出版時間:2004-6 出版社:南開大學出版社 作者:張信和 李學平 頁數(shù):281 字數(shù):262000
內(nèi)容概要
本書分總論、語法篇、詞匯篇、翻譯篇、其他五部分,配實例分別講解英語語言發(fā)展背景、英語的句法、詞法、英漢雙語轉(zhuǎn)換、英語發(fā)音規(guī)則、英語修辭規(guī)范及語言學習篇詞典的使用方法等。
書籍目錄
前言第一章 序篇——英語常識知多少 第一節(jié) 英語產(chǎn)生的背景 第二節(jié) 英語語言的發(fā)展過程 第三節(jié) 英語的屬類和發(fā)展趨勢第二章 詞法篇(一)——名詞、冠詞、形容詞的使用規(guī)則 第一節(jié) 英語的格 第二節(jié) 英語的性別 第三節(jié) 英語名詞的數(shù) 第四節(jié) 冠詞的主要用法 第五節(jié) 冠詞用法的簡明概括 第六節(jié) 英語形容詞 第七節(jié) 復合形容詞的鮮活特征第三章 詞法篇(二)——動詞時態(tài)、語態(tài)的使用要訣 第一節(jié) 英語動詞 第二節(jié) 動詞時態(tài) 第三節(jié) 時態(tài)要點 第四節(jié) 動詞時態(tài)簡明概述 第五節(jié) 虛擬語氣要點 第六節(jié) 時態(tài)助動詞、情態(tài)動詞和情態(tài)助動詞 第七節(jié) 非謂語動詞 第八節(jié) 動名詞的復合結(jié)構(gòu)第四章 句法篇——英語組詞造句基本功 第一節(jié) 英語的主謂一致 第二節(jié) 現(xiàn)代英語中名詞作定語的歷史由來 第三節(jié) 名詞作定語時應(yīng)注意的問題 第四節(jié) 名詞定語與被修飾成分的種種關(guān)系 第五節(jié) 限制性定語從句和非限制性定語從句 第六節(jié) 一般否定與特指否定之間的轉(zhuǎn)化 第七節(jié) 探討英語句型第五章 語匯篇——英語單詞語義、功能解析 第一節(jié) 英語詞匯的兼容性 第二節(jié) 英語的同義詞 第三節(jié) 英語的一詞多義 第四節(jié) 詞義的轉(zhuǎn)變 第五節(jié) 英語詞匯的內(nèi)涵意義 第六節(jié) 英語中的大詞與小詞 第七節(jié) 歧義及其解決方法 第八節(jié) 英語詞匯的可轉(zhuǎn)換性 第九節(jié) 上下文與詞義的關(guān)系 第十節(jié) 英語的新詞語 第十一節(jié) 記憶英語單詞的捷徑第六章 翻譯篇——雙語轉(zhuǎn)換與英漢互譯 第一節(jié) 翻譯中的背‘景知識 第二節(jié) 翻譯中的民族化與引進 第三節(jié) 翻譯中的形象轉(zhuǎn)換 第四節(jié) 英譯漢的實際步驟 第五節(jié) 漢譯英的實際步驟 第六節(jié) 翻譯活動中文化誤讀的兩面觀 第七節(jié) 翻譯中的誤譯現(xiàn)象 第八節(jié) 量詞的翻譯 第九節(jié) 科技翻譯總說 第十節(jié) 科技翻譯與英語習慣用法 第十一節(jié) 科技翻譯與科技專業(yè)知識第七章 習語篇——英語成語與典故探秘第八章 實用篇——讀的英語、用的英語、詞典中的英語后記
圖書封面
評論、評分、閱讀與下載