)出版社  作者:約翰·O·麥金尼斯  譯者:張保生,滿運(yùn)龍  

內(nèi)容概要

《世界貿(mào)易憲法》傳統(tǒng)智慧認(rèn)為,世界貿(mào)易組織(WTO)必然對(duì)成員的主權(quán)和代議制政府構(gòu)成威脅。麥金尼斯和莫維塞西恩教授駁斥了這種觀點(diǎn)。他們主張,WTO可以被視為一種能通過減少保護(hù)主義利益集團(tuán)的權(quán)力,在促進(jìn)國(guó)際貿(mào)易的同時(shí)增強(qiáng)國(guó)內(nèi)民主的組織結(jié)構(gòu)。確實(shí),在促進(jìn)自由貿(mào)易和鼓勵(lì)負(fù)責(zé)任的政府的過程中,WTO反映了融注于我們自己的麥迪遜憲法中的許多真知灼見。麥金尼斯和莫維塞西恩教授反駁了近來關(guān)于授予WTO監(jiān)管權(quán)的種種建議,主張WTO的有限裁理權(quán)是解決隱形貿(mào)易保護(hù)主義難題的更好手段。他們?cè)O(shè)計(jì)了一系列程序取向(procedure-oriented)的檢驗(yàn)方法,使WTO的審議庭能在不取代勞工、環(huán)保、衛(wèi)生和安全政策方面的民族裁判的情況下取締隱形的貿(mào)易保護(hù)主義。最后,他們論證說,WTO正在形成之中的對(duì)付隱形貿(mào)易保護(hù)主義的手段,在很大程度上是與他們所推崇的增進(jìn)民主性法理學(xué)相一致的。他們還對(duì)有助于防止該組織在未來誤入歧途的改革提出了建議。譯者說明1.《世界貿(mào)易憲法》譯自原載《哈佛法學(xué)評(píng)論》2000年10月第2期的一篇論文,原文從第512頁開始,至第612頁結(jié)束。因此,與本譯著第1頁對(duì)照的英文本頁碼(中譯本邊碼)亦從第512頁開始,以后逐頁順延腳注的頁碼,如“參見《世界貿(mào)易憲法》下文,第551~552頁”均指英文本頁碼,即中譯本邊碼。2.《世界貿(mào)易憲法》人名按新華通訊社譯名資料組編:《英語姓名譯名手冊(cè)》,商務(wù)印書館1985年8月修訂第3版(1996年第二次修訂本)譯出。3.《世界貿(mào)易憲法》含有大量腳注,閱讀腳注對(duì)充分理解《世界貿(mào)易憲法》內(nèi)容十分必要。為便于讀者閱讀,我們將腳注文字盡可能按原文格式譯為中文。同時(shí),為方便研究者查閱英文本腳注中引文和案例的原文,我們保留了引文作者、文章名(或書名)、出版社或刊物名稱以及案例等英文原文。4.《世界貿(mào)易憲法》運(yùn)用了許多現(xiàn)代西方法律、政治、經(jīng)濟(jì)等學(xué)科的專用術(shù)語、概念。為方便閱讀,根據(jù)編輯的建議,我們?cè)凇妒澜缳Q(mào)易憲法》付梓前,以譯者注的形式對(duì)一些重要概念的含義和譯法作了簡(jiǎn)要注釋。

圖書封面

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    世界貿(mào)易憲法 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)0條)

 
 

 

250萬本中文圖書簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7