英語(yǔ)詞匯的多維研究

出版時(shí)間:2012-6  出版社:光明日?qǐng)?bào)出版社  作者:李健民  頁(yè)數(shù):177  字?jǐn)?shù):200000  

前言

詞匯是語(yǔ)言的構(gòu)成要素之一,也是英語(yǔ)學(xué)習(xí)者較難掌握的內(nèi)容。相對(duì)有限和穩(wěn)定的語(yǔ)音和語(yǔ)法規(guī)則而言,詞匯是動(dòng)態(tài)、變化和發(fā)展的。現(xiàn)實(shí)世界日新月異,千變?nèi)f化,新事物、新思想不斷涌現(xiàn),而最能反映這些變化的就是詞匯。隨著時(shí)代的變化和發(fā)展,新詞匯不斷出現(xiàn),舊詞被賦予新義,有些詞匯逐漸淘汰與消亡,可以說(shuō)詞匯是對(duì)現(xiàn)實(shí)世界最敏感的反映,連接了語(yǔ)言和現(xiàn)實(shí)世界。這就是詞匯的獨(dú)特魅力。我在教學(xué)實(shí)踐中發(fā)現(xiàn)學(xué)生雖然掌握了一定數(shù)量的詞匯,但在實(shí)際運(yùn)用中會(huì)出現(xiàn)各種問(wèn)題,如在寫(xiě)作和口語(yǔ)交際中用詞不恰當(dāng),在閱讀中對(duì)詞匯的語(yǔ)境意義的準(zhǔn)確理解等。詞匯教學(xué)是英語(yǔ)教學(xué)的重要環(huán)節(jié),怎樣進(jìn)行詞匯教學(xué)更能有效地促進(jìn)學(xué)生對(duì)詞匯的學(xué)習(xí)和運(yùn)用,這是我一直以來(lái)在關(guān)注和思考的問(wèn)題。我對(duì)詞匯的研究開(kāi)始于2005年。當(dāng)時(shí)在湖南師范大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院讀研究生,學(xué)校開(kāi)設(shè)了語(yǔ)義學(xué)、句法學(xué)、話語(yǔ)分析、普通語(yǔ)言學(xué)、跨文化交際等專業(yè)課程,每門課程老師都要求研讀相關(guān)的論著,并且要求撰寫(xiě)論文,這些課程的學(xué)習(xí)和論文的撰寫(xiě)為我日后的研究工作奠定了良好的基礎(chǔ)。我初次接觸到了認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)。剛開(kāi)始時(shí)感覺(jué)有些茫然,通過(guò)老師的指點(diǎn)和同學(xué)之間的討論,我對(duì)有關(guān)的理論逐漸有了較清晰的理解,并被這種新興的研究范式所深深吸引。認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的原型范疇理論、隱喻、轉(zhuǎn)喻理論對(duì)一詞多義、詞義演變現(xiàn)象的解釋,象似性理論對(duì)詞匯理?yè)?jù)的解釋,這些理論成果充分揭示了詞匯的認(rèn)知理?yè)?jù),對(duì)一些詞匯現(xiàn)象有著很強(qiáng)的解釋力。于是,在開(kāi)始撰寫(xiě)畢業(yè)論文時(shí),我選擇了詞匯作為研究對(duì)象,將認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的相關(guān)理論運(yùn)用到教學(xué)實(shí)踐中,為詞匯教學(xué)和英語(yǔ)教學(xué)提供新的方法和視角。在導(dǎo)師廖光蓉教授的指導(dǎo)下,我認(rèn)真閱讀了認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)和詞匯的有關(guān)書(shū)籍,如趙艷芳的《認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)概論》,F(xiàn)?Ungerer 和H?J?Schmid的《認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)入門》,J?R?Taylor的《語(yǔ)言的范疇化:語(yǔ)言學(xué)理論中的類典型》,Lakoff的《我們賴以生存的隱喻》等,并做了大量的讀書(shū)筆記。在此基礎(chǔ)上我撰寫(xiě)了碩士論文《高職英語(yǔ)詞匯教與學(xué)的認(rèn)知研究》,并以此成功申報(bào)了2007年院級(jí)科研課題。圍繞該課題,我撰寫(xiě)了一系列論文,如《認(rèn)知框架下的詞匯解讀》、《英語(yǔ)成語(yǔ)的認(rèn)知解讀》、《通感的認(rèn)知闡釋》、《詞匯教學(xué)的多維性》、《語(yǔ)塊及其教學(xué)的認(rèn)知研究》、《元認(rèn)知和高職英語(yǔ)詞匯教學(xué)》,《基于框架理論的詞匯教學(xué)》分別發(fā)表在《理論界》、《重慶職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào)》、《沈陽(yáng)工程學(xué)院學(xué)報(bào)》、《遼寧行政學(xué)院學(xué)報(bào)》、《成都大學(xué)學(xué)報(bào)》、《重慶科技學(xué)院學(xué)報(bào)》、《四川教育學(xué)院學(xué)報(bào)》等大學(xué)學(xué)報(bào)和省級(jí)刊物上。本書(shū)是在這一系列論文的基礎(chǔ)上進(jìn)一步的修改、充實(shí)、擴(kuò)展和深化而來(lái)的?,F(xiàn)在市面上關(guān)于詞匯的書(shū)籍很多,大多是為各種考試而編寫(xiě)、以練習(xí)為主。其次是介紹詞匯知識(shí)的詞匯學(xué)專業(yè)書(shū)籍,而專門研究詞匯的專著很少。本書(shū)是對(duì)英語(yǔ)詞匯的多角度研究,揭示詞匯形式和詞匯意義形成的認(rèn)知理?yè)?jù)以及詞匯在語(yǔ)境中具有的功能和意義,拓展了詞匯研究領(lǐng)域和范圍,加深對(duì)詞匯本質(zhì)特征、規(guī)律的認(rèn)識(shí)和理解,并為詞匯的實(shí)際運(yùn)用提供理論依據(jù),從內(nèi)容和方法上構(gòu)建詞匯教學(xué)模式和學(xué)習(xí)模式?,F(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)研究趨勢(shì)是從單層次、單角度、靜態(tài)的研究轉(zhuǎn)向多層次、多角度、動(dòng)態(tài)的研究。語(yǔ)言學(xué)研究的不斷深入使人們對(duì)詞匯結(jié)構(gòu)、詞匯與語(yǔ)言外因素如認(rèn)知、語(yǔ)用、文化的關(guān)系有了重新認(rèn)識(shí),因而詞匯研究具有多學(xué)科交叉的特點(diǎn)。本書(shū)注重吸收語(yǔ)言學(xué)研究的新成果,強(qiáng)調(diào)詞匯現(xiàn)象的解釋與詞匯使用,體現(xiàn)詞匯研究的動(dòng)態(tài)性。詞匯是音、形、義的結(jié)合體,而其中詞義是本書(shū)的研究重點(diǎn)。無(wú)論是功能語(yǔ)言學(xué)還是認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)都將語(yǔ)義作為研究的中心,只是側(cè)重點(diǎn)有所不同。功能語(yǔ)言學(xué)側(cè)重從社會(huì)功能和使用情景來(lái)研究意義,而認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)側(cè)重從人的心智體驗(yàn)以及認(rèn)知方式來(lái)研究意義的獲得。詞義作為語(yǔ)義的一部分,其形成、發(fā)展、理解和使用在本書(shū)中得到了較為全面地闡釋。認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)摒棄意義的鏡像觀,即意義不是對(duì)現(xiàn)實(shí)世界的鏡像反映,認(rèn)為意義形成是主觀和客觀互動(dòng)的結(jié)果,涉及人的體驗(yàn)和認(rèn)知能力,如注意、選擇、判斷、比較,突出意義形成的動(dòng)態(tài)觀。同樣,詞匯在具體語(yǔ)境中的意義也具有動(dòng)態(tài)性,并不完全依賴詞典中的意義,也涉及到人的認(rèn)知以及對(duì)詞義的推理和解讀。本書(shū)揭示英語(yǔ)詞匯的特點(diǎn)和規(guī)律,讓學(xué)習(xí)者對(duì)詞匯本質(zhì)和功能有較全面的認(rèn)識(shí),并在言語(yǔ)交際中有效地理解和運(yùn)用詞匯。本書(shū)分為三部分,即認(rèn)知篇、功能篇和教學(xué)篇。第一部分從認(rèn)知的角度研究基本詞匯、詞匯語(yǔ)義、詞匯搭配和詞匯理?yè)?jù)?;驹~匯是人類對(duì)事物進(jìn)行分類的最基本心理等級(jí),也是最典型的原型范疇?;驹~匯的特點(diǎn)是使用頻率高,構(gòu)詞能力強(qiáng),具有更多的隱喻和轉(zhuǎn)喻意義。支配著多義詞不同意義之間的關(guān)系的原則是由具體到抽象的隱喻性映射,同時(shí)隱喻、轉(zhuǎn)喻和通感也是詞匯構(gòu)建的認(rèn)知機(jī)制。認(rèn)知框架具有穩(wěn)定的基本角色和道具,各個(gè)角色形成關(guān)系密切的語(yǔ)義網(wǎng)絡(luò)。任何一個(gè)框架角色一經(jīng)提及,可激活整個(gè)認(rèn)知框架,人們?cè)诤艽蟪潭壬险墙柚患せ畹恼J(rèn)知框架來(lái)理解詞語(yǔ)所表達(dá)的意義。習(xí)語(yǔ)意義的本質(zhì)是概念性的,其語(yǔ)義可以推導(dǎo)。隱喻、轉(zhuǎn)喻和百科知識(shí)是習(xí)語(yǔ)意義產(chǎn)生的認(rèn)知機(jī)制。詞匯層面的理?yè)?jù)在語(yǔ)音上體現(xiàn)映象象似、構(gòu)詞上對(duì)應(yīng)距離象似和數(shù)量象似、詞義上存在隱喻象似、詞序反映順序象似。第二部分從功能的角度研究詞匯與語(yǔ)篇、文體和語(yǔ)用的關(guān)系。英語(yǔ)語(yǔ)篇呈現(xiàn)一定的模式,對(duì)于這些模式的識(shí)別依賴于詞語(yǔ)信號(hào)。這些詞語(yǔ)信號(hào)有助于對(duì)語(yǔ)篇結(jié)構(gòu)和意義的理解。語(yǔ)篇的評(píng)價(jià)意義涉及態(tài)度和情感,詞匯和隱喻性詞語(yǔ)是實(shí)現(xiàn)評(píng)價(jià)意義的重要手段,而且具有隱性和間接的特點(diǎn),體現(xiàn)正面、肯定或負(fù)面、否定的評(píng)價(jià)意義。詞匯的選擇受到情景語(yǔ)境的制約,因而不同的文體具有不同的詞匯特征。詞匯的語(yǔ)用意義具有臨時(shí)性,參照性和目的性,其理?yè)?jù)在于詞義邊界的模糊性。詞匯信息與認(rèn)知語(yǔ)境的結(jié)合推導(dǎo)出詞匯的語(yǔ)用意義。第三部分研究詞匯的教與學(xué)。建立詞匯教學(xué)內(nèi)容框架和體驗(yàn)互動(dòng)模式,探討詞匯學(xué)習(xí)的機(jī)制、策略和途徑。詞匯教學(xué)主要從詞形、詞義、語(yǔ)義、語(yǔ)篇、語(yǔ)境、策略六個(gè)維度進(jìn)行教學(xué)。詞形維度著重于揭示詞匯構(gòu)成規(guī)律,讓學(xué)生理性地?cái)U(kuò)大詞匯量。詞義維度涉及文化內(nèi)涵詞和多義詞的教學(xué),揭示詞義拓展規(guī)律,培養(yǎng)學(xué)生的隱喻意識(shí)以及識(shí)別、理解和運(yùn)用隱喻的能力。語(yǔ)義關(guān)系維度是在教學(xué)中適當(dāng)補(bǔ)充下屬詞匯,同時(shí)激活生詞的同義詞、反義詞及其相關(guān)的搭配形成語(yǔ)義網(wǎng)絡(luò),區(qū)別同義詞的意義,揭示搭配現(xiàn)象的認(rèn)知理?yè)?jù),進(jìn)行有利于記憶的語(yǔ)義加工。詞的意義并非一成不變,而是隨語(yǔ)境而變化。引導(dǎo)學(xué)生尋找語(yǔ)境線索猜測(cè)詞義并在語(yǔ)境中習(xí)得詞匯知識(shí)。激活與話題相關(guān)的框架和圖式知識(shí),便于詞匯的組織和記憶。語(yǔ)塊是語(yǔ)言教學(xué)和語(yǔ)言運(yùn)用的理想單位。語(yǔ)塊教學(xué)有助于促進(jìn)語(yǔ)言表達(dá)的地道性、準(zhǔn)確性和流利性。在課堂教學(xué)中,教師應(yīng)加強(qiáng)語(yǔ)塊的輸入,創(chuàng)造各種機(jī)會(huì)讓學(xué)生提取、選擇和組合語(yǔ)塊,提高學(xué)習(xí)者的語(yǔ)用能力和交際能力。學(xué)生運(yùn)用記憶和元認(rèn)知策略學(xué)習(xí)、鞏固和運(yùn)用詞匯。詞匯學(xué)習(xí)策略的掌握和運(yùn)用是詞匯能力發(fā)展的關(guān)鍵因素。

內(nèi)容概要

  本書(shū)分為三部分,即認(rèn)知篇、功能篇和教學(xué)篇。認(rèn)知篇是運(yùn)用認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)理論解釋基本詞匯、詞匯語(yǔ)義、詞匯搭配和詞匯理?yè)?jù)。功能篇研究詞匯的語(yǔ)篇意義、文體意義和語(yǔ)用意義。教學(xué)篇構(gòu)建多維的詞匯知識(shí)框架和體驗(yàn)式詞匯教學(xué)模式,探討詞匯學(xué)習(xí)的機(jī)制、策略和途徑。

作者簡(jiǎn)介

  李健民,副教授,碩士;研究方向?yàn)檎Z(yǔ)言學(xué)和英語(yǔ)教學(xué);國(guó)際應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)學(xué)會(huì)和中國(guó)英語(yǔ)教學(xué)研究會(huì)會(huì)員,全國(guó)公共英語(yǔ)等級(jí)考試(PETS)口語(yǔ)考官,湖南婁底職業(yè)技術(shù)學(xué)院外語(yǔ)系專職教師;發(fā)表學(xué)術(shù)論文20余篇,省級(jí)獲獎(jiǎng)?wù)撐?篇;主持院級(jí)科研課題3項(xiàng),參與國(guó)家級(jí)和省級(jí)課題4項(xiàng)。

書(shū)籍目錄

前言
第一章引論
第一節(jié)選題緣由
第二節(jié)研究現(xiàn)狀
一、國(guó)外研究現(xiàn)狀
二、國(guó)內(nèi)研究現(xiàn)狀
第三節(jié)研究問(wèn)題
第四節(jié)研究方法
一、描寫(xiě)與解釋相結(jié)合
二、理論與實(shí)踐相結(jié)合
三、綜合研究方法
四、對(duì)比分析方法
第五節(jié)基本內(nèi)容

編輯推薦

了解英語(yǔ)詞匯的知識(shí), 增加詞匯學(xué)習(xí)的效率

圖書(shū)封面

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    英語(yǔ)詞匯的多維研究 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)0條)

 
 

 

250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7