向亞洲哲學(xué)學(xué)習(xí)

出版時間:2009-1  出版社:中國人民大學(xué)出版社  作者:喬爾·J·考普曼  頁數(shù):294  譯者:唐曉峰  
Tag標(biāo)簽:無  

前言

本文庫是為“思想者”而編輯的。人是有思想的,人人皆在思想。何謂“思想者”其實不必定義。然而,若要追究“為何思想”、“思想什么”、“怎樣思想”、“何以接著思想”等,便需求教古今中外的思想巨擘了,因為他們是人類思想的原創(chuàng)者和傳承人,他們的成就開啟了后人的思路,他們的遺產(chǎn)仍在引導(dǎo)著我們的思維。心之官則思。心之所同然者何也?謂理也,義也?!献铀紴槿说馈H酥援愑谇莴F者,唯斯而已。——王夫之人被稱為“能思想的存在者”?!八枷搿北緦佟按嬖凇?,是對“存在”的領(lǐng)會,以深思人何以才能成為真正的存在者?!5赂駹栆磺袣v史都是思想史,也就是說,人類的歷史就是思想的過程?!铝治涞?/pre>

內(nèi)容概要

這本書包括作者以前發(fā)表過的九篇論文。代表了一種對亞洲經(jīng)典文獻重要性的持續(xù)認(rèn)同,這不僅僅是因為亞洲哲學(xué)自身的魅力,而且因為其可以作為當(dāng)今哲學(xué)難題的通路。     在這部顛覆性的著作中,作者對于自我的形成和流動性、選擇的本質(zhì)和可能性、人與人之間倫理要求的多樣性,以及哲學(xué)本身作為一種交流活動的本質(zhì)等問題給予了特殊的關(guān)注。

作者簡介

喬爾·J·考普曼(Joel J.Kupperman)是康涅狄格大學(xué)(University of Connecticut)哲學(xué)教授,曾經(jīng)在牛津和劍橋?qū)W院做過訪問研究員。他的著作包括《倫理知識》、《道德的基礎(chǔ)》、《性格》,以及《價值以及隨之而來的》。

書籍目錄

引言第一部分  自我的形成作為一種倫理問題  第一章  關(guān)于自我的心理學(xué)和倫理學(xué)  第二章  孔子與“和”的問題  第三章  自我形成過程中的傳統(tǒng)和群體  第四章  結(jié)語:自我的形成第二部分  自我的流動性  第五章  關(guān)于自我的爭論  第六章  虛偽、心理不定以及自我認(rèn)知  第七章  《莊子》中的自發(fā)性及情感培養(yǎng)  第八章  結(jié)語:流動性和性格第三部分  選擇  第九章  選擇和可能性  第十章  孔子、孟子、休謨以及康德論理性與選擇  第十一章  結(jié)語:理性和選擇第四部分  倫理的范圍  第十二章  西方倫理的劃分  第十三章  傳統(tǒng)與道德進步  第十四章  利他主義情感:東方與西方  第十五章  結(jié)語:倫理判斷的多樣性第五部分  倫理的要求  第十六章  對于一些人的更多期望  第十七章  孔子和宗教倫理的本質(zhì)  第十八章  宗教倫理中的超道德——以佛教為例  第十九章  結(jié)語:可供選擇的“應(yīng)當(dāng)”第六部分  作為交流的哲學(xué)  第二十章  哲學(xué)和教化  第二十一章  言無言——莊子的交流技巧  第二十二章  結(jié)語:作為精神變化的哲學(xué)參考文獻索引譯后記

章節(jié)摘錄

孔子與“和”的問題存在一系列倫理方面的問題,它們在對自身加以考慮時,不是十分關(guān)注特殊情形下的具體選擇,毋寧是關(guān)注于引導(dǎo)生活的方式。在尼采、薩特和加繆(Camus)的著作中,我們就可以發(fā)現(xiàn)一些例子。尼采通過超人(Ubermensch)表明的意義更像是一種概括性的模式,而不是具體的選擇;同樣,薩特認(rèn)為非常重要的“誠信”(honesty)以及加繆的“透明性”(lucidity)等類似的概念也是如此。然而,大部分當(dāng)代西方倫理思想家傾向于忽視處于一種生活方式核心地位的倫理問題。畢竟,存在一個很悠久的也是很有力的西方傳統(tǒng),它將倫理學(xué)描繪為一種對于特定類型的選擇的研究:其中善、惡、正確和錯誤都是不確定的。按照這種傳統(tǒng),一個人是否決定去謀殺、是否去撒謊,才是典型的倫理問題;一個人如何花錢、如何與朋友交談,或者如何擁有一種樂觀開放的而不是悲觀內(nèi)向的行為舉止,通常來說不是一個倫理問題。倫理因此集中在特定的特殊時刻。有關(guān)生活的總的趨向在很大程度上被忽略了,或者被認(rèn)為是存在于主題之外的。

后記

兩年前,我自詡讀過多年哲學(xué),對中西哲學(xué)都有些許的了解,應(yīng)該算個門內(nèi)之人,而貿(mào)然接受了我的博士生導(dǎo)師張志剛教授的建議,翻譯此貫通東西文化之作。但之后的兩年,我一直為我的這份自負(fù)后悔不已,甚至到完稿的這一刻仍感惴惴焉。究其原因,主要有以下幾點:首先,直到著手翻譯時,我才發(fā)現(xiàn)以前所掌握的各種哲學(xué)知識只能算是皮毛,加之多年來從事宗教學(xué)的學(xué)習(xí)和研究,多少荒廢了哲學(xué)的訓(xùn)練。因此,原書作者提到的各種哲學(xué)觀點以及作者本人的哲學(xué)思想對我來說似乎是那么陌生,那樣難于理解。直到這時,我才發(fā)現(xiàn)曾經(jīng)自詡的“門內(nèi)人”,其實頂多是個“門外漢”。其次,該書作者是一位學(xué)貫東西的倫理學(xué)家、哲學(xué)家,對于東西方各派哲學(xué)理論都有著較深的理解及研究,而且為了論證需要,經(jīng)常旁征博引,整部著作堪稱各類哲學(xué)的大熔爐,加之其嚴(yán)謹(jǐn)?shù)恼撟C及推論結(jié)構(gòu),這一切讓我本來就不扎實的哲學(xué)功底,更加凸顯無疑。另外,在翻譯過程中,我才深深體會到翻譯并不是一件能讀懂英語便能順利完成的事,它不但需要準(zhǔn)確理解,而且還需要清晰表達(dá)。

編輯推薦

《向亞洲哲學(xué)學(xué)習(xí)》由中國人民大學(xué)出版社出版。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    向亞洲哲學(xué)學(xué)習(xí) PDF格式下載


用戶評論 (總計1條)

 
 

  •   粗翻了一下,內(nèi)容不錯,看看外國人是如何看待中國文化的.
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7