我與英語有個(gè)誤會(中式英語)

出版時(shí)間:2009-5  出版社:湖北教育出版社  作者:戴丹妮  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

  想說地道的英語嗎?想與“老外”無障礙溝通嗎?那么抽點(diǎn)時(shí)間讀這套書吧!它會使你的英語由“蹩腳”到得體,讓你在交際中少一些誤解,多一分自信!

章節(jié)摘錄

  《我與英語有個(gè)誤會》叢書共3本,分別是《望文生義》、《交際失誤》和《中式英語》。它們均由中國人在接觸英語時(shí)常犯的一個(gè)個(gè)典型錯(cuò)誤構(gòu)成,旨在教給讀者正確的理解和地道的英文表達(dá),通過分析其中的誤區(qū)來為他們指點(diǎn)迷津。  “望子成龍”能說成Hope to see one’s son to become a dragon嗎?當(dāng)然不能!要知道dragon在英語里可是邪惡的象征,所以,那樣用“老外”不誤解才怪呢!但令人遺憾的是,類似的表達(dá)在我們身邊卻隨處可見?!吨惺接⒄Z》一書就是針對這些令人尷尬的英語,教讀者最地道的英語說法,令他們的英語更加完美!  本書內(nèi)涵豐富,輕松有趣,適合初中英語水平的各類讀者閱讀。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    我與英語有個(gè)誤會(中式英語) PDF格式下載


用戶評論 (總計(jì)0條)

 
 

 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號-7