西方科學(xué)的起源

出版時間:2001-7  出版社:中國對外翻譯出版公司  作者:[美] 戴維·林德伯格  頁數(shù):480  譯者:王珺 等  
Tag標簽:無  

內(nèi)容概要

  對于西方近現(xiàn)代科學(xué)的成就,有不少讀者是熟知的,即使不太了解,我們也至少置身于這些成就塑造的現(xiàn)代文明之中,或多或少有一些感受。但對于西方早期的科學(xué),以及中世紀的科學(xué),我們不但了解有限,而且頗多錯誤的認識。本書作為一本介紹西方從公元前600年至公元1450年的科學(xué)史的著作,為我們帶來了詳盡、審慎的描述。讀完本書,相信讀者對西方科學(xué)的傳統(tǒng)會有更多的乃至于全新的認識。  最近友人寄來一本美國著名科學(xué)史教授戴維·林德伯格寫的名著《西方科學(xué)的起源》,實在是高興極了。一,林德伯格是我早已知道的著名科學(xué)史教授,他還于1999年獲得科學(xué)史界最高獎k k薩頓獎?wù)?;二,《西方科學(xué)的起源》一書曾經(jīng)獲得過約翰·坦普萊頓基金會神學(xué)和自然科學(xué)杰出著作獎。因此,這是一本不可多得的優(yōu)秀科學(xué)史著作?! 〈骶S·林德伯格在本書的中文版中,特別強調(diào)了科學(xué)史教育的重要性,他指出: “倘若我們希望理解科學(xué)事業(yè)的本質(zhì)、科學(xué)與周圍更廣大文化背景的關(guān)系、人類對科學(xué)所涉內(nèi)容的認知程度,那么歷史研究,包括對早期科學(xué)的研究,就是必不可少的。……科學(xué)史還提供了其他寶貴的教誨。它揭示了科學(xué)和其他知識或信仰體系k k哲學(xué)、宗教、政治、文學(xué)等等k k的關(guān)系。在狹義的科學(xué)教育中,這些關(guān)系很少得到探討。歷史研究還有助于我們認識到,科學(xué)事業(yè)有很深刻的文化背景?!q如人類所有的創(chuàng)造,科學(xué)理論也是文化的產(chǎn)物;而文化在形成科學(xué)方法和科學(xué)理論的內(nèi)容方面所發(fā)揮的作用,歷史研究揭示得格外清晰?!芯靠茖W(xué)史(尤其是早期科學(xué)史),可以使我們有機會培養(yǎng)自己具備非常重要的理智能力,即根據(jù)適當背景判斷思想或行為的能力。”  這本書有一個很長的副標題:“公元前六百年至公元一千四百五十年宗教、哲學(xué)和社會建制大背景下的歐洲科學(xué)傳統(tǒng)”。原來這本書就是講“歐洲科學(xué)傳統(tǒng)”的!看來,這本書的確值得我們教育界和科學(xué)史界重視?! ∮捎诒緯瓉砭褪墙滩模钥雌饋砼c看其他同類的書,感覺大不相同。首先,不艱澀,看起來十分流暢,作者向讀者娓娓道來,你只需要認真往下看就可以了,而不需要對涌來的不太熟悉的人名、地名……而抓耳撓腮。作者適時地向讀者點撥兩句,讀者就可以輕松地跟上作者的進度;如果讀者是研究者,作者也為你留下了最重要的參考文獻。其次,作者常常將不同于他的一些觀點干凈利落地點出來,讓讀者明白關(guān)于他所議論的問題曾經(jīng)有一些什么重要的不同見解,讓讀者自行思考、選擇。例如,講到米利都的泰勒斯,戴維·林德伯格寫道:“……把最早的米利都哲學(xué)家泰勒斯描述成一個幾何學(xué)家、天文學(xué)家和工程師。傳說他成功地預(yù)測了公元前585年的一次日食;然而這個傳說的來源并不可靠,希臘天文學(xué)在泰勒斯時代所達到的高度,是不可能作出這種預(yù)測的?!逼淙髡咭辉傧蜃x者指出,在研究科學(xué)史的時候,“我們必須帶著健康的懷疑精神考察……所有斷言”。例如關(guān)于畢達哥拉斯這位科學(xué)史必須講到的偉人,戴維·林德伯格認為我們必須小心對待已有的種種傳言、評價。在引用了亞里斯多德的一句評價畢達哥拉斯的話以后,戴維·林德伯格寫道:“這是一段令人費解的文字,我們的不確定也來自于亞  里斯多德可能并沒有充分理解畢達哥拉斯派的學(xué)說或沒有完全公正地對待它。畢達哥拉斯派是否完全相信物質(zhì)性的東西就是由數(shù)構(gòu)造出來的?或者,他們僅僅是要聲稱,物質(zhì)性的東西有一個基本的數(shù)的屬性,通過這種屬性就可以洞見事物的本質(zhì)?我們永遠也不知道確定的答案。對畢達哥拉斯派的觀點,一種明智的理解是:在某種意義上,數(shù)首先出現(xiàn),其他所有事物都是它們的產(chǎn)物;在這種意義上,數(shù)就是基本實在,物質(zhì)性的東西從數(shù)中獲得它們的存在,至少獲得它們的屬性。如果更謹慎一些,至少我們還可以斷言:畢達哥拉斯派把數(shù)看作實在的一個根本方面,而把數(shù)學(xué)看作探究這種實在的一個基本工具?!边@種探索性的討論,顯然有助于我們正確理解科學(xué)和科學(xué)史。類似這樣的討論,在這本書中比比皆是,可以說它是本書的一大特色和一大優(yōu)點。其四,本書有116幅照片、圖畫……,讓人看了如親歷其景,既直觀生動,又給人以充分的想象空間。而最值得稱道的是,本書中譯本上的照片非常清晰,與許多中譯本書上的照片黑糊糊的一片讓人望“圖”興嘆大不一樣。最后,本書的注釋、索引和參考書目盡管占了近100頁,但是出版社和責任編輯林燕一定深知這些內(nèi)容的極端重要性,全部附在書后,這實在是大快人心的事。如果像某些出版社和責任編輯的做法,把它們通通刪去,那這本書的價值就幾乎沒有了!希望這種遠見和舉措,以后也成為我國出版界的一個傳統(tǒng)!  我相信,所有對科學(xué)感興趣的人一定會對這本書產(chǎn)生莫大的興趣;我還可以相當肯定的是,如果看了這本書,一定會從中獲益不淺,至少讀者會明白,“批判性評價”,是歐洲科學(xué)的極為重要的傳統(tǒng),也是我們相當缺乏的?! 】茖W(xué)史方面的專家看了這本書,他將會發(fā)現(xiàn)這本書將是一部不可缺少的優(yōu)秀教材。

作者簡介

林德伯格
著名科學(xué)史教授,曾于1999年獲得科學(xué)史界最高獎薩頓獎?wù)拢弧段鞣娇茖W(xué)的起源》一書曾經(jīng)獲得過約翰?坦普萊頓基金會神學(xué)和自然科學(xué)杰出著作獎。

書籍目錄

圖片目錄中文版序英文版序第一章 科學(xué)及其起源什么是科學(xué)史前人類對待自然的態(tài)度埃及和美索不達米亞科學(xué)的起源第二章 希臘人和宇宙荷馬和赫希俄德的世界最早的希臘哲學(xué)家米利都派與終極實在的問題變化問題知識問題柏拉圖的相世界柏拉圖的宇宙論早期希臘哲學(xué)的成就第三章 亞里士多德的自然哲學(xué)生平和著作形而上學(xué)和認識論本性與變化宇宙論天地運動作為生物學(xué)家的亞里士多德亞里士多德的成就第四章 希臘化時期的自然哲學(xué)學(xué)校與教育亞里士多得之后的呂克昂伊壁鳩魚主義和斯多葛派第五章 古代的數(shù)學(xué)科學(xué)數(shù)學(xué)在自然中的應(yīng)用希臘的數(shù)學(xué)希臘早期的天文學(xué)宇宙論的發(fā)展希臘化時期的行星天文學(xué)光學(xué)重力學(xué)第六章 希臘和羅馬的醫(yī)學(xué)希臘早期的醫(yī)學(xué)希波克拉底派的醫(yī)學(xué)希臘化時期的解剖學(xué)和生理學(xué)希臘化時期的醫(yī)學(xué)派別蓋倫和希臘化時期的醫(yī)學(xué)頂峰第七章 羅馬和早期中世紀的科學(xué)希臘和羅馬人普及者與博學(xué)家翻譯基督教的作用羅馬和早期中世紀的教育早期中世紀的兩種自然哲學(xué)第八章 伊斯蘭的科學(xué)……第九章 西方的學(xué)術(shù)復(fù)興第十章 希臘、伊斯蘭科學(xué)的恢復(fù)與吸收第十一章 中世紀的宇宙第十二章 月下區(qū)的物理學(xué)第十三章 中世紀的醫(yī)學(xué)和自然史第十四章 古代和中世紀的科學(xué)遺產(chǎn)注釋索引參考書目

章節(jié)摘錄

  形而上學(xué)和認識論  通過與柏拉圖長期相處,亞里士多德當然徹底掌握了柏拉圖的相的理論。柏拉圖強烈貶低(而不是完全拒斥)感覺所觀察到的物質(zhì)世界的實在性。柏拉圖認為,完滿的實在只能被永恒的、不依賴任何其他東西而存在的相所擁有。相比之下,構(gòu)成可感世界的物體從相中派生出了它們的特征甚至它們的存在;因此,可感物體的存在只能是派生性的或第二性的?! 喞锸慷嗟戮芙^接受柏拉圖給予感覺對象的這種依屬地位。它們必定可以自主地存在。因為在他看來,它們就是構(gòu)成了真正的世界的那些東西。而且,亞里士多德認為,使個別物體具有了自身特點的那些特性并不先驗地、獨立地存在于相的世界,而是屬于物體本身。例如,沒有一只狗的完美形式能獨立存在并且被不完美地復(fù)制在單個狗的身上從而賦予其屬性。對亞里士多德來說,存在的僅僅是單個的狗。這些狗肯定共有一套屬性——因為,否則我們就不能49  稱之為“狗”了——但這些屬性存在于并屬于單個的狗?! 】赡軐τ谶@種看待世界的方式我們并不陌生。給個別的可感對象以第一性的實在(亞里士多德稱之為“實體”)似乎是本書大多數(shù)讀者健全的常識,并可能也給亞里士多德的同時代人留下了同樣的印象。但如果說它是健全的常識,它是否也是好的哲學(xué)?即它能否成功地或至少表面上合理地解決前蘇格拉底哲學(xué)家和柏拉圖提出的那些困難的哲學(xué)問題——基本實在的本質(zhì)、認識論關(guān)懷和變與不變的問題?讓我們來逐一討論這些問題。?! “褜嵲谫x予可感的、有形的物體,這種決定并沒有告訴我們很多關(guān)于實在的認識——它僅僅告訴我們應(yīng)該在可感世界中尋找(實在)。在亞里士多德的時代,哲學(xué)家們就已經(jīng)需要知道得更多了:他們需要知道的一件事就是,有形物體是不可還原的還是必須被看作是由更基本的部分組成的。亞里士多德通過區(qū)分屬性及其主體(比如溫暖和溫暖的物體)闡述了這個問題。他(像我們中的大多數(shù)人那樣)堅持認為一種屬性必定是物體的屬性;我們稱那些物體為它的“主  體”。要成為一種屬性就要屬于一個主體;屬性不能獨立存在?!∮谑菃蝹€的有形物體既具有屬性(顏色、重量、結(jié)構(gòu)等),也具有某些不同于屬性而作為其主體的東西。這兩種角色分別由“形式”和“質(zhì)料”(這兩個專門術(shù)語的涵義在亞里士多德那里和在我們這里并不完全一致)來承擔。有形對象是形式和質(zhì)料的“合成物”一形式包括使一個物體成為該物體的那些屬性,而質(zhì)料則作為形式的主體或根基。例如,由于其形式,一塊白色的巖石就是白的、硬的、重的等等;但質(zhì)料也必須存在,以作為這些形式的主體,而且,在它與形式的結(jié)合中,這一質(zhì)料沒有帶入自身的任何屬性。。(亞里士多德的觀點將在第十二章中聯(lián)系中世紀人們?yōu)槌吻搴桶l(fā)展它而作的努力作進一步討論。)  在現(xiàn)實中,我們從不能將形式與質(zhì)料分離;它們僅以一個統(tǒng)一的整體呈現(xiàn)在我們面前。倘若它們可以分離,我們就可以把屬性(不再是事物的屬性)放在一堆,而把(完全沒有屬性的)質(zhì)料放在另一堆——這顯然是不可能的。但是如果形式和質(zhì)料從不可分離,那么說它們是事物的真正組成成份不就毫無意義嗎?它難道不是僅存在于我們頭腦而非外部世界之中的嗎?對亞里士多德來說,肯定不是這樣,對我們來說可能也不是;在否認冷或紅的實在性之前,我們中的大多數(shù)人會三思而行,盡管我們從未收集到一桶冷或紅。簡而言之,亞里士多德用常識觀念構(gòu)建了一座令人誠服的哲學(xué)大廈,從而又一次使我們驚奇?! 〉谝恍缘膶嵲谑蔷唧w的個別事物,亞里士多德的這一斷言肯定具有認識論的蘊含,因為真正的知識一定是關(guān)于真實存在的知識。按此標準,柏拉圖的注意力自然而然被引向了永恒的相,它可以通過理性或哲學(xué)的反思而被認知,與此相反,亞里士多德的具體的個男別事物的形而上學(xué)把他對知識的探求引向了個體、自然和變化的世界,即一個通過感覺感知的世界?! 喞锸慷嗟碌恼J識論博大精深。這里必須充分指出的是,獲取知識的過程開始于感覺經(jīng)驗;從重復(fù)的感覺經(jīng)驗中形成記憶;從記憶中,通過一個“直覺”或洞察的過程,有經(jīng)驗的研究者可以看清事物的普遍性特征。例如,通過對狗的反復(fù)觀察,有經(jīng)驗的養(yǎng)狗人逐漸知道一只狗真正是什么;即他逐漸理解了狗的形式或定義,沒有那些關(guān)鍵特性,一個動物就不能成其為一只狗。請注意,亞里士多德也決心把握普遍性,在這方面他不遜于柏拉圖;但與他的老師不同的是,亞里士多德認為這樣就必須要從個剮事物開始。而一旦我們擁有了普遍性的定義,我們就可以把它用作演繹證明的前提?! ∵@樣,人們就通過一個始于經(jīng)驗(在一些情況下,這是個寬泛到是以包括常識或道聽途說的詞)的過程獲得知識。在這種意義上,知識是經(jīng)驗性的;離開這些經(jīng)驗什么也不能知道。但我們通過這一“歸納”過程而了解到的東西只有具備了演繹形式,才能獲得作為真正知識的地位;最終獲得的,是從作為前提的普遍定義出發(fā)的演繹證明(它在歐幾里得幾何學(xué)的證明中得到了很好的體現(xiàn))。盡管亞里士多德對獲取知識過程中的歸納和演繹階段都作了討論(后者遠遠多于前者),但他更多的是促進了后世方法論家的出現(xiàn),尤其是在對歸納的分析方面?! 睦碚撋险f,這就是亞里士多德所勾勒出的知識理論。它是否也就是亞里士多德實際應(yīng)用在自己的科學(xué)研究中的方法呢?可能不是一不過也許有一個偶爾的例外。像現(xiàn)代科學(xué)家一樣,亞里士多德在研究中并不完全遵循方法論,而是憑借盡管簡陋但卻實用的方法,即那些業(yè)經(jīng)實踐證明的常用的程序。有些人就把科學(xué)確定為“盡你最大的努力,沒有什么不可做的事”;(比如)當亞里士多德進行廣泛的生物學(xué)研究時,毫無疑問,他正是這樣做的。在思考知識的本質(zhì)和基礎(chǔ)時,亞里士多德將要闡述一種與自己的科學(xué)實踐不完全一致的理論體系(認識論),這并不讓人感到驚訝,肯定也不是品格缺撼?! ”拘耘c變化  在公元前5世紀,關(guān)于變化的問題已成為一個著名的哲學(xué)問題。公元前4世紀時,柏拉圖通過將變化限于物質(zhì)對不變的相世界的不完滿的復(fù)制而解決變化問題。而對于亞里士多德這位在哲學(xué)上忠實奉守著可感世界中個體具有完全的實在性的杰出自然主義者,變化問題也是一個最緊迫的問題?!  ?/pre>

媒體關(guān)注與評論

  出版說明  本書系我公司自美國芝加哥大學(xué)出版社洽購版權(quán),組織翻譯出版。作者戴維·林德伯格專門為本書中文版撰寫了序言?! ×值虏袷敲绹箍敌链髮W(xué)科學(xué)史教授,曾任人文研究所所長,1 999年獲科學(xué)史界最高獎——薩頓獎?wù)?。在本書之前出版過《從金迪到科普勒的視覺理論》和《中世紀的科學(xué)》等著作。本書曾獲約翰’坦普萊頓基金會神學(xué)和自然科學(xué)杰出著作獎。  近年來,國內(nèi)翻譯、出版了眾多的西方科學(xué)普及著作乃至科學(xué)著作,但對西方科學(xué)史卻鮮有問津。什么是科學(xué),科學(xué)如何從其嬰兒時代,一步步發(fā)展至今,科學(xué)與哲學(xué)、宗教、文學(xué)等等的關(guān)系,以及社會大背景對科學(xué)的產(chǎn)生、發(fā)展與傳播的影響,對這些問題,不僅普通讀者,甚至科學(xué)工作者,也未必有很深刻的了解?! 汕昵暗墓帕_馬哲學(xué)家西塞羅曾說,“一個人不了解生下來以前的事,那他始終只是一個孩子?!彪m然本書講述的均是很久以前發(fā)生在很遙遠地方的事情,但近百年來,科學(xué)使中國和中國人的生活發(fā)生了翻天覆地的變化,科學(xué)業(yè)已成為全人類的事業(yè)。西方科學(xué)的源頭,對我們來說,也就不再那么遙遠和無關(guān)宏旨。希望本書中文版的問世,能夠從這個意義上幫助我們、尤其是那些有志于終生從事科學(xué)事業(yè)的青年人,把握科學(xué)的歷史,樹立正確的科學(xué)觀。  林德伯格教授在撰寫本書時,始終考慮到青年學(xué)生和普通讀者西方科學(xué)的起源的需要,因此使用了淺顯的文字,并配上了許多珍貴的歷史圖片和地圖。但同時,本書又是一部嚴謹?shù)膶W(xué)術(shù)著作,匯集了作者的學(xué)術(shù)研究成果和近年來學(xué)術(shù)界的大量研究信息,以及作者在許多問題上  的獨到見解,對科學(xué)史領(lǐng)域的研究人員具有寶貴的參考價值。有鑒于此,我們保留了原書的注釋、索引和參考書目,并在書中標出邊碼,與英文原書頁碼相對應(yīng),以方便讀者檢索。在內(nèi)文中,凡第一次出現(xiàn)的人名、地名、著作名等專有名詞,均注有英文、希臘文、拉丁文等原文,斜體字為書名或英文中的外來語。在注釋和參考書目中,除說明文字外,我們保留了作者和著作名的原文,意在方便專業(yè)人員進行深入研究時查找資料?! ∮捎诒緯婕氨姸鄬W(xué)科和上下兩千年的歷史,書中出現(xiàn)的人名、著作名、專有名詞、科學(xué)概念不計其數(shù),我們在翻譯和編輯過程中盡管作了努力,不免出現(xiàn)疏漏和錯誤,懇請讀者賜教,以利我們改進出版物的質(zhì)量?! ”緯谝弧⑹?、十三、十四章由劉曉峰翻譯;第二、三、四、五章由周文峰翻譯;第六、七章由王細榮翻譯;第八、九、十、十一章由王琚翻譯。北京大學(xué)哲學(xué)系的孫永平教授對本書的翻譯給予了幫助和支持,特此感謝?! ≈袊鴮ν夥g出版公司  2001年6月

編輯推薦

  美國伊利諾伊州芝加哥大學(xué)出版社授權(quán)出版:本書生動敘述了古代和中世紀西方科學(xué)史上所有重要的主題和事件,涉及數(shù)學(xué)、天文學(xué)、力學(xué)、光學(xué)、自然史、醫(yī)學(xué)等眾多領(lǐng)域,百余幅歷史圖片尤其珍貴和罕見?!  叭绻茖W(xué)史僅僅是偉大的科學(xué)發(fā)現(xiàn)或重大科學(xué)思想的編年史,那么,伊西多爾和比德的名字在這種歷史中就不會有任何位置。然而,如果科學(xué)史是要對那些匯集在一起把我們引向今天的科學(xué)潮流進行考察——若要了解我們來自何方以及如何到達此處,這些線索就是必不可少的——那么,伊西多爾和比德從事的事業(yè)就是這種歷史中的一個重要部分。伊西多爾和比德兩人都不是新科學(xué)知識的創(chuàng)造者,但他們都在一個自然研究處于邊緣的時代中重建了當時的科學(xué)知識,他們?yōu)閷W(xué)術(shù)能夠渡過艱難危險時期提供了一種連續(xù)性;因此,他們在幾個世紀中有力地影響了歐洲人對自然的了解以及他們思考自然的方式。這樣一種成就可能缺乏發(fā)現(xiàn)萬有引力或發(fā)明自然選擇理論的那種戲劇性,但是它對歐洲歷史后來進程的影響不容低估。”

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    西方科學(xué)的起源 PDF格式下載


用戶評論 (總計1條)

 
 

  •     戴維?林德伯格所著的《西方科學(xué)的起源》是一部嚴謹、翔實的有關(guān)早期歐洲科學(xué)歷史的敘述,該書著重講述了從古埃及和美索不達米亞時期開始直至歐洲中世紀漫長歷史時期內(nèi)的科學(xué)發(fā)展歷程。對歐洲早期科學(xué)史進行研究的意義與價值,正如此書中文版序言指出的那樣,“倘若我們希望理解科學(xué)事業(yè)的本質(zhì)、科學(xué)與周圍更廣大文化背景的關(guān)系、人類對科學(xué)所涉內(nèi)容的認知程度,那么歷史研究,包括對早期科學(xué)史的研究,就是必不可少的”。在這個意義層面的基礎(chǔ)上,了解先哲對于人類科學(xué)事業(yè)發(fā)展所做出的貢獻,在歷史的維度中探討科學(xué)與其產(chǎn)生歷史語境之間的關(guān)系便顯得尤為重要。
      關(guān)于科學(xué)及其起源的探討,是一切科學(xué)史研究所要面臨的基本問題,也是科學(xué)家、歷史學(xué)家和哲學(xué)家們歷來爭論的焦點。林德伯格在開篇即指出了他所要討論的“科學(xué)”的基本概念是寬泛的,具有包容性的,同時將科學(xué)的技藝方面和理論方面加以區(qū)分,表明自己的論述將更集中地關(guān)注理論方面。同時,作者引入了“自然哲學(xué)”和“關(guān)于自然的哲學(xué)”兩個替代性概念,用于表述人類對于自然的看法。在梳理史前人類對自然的態(tài)度時,林德伯格得出兩個頗具意味的結(jié)論:首先,文字的發(fā)明是古代世界哲學(xué)和科學(xué)得以發(fā)展的先決條件。其次,哲學(xué)和科學(xué)在古代世界的繁榮程度和文字系統(tǒng)的有效性和它的傳播廣度直接相關(guān)。這兩個結(jié)論直接指出了文字的產(chǎn)生對科學(xué)和社會科學(xué)的產(chǎn)生所起到的決定性作用。在隨后的討論中,作者用簡短的篇幅介紹了埃及和美索不達米亞的數(shù)學(xué)、天文學(xué)和治療術(shù)的的情況。
      在《希臘人和宇宙》《亞里士多德的自然哲學(xué)》和《希臘化時期的自然哲學(xué)》三個章節(jié)中,作者用相當大的篇幅敘述了希臘時期的自然哲學(xué)觀念和主要代表人物的哲學(xué)思想。
      希臘神話是希臘文化的一個核心特征,它影響著希臘人的思想、言論和行為方式。但在希臘早期哲學(xué)家的努力之下,神逐漸從他們對自然現(xiàn)象的解釋中消失了。畢達哥拉斯、赫拉克利特等人開始從事物的本性中尋找原因,關(guān)注自然的狀況,用一種新的思維方式進行理智探索,我們稱之為“哲學(xué)”的東西應(yīng)運而生。柏拉圖集中闡釋了有關(guān)客觀實在和認識論的問題,他關(guān)于宇宙問題的探討雖然沒有脫離造物主與神的存在,但卻客觀地解釋了許多宇宙的自然現(xiàn)象,神的功能在于解釋宇宙的秩序與合理性。早期哲學(xué)家創(chuàng)立的自然觀在某種程度上為近代科學(xué)的發(fā)展做了預(yù)設(shè),只是這種預(yù)設(shè)囿于歷史和時代的限制略顯簡陋。
      亞里士多德的自然哲學(xué)在西方哲學(xué)史上占有相當重要的歷史地位。形而上學(xué)和認識論、關(guān)于事物本質(zhì)與變化的討論及其宇宙論等觀點至今仍然深刻影響著人們的自然觀。他對于基本質(zhì)料的本性、認知它的恰當方式、變化和因果性問題、宇宙的基本結(jié)構(gòu)、神的本性及其與物質(zhì)性實體的關(guān)系等問題做了深刻而又深入的討論。例如,它的《物理學(xué)》詳盡地討論了地上動力學(xué),《天象學(xué)》系統(tǒng)地論述了天文現(xiàn)象,等等。這樣開拓性的研究在相當長的歷史時期內(nèi)影響了歐洲自然科學(xué)的發(fā)展,而這種影響力最根本的原因,則來自其哲學(xué)和科學(xué)體系中強大的解釋力。
      希臘化時期的自然哲學(xué)所呈現(xiàn)的最為突出的一個特征,就是它強大的依托于已初具規(guī)模的學(xué)?;逃?。這種教育體系亦成為“希臘化”最為突出的一個動因。伊壁鳩魯主義和斯多葛派在這一時期的自然哲學(xué)中占有十分重要的地位,是對亞里士多德學(xué)派的繼承和發(fā)展。
        
      在第五到七章中,作者著重討論了古代的數(shù)學(xué)科學(xué)、希臘和羅馬的醫(yī)學(xué)以及中世紀早期的科學(xué)。
      這一時期的數(shù)學(xué),著重強調(diào)其在自然中的應(yīng)用。天文學(xué)、力學(xué)、光學(xué)等一系列借助數(shù)學(xué)原理進行研究的自然科學(xué)也被納入到這一部分的論述當中。歐幾里得《幾何原本》代表著這一時期平面幾何的最高成就。天文學(xué)方面,歐多克索在柏拉圖基礎(chǔ)上所提出的雙球模型理論把天和地看成一堆同心球,創(chuàng)立了一個嚴謹?shù)男行沁\動幾何模型。在此基礎(chǔ)上,宇宙論和行星天文學(xué)有了進一步的發(fā)展,托勒密側(cè)重于數(shù)學(xué)手段分析的天文學(xué)工作影響了整個中世紀和文藝復(fù)興時代。此外,托勒密的《光學(xué)》所取得的成就同樣令人驚嘆,在這部殘存的專著中,他率先提出了反射和折射的概念。對于這樣的物理現(xiàn)象,他同樣采取嚴謹?shù)臄?shù)學(xué)分析方法,建構(gòu)了自己的理論。數(shù)學(xué)運用于重力學(xué)的討論,以“杠桿原理”為代表。阿基米德在其《論平面平衡》完美地將這一平衡問題還原為幾何問題,到文藝復(fù)興時期,他的論述已經(jīng)成為一個強有力的數(shù)學(xué)傳統(tǒng)的基礎(chǔ)。
      希臘和羅馬時期的醫(yī)學(xué)最為突出的成就是希波克拉底所代表的學(xué)術(shù)性醫(yī)學(xué)。在他的論述中,關(guān)于健康和疾病的理論非常突出。這些論述已經(jīng)大大減少了巫術(shù)和超自然的成分,并努力將疾病與身體的某種失衡或?qū)λ淖匀粻顟B(tài)的干擾聯(lián)系在一起。這一時期的解剖學(xué)和生理學(xué)也獲得了相當大程度的發(fā)展,并為醫(yī)學(xué)的發(fā)展提供了理論支持,醫(yī)學(xué)到蓋倫達到了希臘化時期的頂峰。蓋倫在診斷技能上已經(jīng)有了相當大的改進,即通過鑒定特定的病變器官來定位疾病。同時,蓋倫區(qū)分了大腦、心臟、肝臟三個生理學(xué)系統(tǒng),并認為他們之間是相互聯(lián)系的緊密有機體。
      羅馬和中世紀早期的科學(xué)發(fā)展與教會和教會學(xué)校所資助的教育機構(gòu)有著緊密的關(guān)聯(lián)。在這一時期,基督教對科學(xué)教育的發(fā)展在一定程度上起到了促進的作用。對學(xué)術(shù)著作的翻譯在很大程度上推進了學(xué)術(shù)思想和理論的傳播,也為科學(xué)的進一步發(fā)展奠定了基礎(chǔ)。
        
      中世紀時期的科學(xué)發(fā)展屬于一種在捆綁中前進的狀態(tài)。在神學(xué)的束縛下發(fā)展科學(xué),本身就是一場帶著鐐銬的舞蹈。值得欣慰的是,歐洲的科學(xué)并沒有在神學(xué)的陰影里一蹶不振,反而在徘徊中有所發(fā)展與復(fù)興。這種復(fù)興既包括思想上的批判與反思,也包括具體科學(xué)實踐領(lǐng)域的進步。
      學(xué)校教育向理性主義轉(zhuǎn)向是西方科學(xué)復(fù)興一個極為重要的條件。11、12世紀學(xué)校的自然哲學(xué)教育帶有明顯的自然主義特征,但面對無法解釋的自然現(xiàn)象時,又訴諸神去尋找答案。這似乎是一個處于矛盾之中的兩難,因為學(xué)者很難在信仰與不信仰之間找到平衡。翻譯運動和大學(xué)的興起夯實了西方科學(xué)復(fù)興的基礎(chǔ)。大學(xué)之間出現(xiàn)了高度的統(tǒng)一性,用標準化的教育表達了一種尊重理智的世界觀和方法論。在此基礎(chǔ)上,希臘、伊斯蘭科學(xué)完成了自身的恢復(fù)與吸收,天文學(xué)、物理學(xué)、醫(yī)學(xué)和自然史都得到了很大程度的發(fā)展,為后世留下了寶貴的科學(xué)遺產(chǎn)。
      神學(xué)和哲學(xué)在中世紀時期有著相當微妙的關(guān)系,神的全能教義與現(xiàn)實世界的偶然和不確定性之間的顯著差別孕育了實驗科學(xué)的起源。人們對宇宙的探究,對事物變化、運動以及動力學(xué)和光學(xué)的研究在這一時期獲得了相當大的發(fā)展。
      在醫(yī)學(xué)方面,中世紀時期的西方醫(yī)學(xué)發(fā)生了明顯轉(zhuǎn)變,大學(xué)里的醫(yī)學(xué)教育成為普通教育的一部分。這種體制化的醫(yī)學(xué)教育對醫(yī)學(xué)理論和醫(yī)學(xué)實踐的發(fā)展無疑起到了至關(guān)重要的作用,初具規(guī)模的醫(yī)院也在此基礎(chǔ)上發(fā)展起來了。
      
       先哲留給我們的寶貴的科學(xué)遺產(chǎn),在很大程度上直接影響了現(xiàn)代科學(xué)的產(chǎn)生和進步。我們了解和學(xué)習(xí)科學(xué)史的意義也就在于通過對歷史的梳理和回顧產(chǎn)生對前人成果的通曉與敬畏。哲學(xué)和自然科學(xué)的發(fā)展幾乎伴隨著整個人類的文明史一路走來,當科學(xué)發(fā)展的車輪繼續(xù)向前推進之時,我們應(yīng)當有足夠的能力知道科學(xué)在歷史的維度之上是如何蹣跚走來而又是怎樣砥礪前行的。在這個意義上而言,《西方科學(xué)的起源》為我們提供了一種客觀、便利了解科學(xué)發(fā)展歷史的可能。當我們樂享現(xiàn)代科技帶給我們的便利之時,通過這本書,我們應(yīng)當建立起對遙遠時代科學(xué)探索的理解與崇敬。因為無論從何種角度而言,我們一直站在先人的肩膀上前行,并不停地尋找光明。當我們合上此書的時刻,我們應(yīng)當永遠銘記,先哲那些璀璨的名字如同浩瀚宇宙中的恒星一樣永遠閃耀著光芒。
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7