跨文化語境中的英語習(xí)得研究

出版時間:2012-5  出版社:中國社會科學(xué)出版社  作者:寧一中 等主編  頁數(shù):308  字?jǐn)?shù):238000  

內(nèi)容概要

  《跨文化語境中的英語習(xí)得研究》共收錄研究論文14篇,其中側(cè)重理論探討的6篇,側(cè)重實(shí)踐應(yīng)用的8篇,探討了跨文化語境中英語習(xí)得多個方面的問題。本書涉及的二語習(xí)得者類型眾多。從學(xué)習(xí)環(huán)境來看,既有在母語環(huán)境中學(xué)習(xí)英語的,也有在非母語環(huán)境中(主要是中國)學(xué)習(xí)的。

作者簡介

寧一中,北京大學(xué)英語系博士,曾在美國加州大學(xué)(厄?yàn)?做博士后研究。美國康奈爾大學(xué)Schoolof Llterary cntlclsm
and
Theory研究學(xué)者,英國劍橋大學(xué)高級訪問學(xué)者,美國耶魯大學(xué)富布萊特研究學(xué)者。曾任湖南師范大學(xué)教授、首批英語語言文學(xué)博士生導(dǎo)師、外語學(xué)院院長、湖南省翻譯協(xié)會副會長,入選“湖南省首批百名青年教師骨干”?,F(xiàn)任北京語言大學(xué)教授、博士生導(dǎo)師、外語學(xué)院院長、校學(xué)術(shù)委員會副主任。享受國務(wù)院政府特殊津貼。中國外國文學(xué)學(xué)會理事,中國英語文學(xué)學(xué)會常務(wù)理事,中國英語教學(xué)研究會常務(wù)理事,教育部外語教學(xué)指導(dǎo)委員會英語分會委員。出版專著、編著、譯著十余部;在《外國文學(xué)評論》、《外語教學(xué)與研究》、《外國文學(xué)》、《外國文學(xué)研究》、《外語與外語教學(xué)》等學(xué)術(shù)雜志發(fā)表論文50余篇。主要研究興趣:英美文學(xué)、敘事學(xué)、文體學(xué)、中西小說及小說理論比較。

書籍目錄

前言
理論探討篇
國外二語時體系統(tǒng)習(xí)得研究綜述
石化現(xiàn)象文獻(xiàn)綜述
The Position of the Subject in Chinese Existential
Cotructio
語體的人際功能分析
英漢翻譯中的語言形式分析
跨文化語境中的敘事療傷模式——評石黑一雄《上海孤兒》中的歷史創(chuàng)傷、自傳體記憶與身份重構(gòu)
實(shí)踐應(yīng)用篇
中國英語學(xué)習(xí)者對英文存在句的習(xí)得
從認(rèn)知語法的角度看英語被動語態(tài)習(xí)得的情況
Second Language Acquisition of Directional Argument
Structure in English and Mandarin
Who is Afraid of Conference Presentation : Review of theKey
Issues Related to Non -native English Speake' Conference
Presentation in Cross-cultural Academic Context
Reading goes Hybrid : Case Study of a Second
LanguageReader
試論成人教育英語專業(yè)本科學(xué)士論文中的剽竊現(xiàn)象——原因及對策
Motivation, Coping Strategies and Second Language
Learning
Undetanding Learner Erro in Cross - cultural Second
Language Acquisition Context

圖書封面

評論、評分、閱讀與下載


    跨文化語境中的英語習(xí)得研究 PDF格式下載


用戶評論 (總計(jì)0條)

 
 

 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號-7