混血女人之謎

出版時(shí)間:2005-1  出版社:群眾出版社  作者:丹尼爾·建寧  頁(yè)數(shù):269  
Tag標(biāo)簽:無(wú)  

內(nèi)容概要

  故事發(fā)生在19世紀(jì)末的南部非洲,英、荷殖民者矛盾重重,加上海盜猖獗,富庶的非洲大陸危機(jī)重重。一對(duì)令人艷羨的新人成了福爾摩斯的案中人,身為英帝國(guó)貴族后裔的丈夫范格爾在意個(gè)夜晚突遭意外,隨著警方的偵查,疑點(diǎn)聚焦在歐非混血妻子尹里娜身上。種族歧視的背景中一切法律手續(xù)都是多余的了,對(duì)有色人種0種適宜的是英國(guó)民間盛行的私刑,于是,一場(chǎng)撲向尹里娜的大火替警方合上了范格爾案的卷宗?! 「柲λ沟倪m時(shí)介入,把疑點(diǎn)轉(zhuǎn)向了其他方向,范格爾案件的兇手另有其人。隨著福爾摩斯的機(jī)巧推理和耐心等待,兇手前來(lái)自投羅網(wǎng)了?! 「柲λ篂t灑的揭幕動(dòng)作之后,兇手暴露在眾人面前,令在場(chǎng)的英國(guó)紳士們羞憤萬(wàn)分,怒火中燒,一致宣宣判以另要一場(chǎng)私刑處死兇手。

章節(jié)摘錄

版權(quán)頁(yè):“我們一家人都睡下了,”他滿臉悲戚地講起那天的經(jīng)過(guò)?!拔冶灰宦晿岉戵@醒了,我知道準(zhǔn)是什么野獸又闖進(jìn)鎮(zhèn)里了。不等我重新睡著,拉蒙忽然在窗外發(fā)出嘶啞低沉的叫聲,急促地喘著氣。我跳下床跑出來(lái),外面光線很暗,我又返回屋里點(diǎn)上蠟燭,這回我看清楚了,拉蒙正在地上翻滾,四腳抽動(dòng),口中無(wú)力地哀叫。它就這樣一直折騰了幾分鐘,死前幾秒鐘才安靜下來(lái),我抱住它,它可憐巴巴地看了我一眼,就斷了氣。這時(shí)我看見(jiàn)地上殘留的一塊肉,頓時(shí)明白了拉蒙的死因。我對(duì)著樹林叫喊了幾聲,沒(méi)人回應(yīng)。我跑回屋里,摘下獵槍,喊醒了我的大兒子于里安,我們舉著火把在四周搜索到下半夜,也沒(méi)找到那個(gè)惡毒的家伙?!焙吞K里策爾對(duì)殺害拉蒙的兇手徒勞的追捕一樣,我從他這兒也一無(wú)所獲。謝過(guò)了他,我們連忙告辭出來(lái),在莫里斯的帶領(lǐng)下,直奔那攤血跡而去。出了樹林,五六棵灌木密集地長(zhǎng)在一處。莫里斯指指灌木,告訴我血跡就在里邊。我很奇怪,不知怎么回事,見(jiàn)莫里斯彎腰鉆進(jìn)去,我才意識(shí)到里邊肯定有個(gè)小小的空間能夠容身。我學(xué)著他的樣子進(jìn)去,果然有塊幾平方英尺大小的空地,被四周的灌木圍個(gè)嚴(yán)實(shí),只留下兩三個(gè)洞口似的縫隙。莫里斯先生介紹說(shuō),當(dāng)時(shí)他的警犬一陣狂叫,拉著他鉆進(jìn)來(lái),隨后又從另一頭出去,直奔岸邊。我細(xì)看長(zhǎng)滿嫩草的地面,血跡早已干涸發(fā)黑。實(shí)際上并不是一片,而是滴在草葉上的許多血點(diǎn)。灌木枝條壓在背上,我抬不了頭,但是這里光線充足,可見(jiàn)上面的枝條并不濃密,有月光的夜里,這兒肯定足夠亮堂。從灌木另一頭爬出來(lái),我看見(jiàn)一條河流。莫里斯指著腳下。“當(dāng)時(shí)我在這兒撿到只鞋,鞋尖的方向指著咱們來(lái)的方向。我問(wèn)過(guò)范格爾太太,那的確是范格爾的鞋。顯然是兇手拖拉尸體時(shí)掉下來(lái)的。鞋我存放在警察局,你什么時(shí)候看都可以?!薄巴现w?!蔽蚁肓艘幌拢澳敲凑f(shuō),兇手一定不很健壯,否則的話,就會(huì)采取扛著或者其他更利索的方式了。”“嗯,好像是的?!蹦锼裹c(diǎn)點(diǎn)頭?!搬t(yī)生,你說(shuō)得對(duì)。范格爾不是大個(gè)子,不用多大力氣就應(yīng)該能弄走他,可見(jiàn)兇手不是個(gè)魁梧的家伙?!本嘌E所在的灌木六七十英尺遠(yuǎn),是那條布瓦河。河面寬闊,足有一百碼,河水沉靜無(wú)聲地流淌向北,深入北方的大地。這條河的流域本不該如此長(zhǎng)遠(yuǎn),她發(fā)源于離海岸不足百英里的地方,直奔大海而來(lái),但是一片低矮的山脈攔住了去路,那河水只好折頭向北,流經(jīng)澤姆鎮(zhèn),又繼續(xù)延伸了一百五十英里,才終于進(jìn)入大海。在澤姆鎮(zhèn)的下游有一段險(xiǎn)峻的河段,再加上北方不像南方那樣接近鉆石產(chǎn)地,所以,白人對(duì)在該河上發(fā)展船運(yùn)業(yè)不感興趣,河上偶爾經(jīng)過(guò)的小船都是黑人的木舟,他們用畜皮和白人交換有限的日用品?!叭A生,你現(xiàn)在站的地方正是兇手把尸體扔下河的地方?!蔽夷_下的河岸不高,探下半條腿就能觸到河水。上游的泥土把河水染紅了,好像整個(gè)非洲都是這種紅色土壤。但是我仍能看清河水的深淺,大約五英尺,尸體扔下去,來(lái)不及碰到河底就被沖遠(yuǎn)了,河底不會(huì)有什么痕跡的。

編輯推薦

《混血女人之謎》最新福爾摩斯探案續(xù)集。以一名醫(yī)生的道德觀點(diǎn)來(lái)看,我熱衷于對(duì)我朋友事的宣揚(yáng)并非毫無(wú)害處。因?yàn)樾蹇?福爾摩斯的才華是針對(duì)犯罪,這樣,我在向讀者描述他的同時(shí)不可避免地展示了大量罪惡。就像倫敦淫雨霏霏的霧天使人消沉不振一樣,旁觀種種罪行也會(huì)潛移默化地使我們看不到善良,以為世界充滿邪惡,甚至?xí)挂庵拒浫跽吲c自己想像中的世界同流合污。因此,我在發(fā)表那些案件時(shí),盡管我極力渲染福爾摩斯的非凡之處來(lái)吸引讀者的注意,仍不免懷有內(nèi)疚之情。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

無(wú)

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    混血女人之謎 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)3條)

 
 

  •   一個(gè)愛(ài)面子的男人,曾以為愛(ài)情可以勝過(guò)一切,最終還是抵不過(guò)面子.典型的日爾曼人
  •   一本很好的仿福爾摩斯作品,對(duì)福爾摩斯性格的把握和人物的塑造很不錯(cuò),故事也離奇曲折。有點(diǎn)出乎意料。
  •   故事不錯(cuò),文筆也好。英國(guó)紳士味道很足。
 

250萬(wàn)本中文圖書簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7