傲慢與偏見

出版時(shí)間:2009-6  出版社:延邊人民  作者:Mark Twain|主編:劉文俊|譯者:趙團(tuán)結(jié)  頁數(shù):216  譯者:劉超  

前言

  “讀萬卷書,行萬里路”,“讀書破萬卷,下筆如有神”,這都是在強(qiáng)調(diào)覽群書的重要性。漢語是這樣,英語更是如此。初學(xué)英語的人要獲得英語語感實(shí)為不易,但卻十分重要。語感從何而來?可以從大量閱讀英文材料的學(xué)習(xí)過程中來。閱讀英語文學(xué)名著則是一條極好的途徑。學(xué)生像一塊干涸的海綿,被浸泡在語言和文化的海洋中時(shí),他們能全方位地迅速吸收大量養(yǎng)分。但是,如果偶爾讀一讀英文,卻只能像蜻蜓點(diǎn)水,或者像游走河邊被濺起的水花澆濕衣衫,那樣很難把英語學(xué)好。同時(shí),學(xué)語言亦是學(xué)文化。學(xué)習(xí)文化需要細(xì)細(xì)攝取,需要長時(shí)間熏陶,而閱讀英語文學(xué)名著卻能更為有效地幫助學(xué)生學(xué)習(xí)英語文化。  為了能讓廣大學(xué)習(xí)英語的學(xué)生朋友們在英語語言知識與文化的海洋里遨游,快速獲得語感,掌握英語精髓,了解英語國家的社會(huì)歷史文化背景,我們組織改編了適合于初、中級英語學(xué)習(xí)者閱讀的部分英語文學(xué)名著。所編譯的作品都是英語國家家喻戶曉的名家杰作。它們是:《格列夫游記》、《哈克貝里·費(fèi)恩歷險(xiǎn)記》、《魯濱遜漂流記》、《湯姆·索亞歷險(xiǎn)記》、《霧都孤兒》、《呼嘯山莊》、《傲慢與偏見》、《蝴蝶夢》、《嘉莉妹妹》、《簡·愛》、《雙城記》和《苔絲》?! ¢喿x這些作品,你能了解到英國作家狄更斯筆下的奧立弗的悲慘童年;能讀到格列夫游歷小人國、大人國的故事;讀到19世紀(jì)發(fā)生在呼嘯山莊和畫眉山莊的愛恨情仇的故事;了解到本內(nèi)特的幾個(gè)成年待嫁女兒是如何從傲慢與偏見的迷失中走出來的;能讀到十九世紀(jì)三、四十年代在美國密西西比河中下游地區(qū)馬克·吐溫筆下以湯姆·索亞和哈克貝里·費(fèi)恩為首的一群孩子天真浪漫的歷險(xiǎn)故事……  在編譯過程中,考慮到作品對初、中級英語學(xué)習(xí)者的可讀性問題,編譯者在保留其文化精髓的同時(shí),對原著的難句進(jìn)行了刪改,對涉及到文化現(xiàn)象的語言和難詞作了適當(dāng)注釋。并提供了閱讀對照譯文?! g迎讀者朋友對該系列叢書提出寶貴意見。

內(nèi)容概要

故事發(fā)生在距離倫敦五十里的赫特福德郡。當(dāng)年輕、富有的單身漢賓利先生租下附近一處莊園——尼日斐花園時(shí),有五個(gè)成年待嫁女兒的本內(nèi)特一家頓時(shí)為之激動(dòng)起來。在一次舞會(huì)上,賓利對本內(nèi)特家的大女兒簡一見鐘情,本內(nèi)特太太為此欣喜若狂。出席舞會(huì)的還有賓利的貴族朋友費(fèi)茨威廉·達(dá)西,他一表人才,非常富有,但為人驕傲。他拒絕與簡的妹妹伊麗莎白跳舞。認(rèn)為她不配做他的舞伴,伊麗莎白對他頓生偏見??墒遣痪?,達(dá)西對她活潑可愛的舉止產(chǎn)生了好感。在另一次舞會(huì)上主動(dòng)請她同舞,卻遭到伊麗莎白的拒絕。達(dá)西狼狽不堪。青年軍官魏肯英俊瀟灑,風(fēng)度翩翩,很討人喜歡,在一次舞會(huì)上,他告訴伊麗莎白達(dá)西是一個(gè)邪惡、冷酷的人,拒不執(zhí)行他父親的遺囑,騙取了留給魏肯的遺產(chǎn)。伊麗莎白也懷疑賓利的不辭而別可能與達(dá)西有關(guān),他想阻止賓利娶簡,因此伊麗莎白相信了魏肯的話,對達(dá)西更加反感。后來,伊麗莎白在朋友夏洛特家做客時(shí),再次與正在探望其姨母凱瑟琳·德·包爾夫人的達(dá)西相逢。他向她求婚,但因態(tài)度高傲,她拒絕了他,并譴責(zé)他不公正地對待她的姐姐和可憐的魏肯。達(dá)西默默無言地聽取了她的指責(zé)。第二日他卻寫給她一封信為自己辯白,并告訴她魏肯是個(gè)品行不端的花花公子??赐晷藕螅聋惿诪樽约簩_(dá)西的偏見所羞愧。后來,伊麗莎白隨舅父母出游,途經(jīng)達(dá)西的莊園,進(jìn)去參觀時(shí)。卻與不期而至的主人相遇。兩人尷尬不已。使伊麗莎白大為吃驚的是這次他態(tài)度誠懇、禮儀周全,甚至還介紹自己的妹妹給她認(rèn)識。正當(dāng)其時(shí),伊麗莎白接到家信,說小妹麗迪雅隨身負(fù)累累賭債的魏肯私奔了。這種家丑使伊麗莎白非常難堪,以為達(dá)西會(huì)更瞧不起自己。但出乎她的意料之外,此時(shí)深深愛上了她的達(dá)西已秘密前往倫敦,在那里找到了麗迪雅和魏肯。還清了魏肯欠下的許多債務(wù),還贈(zèng)給他一千英鎊用于跟麗迪雅結(jié)婚。伊麗莎白弄清事情真相后,兩人終于從傲慢與偏見的迷失中走了出來,締結(jié)幸福之果。而賓利和簡也經(jīng)過一番周折,言歸于好。

書籍目錄

Chapter 1  賓利先生Chapter 2  達(dá)西先生Chapter 3  威廉爵士的宴會(huì)Chapter 4  簡生病了Chapter 5  柯林思先生的拜訪Chapter 6  魏肯先生Chapter 7  柯林思先生向伊麗莎白求婚了Chapter 8  柯林思先生向盧卡斯Chapter 9  簡失戀了Chapter 10  伊麗莎白的漢思福之行Chapter 11  達(dá)西先生向伊麗莎白求婚了Chapter 12  魏肯先生不會(huì)娶金了Chapter 13  魏肯要隨軍隊(duì)去布來頓了Chapter 14  伊麗莎白的彭伯里之行Chapter 15  麗迪雅和魏肯私奔了Chapter 16  麗迪雅和魏肯結(jié)婚了Chapter 17  賓利先生和簡訂婚了Chapter 18  凱瑟琳夫人來訪Chapter 19  達(dá)西先生和伊麗莎訂婚了Chapter 20  結(jié)局

章節(jié)摘錄

  一八零一年?! ∥覄?cè)グ菰L了我的房東希思克里夫先生回到自己的住處。這位就是后來讓我傷透腦筋的唯一一位鄰居。這兒真是個(gè)美麗的山鄉(xiāng)。在整個(gè)英格蘭,我相信也找不著這樣一個(gè)遠(yuǎn)離塵囂的地方。真是一個(gè)天堂!希思克里夫先生和我來分享這份荒涼了。但在我騎馬走到他跟前時(shí),他猜忌地冷冷地打量著我。待我通報(bào)自己姓名時(shí)。他不知道我心里對他有多大的熱情?!  笆窍K伎死锓蛳壬?!”我問道?! ∷c(diǎn)了點(diǎn)頭,算做是回答?!  拔沂锹蹇宋榈拢愕男路靠?,先生。一到這兒我就迫切地想要拜訪您。我是想表明我的心意,我還想要租下畫眉山莊。昨天我聽說你打算……”  “畫眉山莊是我的產(chǎn)業(yè),先生。”他打斷了我的話,“只要我能辦得到,我是不會(huì)容許別人帶給我不便的,進(jìn)來吧?!薄 ∷а狼旋X地說。我想正是這種情況促使我接受了邀請。對這樣一個(gè)人物,我感到很有趣,他比我還要矜持得多哩。  我們一進(jìn)院子,他就叫喊到:“約瑟夫,把洛克伍德先生的馬牽走,再拿些酒來。”  約瑟夫是個(gè)老人家,但身子骨倒還結(jié)實(shí)?!袄咸鞝?,幫幫我們吧!”他怒聲怒氣地朝我狠狠地瞅了一眼。把我的馬牽走了?! 『魢[山莊是希思克里夫先生的住宅名稱。“呼嘯”一詞在當(dāng)?shù)赜刑厥獾暮x,人們用它來描述在狂風(fēng)暴雨天氣里,這座山莊所經(jīng)受的風(fēng)呼雨嘯?! ∵M(jìn)入大門之前,我停下來欣賞大門夕卜的雕刻。在大門的頂上,我發(fā)現(xiàn)了“一五零零”的日期和“哈里頓·恩肖”的名字。我本來想談點(diǎn)看法,問問主人這座山莊的歷史,但他看起來很不耐煩,所以我不準(zhǔn)備在進(jìn)屋之前把他也惹惱了。  一跨進(jìn)這家人的客廳,我就發(fā)現(xiàn)家具和陳設(shè)與約克郡地區(qū)的農(nóng)舍差不多。但是希思克里夫先生看起來不象是個(gè)農(nóng)民,他言談舉止一副紳士派頭。高高的漂亮的身材,但臉看起來總是頗為陰郁?! ∥以诒跔t旁的一把椅子上坐下。我的房東就坐在我對面。母狗離開了他的狗崽,偷偷地溜到我的小腿后面,撅起嘴唇,白白的牙齒上掛著涎水?!  澳阕詈脛e去理那狗,”希思克里夫叫道,“她不習(xí)慣受人溺愛,我們不拿她當(dāng)寵物。”接著他又高聲叫道:“約瑟夫!”  約瑟夫在地下室應(yīng)道,但不見人影。于是主人就親自下去找他,留下我和那些狗。我朝母狗做了鬼臉,但這一舉動(dòng)惹惱了狗媽媽,她勃然大怒,從身跳上我的膝蓋。我立刻把她推下去。就在這時(shí)其余的六只狗從藏身處躥出來,撲向我的腳跟和衣邊。我盡可能地用撥火棍把它們趕走。在我大聲求助時(shí),希思克里夫和約瑟夫依舊不慌不忙地爬樓梯上來。他們看起來就像是客廳里什么事都沒發(fā)生?! ⌒姨?,一個(gè)健壯的女人從廚房:中出來。揮舞著一個(gè)煎鍋?zhàn)魑淦?。把狗趕走了。風(fēng)暴平息了。希思克里夫先生也進(jìn)來了,詢問怎么了。經(jīng)過這般非禮的招待,我還在瑟瑟發(fā)抖?!  罢媸且娏斯砹耍 蔽亦絿佒f,“一群野豬也比不上你們家的那些畜生。先生。你倒不如把一個(gè)生人留給一群老虎!”  “他們不會(huì)惹事的,如果人不去招惹他們?!彼呎f,邊把酒瓶放在我面前?!肮肥且3志X,喝一杯。巴?”  “不,謝謝?!薄  皼]給咬著,是吧?”  “要是我被它們咬了,我會(huì)讓他們嘗到更多苦頭!”  “好啦,好啦!”他說,“洛克伍德先生,來,喝點(diǎn)酒吧,我家很少來客人。所以我和我的狗都不太懂怎樣招待客人,祝您健康,先生l”  我鞠了個(gè)躬,舉杯回敬了一句。想到為了一群狗的無禮而坐著生悶氣,太傻了。另夕卜,我也意識到這家伙只是想拿我開心,他也許已察覺到冒犯一個(gè)好房客也沒好處,于是語氣變的友好多了。他又提起一個(gè)讓我感興趣的話題:有關(guān)我住處的優(yōu)點(diǎn)和缺點(diǎn)。我發(fā)現(xiàn)他是很有見識的,于是決定明天再來拜訪他?! ∽蛱煜挛缣鞖怅幚涠囔F,我本來打算在爐火旁度過大半天。但午餐后,我上樓去卻看到女仆正跪在地上掃地,弄得滿屋子的灰塵。于是我立刻回了頭,我戴上帽子,走了四英里路,到了希思克里夫的花園門口?! 【驮谀菚r(shí)開始下雪,冷空氣:東得我四肢發(fā)抖,但是無法打開花園的門鏈,我跳了進(jìn)去。我敲了半天的門,沒人理我?! ⊙┰较略酱螅@時(shí)一個(gè)沒穿夕卜套的小伙子,扛著把干草叉,出現(xiàn)在后院里。他揮手要我跟著他。穿過洗衣房,院場,我們來到了那個(gè)先前接待過我的寬大、暖和、敞亮的大屋子。  爐火燒得很旺,使整個(gè)房間溫暖而明亮。桌子上已擺好了晚餐,我很高興見到一位女士坐到桌旁。她看著我,往后朝椅背上一靠,然后就靜地坐在那里。她一聲不吭,我盯著她,她也注視著我?!  罢堊?!”年輕人說,“他很快就來!”  “其實(shí)你今天不該出來?!彼呎f,邊站起身來,伸手到壁爐上拿兩個(gè)罐子。光線使我看清楚她的面貌和身材。她很苗條,也很年輕。我很少能見到這么俊美的小臉。她的頭發(fā)是金黃色的,披散在她細(xì)嫩的脖子上。眼睛很迷人。讓人無法抗拒。

編輯推薦

  呼嘯山莊的恩蕭家族和畫眉山莊的林頓家族之間的故事。西斯克利夫是老恩蕭收養(yǎng)的孤兒,雖遭到了老恩蕭的兒子辛德雷的仇視,但他女兒凱茜喜歡他,只是由于地位的差異而無法表白,于是他憤然出走。當(dāng)他回來時(shí),凱茜已嫁給畫眉山莊的主人埃德加 林頓,西斯克利夫騙娶了埃德加的妹妹,企圖占領(lǐng)畫眉山莊。經(jīng)過很多事后,西斯克利夫終于達(dá)到了復(fù)仇的愿望,但并不感到高興,于是在一個(gè)風(fēng)雨之夜結(jié)束了自己的生命。

圖書封面

評論、評分、閱讀與下載


    傲慢與偏見 PDF格式下載


用戶評論 (總計(jì)1條)

 
 

  •   1、書皮為金屬箔面,刺眼2、書中字體過小3、英文字體為花體,不易辨認(rèn)
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號-7