外國優(yōu)秀偵探小說選

出版時間:2008-11  出版社:珠海出版社  作者:林溪 編  頁數(shù):343  字數(shù):230000  
Tag標簽:無  

前言

從偵探到推理——《外國優(yōu)秀偵探小說選》推薦語葉笛偵探小說大體起源于19世紀中葉,從誕生至今,經過三個具有代表性階段的發(fā)展,諸多偵探作家的努力,到今天已經成為通俗文學園地中一道頗為壯觀的風景線。目前在西方發(fā)達國家,偵探小說的銷量占圖書銷量的百分之十五以上,這不能不引起人們的注目,不能不使偵探迷們引以為自豪。愛倫·坡是偵探小說的鼻祖,但他不是偵探小說創(chuàng)作第一個黃金階段的代表作家。在第一個黃金階段,柯南道爾是領軍者,他塑造的偵探福爾摩斯形象深入人心,現(xiàn)已成為世界上最知名的虛構人物。在第二個黃金階段,偵探女王阿加莎·克里斯蒂聲譽鵲起,她設計的大偵探波洛的形象也受到偵探小說迷們的高度評價,她的小說銷售總量達到了20億冊(《2000版吉尼斯世界記錄》),這不能不說是一種奇跡。在第三個黃金階段,由橫溝正史創(chuàng)作的、以金田一為代表的日本偵探小說和偵探人物相繼登場,同樣也引起偵探迷們的濃厚興趣,并由此拉開了偵探小說由西方向東方繁榮過渡的序幕。在日本,由江戶川亂步于1923年領頭創(chuàng)作偵探小說,發(fā)展至今,已經超過了當今西方偵探小說的水平。究其原因,大概和西方偵探小說,尤其是長篇偵探小說過于繁瑣的鋪墊敘述有關。如英國偵探作家威爾基·柯林斯創(chuàng)作《月亮寶石》,全書有40萬字(中譯本僅20多萬字),即使這樣,書中仍有不少冗長乏味的敘述以及與破案無關的情節(jié)。而后起之秀,日本的偵探小說則更講究敘述的簡約和布局的精巧,迎合了東方讀者的閱讀口味。日本把偵探小說稱為推理小說,這與日本的文字改革有關。1946年以后,日本進行文字改革,限制日文中的漢字字數(shù),取消了“偵”字,偵探小說遂改稱推理小說。偵探小說與推理小說,名稱不同,含義一致,但是它代表了偵探小說由西方誕生而又由東方推陳出新的一段歷史軌跡。西方偵探作家認為,偵探小說的構成離不開三大要素,它們是:一,細致地描述犯罪現(xiàn)象和深入地探索犯罪動機;二,描寫偵探(警察)與罪犯的斗智斗勇;三,交代謀殺現(xiàn)場的氛圍和依據(jù)發(fā)生的事實(或某些細節(jié))進行演繹推理,最終揭示犯罪事實。英國著名女偵探小說家洛西賽耶斯則強調:偵探小說是由邏輯推理和犯罪心理學兩個基本因素構成的。這兩種說法都闡述了同一個意思。日本偵探小說創(chuàng)始人江戶川亂步給偵探小說下的定義是:主要著眼于運用邏輯推理,逐步解開有關犯罪的秘密,描寫破案過程的有趣的文學。從這段文字可以看出,日本的偵探小說更注重邏輯推理。拋開有關偵探小說起源的研究等因素,偵探小說歷經一百多年的發(fā)展而長盛不衰,讀者隊伍逐漸壯大,其本身的獨特魅力值得思考。就如一千個觀眾心目中有一千個哈姆雷特一樣,一千個偵探小說讀者中也至少有一千個喜愛偵探小說的理由。理由N多,主流倒是能夠概括一二。我認為,至少有以下六個方面是優(yōu)秀的偵探小說從誕生至今深受歡迎的原因。第一,能夠滿足從青少年到老年,從普通職員到大學教授等不同層次讀者與生俱來的好奇心理,探秘心理,理所當然地使以揭秘、探秘案件為寫作原則的偵探小說擁有一批忠實的粉絲。就拿中國教授級文人讀者為例,如梁啟超就坦言“吾喜讀泰西小說,吾尤喜泰西之偵探小說”,且稱其“奇情怪想,往往出人意表”。比如錢鐘書,楊絳說他在牛津讀書時,“論文預試得考‘版本和??薄且婚T課,要能辨認15世紀以來的手稿。他毫無興趣,因此每天讀一本偵探小說休養(yǎng)腦筋”。再比如劉半農,中國實驗語音學的開山人,不僅對偵探小說很入迷,并且用白話翻譯了不少西方偵探小說。第二,偵探小說中的謀殺其實是作者設計的一種智力“游戲”,作者在小說中展示的是高超的推理布局而非報道兇殺案,其中的犯罪和探案過程的敘述蘊含著智力解謎和邏輯推理,能夠激發(fā)讀者參與探案的意識。偵探小說的讀者和小說中的偵探具有同樣的案情線索和破案機會,所以這類小說也是一場公平的智力競賽。多年前,我在《IQ超級偵探》一書的導讀中曾提請讀者注意:探案就像解幾何題,要充分利用已知條件;狐貍總有露尾巴的時候;破解謎案是專家公認的提高IQ、訓練思維的有效途徑。“犯罪和破案的方法都要合乎科學”,這是英國作家S.S.范丹探討偵探小說的理論文章《偵探小說二十準則》中的一條,沖著這一條來進行智力解謎的讀者大有人在。第三,“好看”、可讀性。這一點和寫給成人看的“童話”——武俠小說類似。偵探小說同時也是一個個曲折離奇的人生故事,能夠引起讀者的閱讀興趣?!昂每础北緛砭褪莾?yōu)秀偵探小說的必備元素,有讀者還曾經形容讀偵探小說能使人得到“奇妙的閱讀快感”,這不能不說是偵探小說的神奇魅力。第四,偵探(警察)將罪犯繩之以法,應驗了人間自有“天網(wǎng)恢恢,疏而不漏”的天理;犯罪者最終受到懲處,與人類社會發(fā)展的道德觀相吻合,滿足了讀者懲惡和希冀法律面前人人平等的愿望。第五,閱讀發(fā)生在世界各地的謀殺案及其探案過程,起到幫助讀者增加知識點、開拓視野、培養(yǎng)分析能力的作用。如閱讀本書中的小說,一便士郵票是怎么回事?高更的畫作與失蹤者有什么關系?死人再生有可能發(fā)生的條件是什么?木乃伊中隱藏著什么秘密?在閱讀過程中,這些問題的答案也就一一得到了。第六,供讀者娛樂消遣。文學作品的娛樂消遣作用在偵探小說身上得到更具體的體現(xiàn)。在西方,閱讀偵探故事已不僅僅是有閑階級的一種消遣,社會下層的各色人等也競相閱讀。當今西方社會外出度假的人們,往往青睞于帶一兩本偵探小說而非政經類書籍。如果是長篇偵探小說,可以給讀者以必要的導讀指引或內容簡介,而短篇偵探小說卻萬萬不可做這一吃力不討好的工作,因為閱讀偵探小說,閱讀過程和結局同樣重要,缺一不可。大體遵循上述六個方面的條件,本書編者遴選了18篇外國短篇偵探小說佳作,相信偵探愛好者會從中發(fā)現(xiàn)喜愛的篇章。

內容概要

偵探小說大體起源于19世紀中葉,從誕生至今,經過三個具有代表性階段的發(fā)展,諸多偵探作家的努力,到今天已經成為通俗文學園地中一道頗為壯觀的風景線。目前在西方發(fā)達國家,偵探小說的銷量占圖書銷量的百分之十五以上,這不能不引起人們的注目,不能不使偵探迷們引以為自豪。    愛倫·坡是偵探小說的鼻祖,但他不是偵探小說創(chuàng)作第一個黃金階段的代表作家。在第一個黃金階段??履系罓柺穷I軍者,他塑造的偵探福爾摩斯形象深入人心,現(xiàn)已成為世界上最知名的虛構人物。在第二個黃金階段,偵探女王阿加莎·克里斯蒂聲譽鵲起,她設計的大偵探波洛的形象也受到偵探小說迷們的高度評價,她的小說銷售總量達到了20億冊(《2000版吉尼斯世界記錄》),這不能不說是一種奇跡。在第三個黃金階段,由橫溝正史創(chuàng)作的、以金田一為代表的日本偵探小說和偵探人物相繼登場,同樣也引起偵探迷們的濃厚興趣,并由此拉開了偵探小說由西方向東方繁榮過渡的序幕。

書籍目錄

從偵探到推理(推薦語) 葉笛你就是殺人兇手  [美]愛倫·坡紅發(fā)會  [英]柯南·道爾橡皮喇叭  [英]羅伊·韋克斯博士的神秘失蹤  [美]弗雷德里克·西姆納利奇異的印章  [英]奧斯汀·弗里曼改名換姓的人  [英]G.C.索恩利從海上漂來的木乃伊  [美]愛德華·D·霍克手杖上的刻痕  [英]馬西阿斯·鮑特金夢  [英]阿加莎·克里斯蒂蠟淚  [比利時]喬治·西默農一便士郵票遇險記  [美]艾勒里·奎因職業(yè)刺客  [英]阿爾弗萊德·希區(qū)柯克調查  [埃及]納吉布·馬哈福茲驛站  [日]松本清張斷崖上的情人  [日]笹澤左保伊吹山莊兇案  [日]夏樹靜子十津川警部蒙冤記  [日]西村京太郎靜悄悄的房子  [日]橫山秀夫

章節(jié)摘錄

你就是殺人兇手[美]愛倫·坡在拉托爾巴勒發(fā)生的一件奇事轟動了這一鮮為人知的僻靜的小鎮(zhèn)。那里的人們曾經祈禱神靈,乞求神靈懲治兇手。終于,奇跡降臨到了他們的頭上。這一奇跡是否就是上帝賜予的呢?我們姑且不淡。1.沙特爾沃思先生失蹤事件發(fā)生在某年的夏天。巴納巴斯·沙特爾沃思先生居住在拉托爾巴勒鎮(zhèn)已有無數(shù)個年頭了。他是鎮(zhèn)上一位錢財滿貫,頗受人欽羨的長者。一個星期六的早晨,沙特爾沃思先生騎馬離家,向P城進發(fā)。P城離拉托爾巴勒鎮(zhèn)l5英里。他打算當日傍晚返回該鎮(zhèn)。兩個鐘點過去了,沙特爾沃思先生的坐騎競獨個兒地奔了回來。沙特爾沃思先生和他隨身帶走的兩只裝滿金幣的口袋均已不知去向。那匹坐騎已經受了重傷,渾身泥污不堪。這一突如其來的意外事件,自然會引起小鎮(zhèn)上居民的無比驚訝和不安。直至星期日早晨,沙特爾沃思先生仍然毫無蹤影,杳無音訊。他的諸親好友決定出外尋覓。最后決定外出查找的領頭人,當然是沙特爾沃思先生的摯友查爾斯·古德費洛先生。鎮(zhèn)上人都稱他為“老查爾斯·古德費洛”,因為他確實是一個名副其實的“古德費洛”(意為“好伙伴”)。他忠實厚道,笑容可掬,心地善良;他嗓音洪亮,雙目炯炯有神,顯得坦率和真摯,毫無絲毫矯揉造作之態(tài)。雖然古德費洛先生在拉托爾巴勒鎮(zhèn)定居下來僅有六七個月,但他極其平易近人,深受人們的喜愛和尊敬。當然,他的名字的含義也有著某種推波助瀾的作用。沙特爾沃思先生對他尤為好感,倍加青睞。兩位先生又是鄰居,沒過多久,他們就成了莫逆之交。老查爾斯·古德費洛并非富有者,平時頗為節(jié)儉,注意節(jié)約用錢。這也許是沙特爾沃思先生常常主動邀請古德費洛先生作為座上客的部分原因。古德費洛先生一天要去上三四次,中午常在沙特爾沃思先生家中就膳。兩人在筵席間觥籌交錯,勸酒暢飲,享盡了珍味佳肴。馬高克斯酒是老查爾斯最喜愛的一種名酒。一天,在喝完馬高克斯酒以后,我曾親眼看到,沙特爾沃思先生在酩酊大醉之際,興沖沖地在古德費洛先生背后擊了一拳,并且說:“查爾斯,你真是好樣的;咱們萍水相逢,情投意合,確是人生一大樂事。你對馬高克斯酒愛喝如命,我要親自為你訂購一大箱名牌的馬高克斯好酒,而且是市場上價格最昂貴的一種!你不必吐露任何謙遜之詞,事情就此決定下來了。你等著吧,不過,總得候上一二個月,才能把酒運抵此地。”慷慨大方的沙特爾沃思先生對于手頭拮據(jù)的好友古德費洛先生的關懷備至,解囊相助,確實是前所未有,聞所未聞。2.古德費洛和彭尼費瑟直至星期日早晨,沙特爾沃思先生仍然毫無音訊。老查爾斯·古德費洛先生眉宇緊蹙,憂心如焚,食不甘,幾乎到了精神崩潰,萬念俱灰的地步。他早已獲悉馬背上的兩只錢袋下落不明;馬的前胸有兩個彈孔——子彈從一端穿進,并從另一端飛了出去,但這未能使這匹坐騎頃刻殞命。“我們還是耐心地等待吧。沙特爾沃思先生一定會回來的,匕帝會保佑他的!”古德費洛先生一開始就堅信這一點??墒?,沙特爾沃思先生的年輕侄子彭尼費瑟先生則竭力反對等待。這樣,老查爾斯·古德費洛先生未曾堅持己見,同意立即出發(fā)搜尋。彭尼費瑟先生和沙特爾沃思老先生共居一處已有很多個春秋。彭尼費瑟先生放蕩不羈,常常聚眾玩牌,酗酒生非,尋釁滋事。因為他是沙特爾沃思先生的嫡親侄兒,鄰里諸親只得讓他三分,不敢惹他。當彭尼費瑟先生提出“要去尋找尸身”時,大家只能唯命是從。就在此時,老查爾斯·古德費洛先生提出了一個令人值得深思的問題:“您怎么會知道,您的叔叔已經死亡了呢,彭尼費瑟先生?看來,您對您叔叔的意外知之甚多哪!”是呀,彭尼費瑟先生怎么會斷定他叔叔已經死去了呢?眾人在七嘴八舌地輕聲議論著。由于彭尼費瑟先生對古德費洛先生的提問緘口不言,不予理會,兩人之間開始了惡聲惡語。對此爭吵,人們根本不以為意。因為他們本來就是冤家對頭,這次又狹路相逢了。彭尼費瑟一向是個孤家寡人,他對于沙特爾沃思先生和古德費洛先生之間的深情厚誼恨之入骨。在以往的一次爭吵中,彭尼費瑟竟把古德費洛一拳擊倒在地。古德費洛從地上爬起后,拍掉了身上的塵土,只是說了句:“我會永遠記住這一拳。君子報仇,十年不晚!”但是,人們深知古德費洛先生是個寬宏大量,非一般見識之人。3.奇怪的馬甲和小刀剛才我插敘了一段小事,現(xiàn)在又該回到正文了。經過眾人商議,彭尼費瑟先生最后提出,搜尋工作應該在周圍各處全盤鋪開。拉托爾巴勒和城市之間的一大片田野和樹林的伸展范圍將近15英里,彭尼費瑟先生堅持搜索其間的每一個地段。可是,古德費洛先生卻持不同看法。他也許要比年輕的彭尼費瑟先生更加才華橫溢,老謀深算。他以一種果斷而又正直的嗓音侃侃爭辯著:“這種做法似乎大可不必。沙特爾沃思先生騎著馬匹馳向P城,他怎么可能老遠地偏離道路呢?我們應該仔細地搜索靠近道路的兩旁地段,尤其是在灌木叢、樹林和野草之中。諸位是否認為這樣做更加合適些呢?”壓倒多數(shù)的人贊成此舉。這樣,他們在查爾斯·古德費洛先生的帶領下開始了搜索。他們沒有在偏離道路很遠的地區(qū)尋找。古德費洛帶著人們尋覓了不少黯黑角落和崎嶇小徑。他們接連查找了四天,結果一無所獲。我這里說的“一無所獲”,是指未曾找到沙特爾沃思先生本人或者他的遺體,但他們確實發(fā)現(xiàn)了一些搏斗的痕跡。他們沿著馬匹的腳印向前搜尋,在拉托爾巴勒以東約4英里處,經過幾處轉彎抹角的轉悠,終于抵達了一個污水塘。那里存在著明顯的搏斗痕跡,痕跡一直伸向了水塘之中。人們隨后運來了工具,抽干了池塘里的污水。在池塘底下,他們發(fā)現(xiàn)了一件黑色的綢馬甲。雖然馬甲上面血跡斑斑,破爛不堪,在場的人們不難認出,此馬甲是彭尼費瑟先生的。他在星期六那天,也就是他叔叔騎馬去P城的那天,還曾穿用過??墒窃诖艘院?,再也未見他穿過那件馬甲。此時的情況對彭尼費瑟異常不利,他張口結舌,不知所措,臉色顯得蒼白和陰沉。他僅有的二三位朋友也都不屑一顧地背向了他。何是。古德費洛先生卻走近了他,并站到了他的跟前?!拔覀儾粦搨}促地作出任何結論,”古德費洛先生說,“各位都很清楚,對于我同彭尼費瑟先生之間發(fā)生的不愉快事件,我早已不以為意。我從心底深處原諒了他?,F(xiàn)在對于水塘底下的這一發(fā)現(xiàn),我堅信彭尼費瑟先生會解釋清楚的。我當然應該幫助他把此事搞清楚。他是我的那位可憐的摯友沙特爾沃思先生的侄子,唯一的親屬。從他叔叔的立場出發(fā)。我現(xiàn)在應幫助他解決此事?!惫诺沦M洛先生講的每一句話,都體現(xiàn)了他的善良友好,直率爽朗。不過,他的講話中也多次提及了彭尼費瑟是沙特爾沃思先生所有家產的唯一的繼承人一事。當時在場的人們立即意識到,如果沙特爾沃思先生確已死去,那么彭尼費瑟就能合理地繼承那位老人所有的錢財!這時,人們就不由分說地把彭尼費瑟捆綁了起來,帶往鎮(zhèn)上。在回鎮(zhèn)的途中,古德費洛先生在路邊似乎又拾到了一件東西,他瞥了一下此物,就迅即塞向口袋。他的舉動仍然讓旁人見到了。在眾口同聲的要求下,他只好把此物拿了出來。原來這是一把西班牙小刀。在拉托爾巴勒,只有彭尼費瑟備有此刀,標志著他姓名的縮寫字母D.P還清晰地刻在刀柄上!4.公認的謀殺犯真相已經大白了,彭尼費瑟謀殺了他的叔父!其罪惡目的當然為了早日攫取遺產。此時已經無人再愿意進一步搜索了。一個鐘點以后,彭尼費瑟已被押送到了拉托爾巴勒的法庭上。法官審問彭尼費瑟:“您的叔父失蹤那天早晨,您上哪兒去了,彭尼費瑟先生?”“我當時正在樹林里狩獵?!迸砟豳M瑟不假思索地回答。他的這一毫不掩飾的答語使人們驚訝不已。“您當時帶槍了沒有?”“當然帶了,帶了我自己的獵槍?!薄澳谀膫€樹林狩獵呢?”“就在去P城道路旁的幾英里處……”彭尼費瑟所陳述的去處距離那個污水塘確實很近。法官隨后要求古德費洛先生描述一下尋獲馬甲和小刀之事。古德費洛先生黯然淚下。他凄慘哀傷地陳述了事情的經過,并接著說:“對于彭尼費瑟先生與我的私仇,我早已不予介意,并且寬恕了他。如果法庭要我提供進一步的證據(jù),我還能作證……”古德費洛先生傷心地掏出了手帕,擦著淚水,“它可真使我的心都碎裂了!”古德費洛先生的話語凝咽了。過了一刻,他才得以繼續(xù)往下講述,“上個星期五,我像往常一樣和沙特爾沃思先生共膳。彭尼費瑟先生也在場。當時沙特爾沃思先生對他的侄子說,他要在次晨去P城,并隨身攜帶兩皮袋的錢幣,準備存進農業(yè)銀行。接著,沙特爾沃思先生一字一句、有板有眼地對他的侄子說,‘侄兒,我死后,你將得不到我的任何遺產!你聽見了嗎?我一點兒也不給!我準備立個新的遺囑?!薄斑@是真的嗎,彭尼費瑟先生?”法官問?!笆堑模_實如此?!蹦贻p人直截了當?shù)鼗卮鹩质古月犝叱粤艘惑@。就在此時,傳來沙特爾沃思先生的坐騎傷重死去的消息。古德費洛先生解剖了死馬,并在死馬的前胸找到了一顆子彈。這顆子彈的體積很大,是用來射擊巨獸用的。警察隨后查驗了鎮(zhèn)上所有的獵槍,發(fā)現(xiàn)此顆子彈只適用于彭尼費瑟先生的獵槍。情況看來已經昭然若揭。彭尼費瑟被關進了監(jiān)獄,等待著對殺人犯判刑之日的到來。古德費洛先生淚流滿面地苦苦哀求著,希望法庭給予年輕的彭尼費瑟以自由,他愿以身擔保。結果當然無濟于事。一個月以后,彭尼費瑟被押解到了P城。P城法庭正式開庭宣布:“彭尼費瑟犯有謀殺罪,將處以絞刑?!变Z鐺入獄的彭尼費瑟等待著絞刑之日的到來。5.“你就是殺人兇手!”一個晴空萬里的日子,古德費洛先生意外而又興奮地收到了W城一家釀酒公司的來信。信是這樣寫的:親愛的查爾斯·古德費洛先生:約在一個多月以前,我們收到了巴納巴斯·沙特爾沃思先生的一個訂購函件,要我們?yōu)槟乃鸵淮笙涓呒夞R高克斯酒。我們愉快地通知您,我們已經把一大箱精制的馬高克斯酒裝車運出。在您接到此信不久,箱子將會抵達貴府。請您轉達我們對沙特爾沃思先生的最誠摯的問候。我們愿意永遠為您效勞。您最真誠的霍格斯·弗羅格斯·博格斯以及公司全體同仁,6月21日,于W城。注:箱內共裝精制馬高克斯酒60大瓶。自從沙特爾沃思亡故以后,古德費洛先生已經滴酒不沾,現(xiàn)在他卻認為,在經過一番折磨以后,這些酒則是上帝賜予的禮物。他對此當然興奮極了。古德費洛馬上請他的左鄰右舍,好友親朋于第二日傍晚光臨他處,準備開懷共飲。他并未挑明酒為何人所贈,只是談及是他自己訂購而得。翌日傍晚6時許,古德費洛先生屋子里賓朋滿座,晚宴即將進行。我當時亦在人群之中。大廳里陳設華麗,五光十色,宴桌上菜肴豐盛,香味滿溢,人人對此稱羨不已??墒?,箱裝高級馬高克斯酒一直到8時許才抵達。酒箱一到,賓客們一起動手搬取那只笨重的大箱,我也參加了搬箱的行列。大箱子很快被搬進了宴會大廳。在這之前,古德費洛先生已經用別的好酒和賓客們大杯暢飲,約有九成醉意。此時他已面色緋紅,滿嘴酒氣,說話哆嗦,走路踉蹌。酒箱一進大廳,他就擺開雙腿端坐了下來,并高聲宣布:“諸位安靜,安靜!我的精制高級馬高克斯酒已經抵達敝舍大廳!”接著,他把一些開箱工具交給了我。我當然欣然從命。我用铘頭和鉗子輕輕、緩慢地敲掉了箱蓋上的一只只鐵釘就在此時,箱蓋子突然崩飛得老遠。從箱子里猛地跳出了一個滿身沾滿血跡和污泥的死者。人們一眼就認出來,那位死者就是可憐的沙特爾沃思先生!死者背靠著箱子邊緣,正好同古德費洛先生相對而坐。一陣陣觸鼻的血腥味彌漫開來,大廳里頓時煙霧繚繞,燈光隨之顯得黯然無色,周圍死一般的寂靜。人們驚恐萬狀,滿腹疑惑,面面相覷。原來笑語喧嘩、杯光酒影的大廳頓時顯得恐怖凄慘,鬼泣神驚。死者哀傷的雙眼直直地盯住了古德費洛先生。接著,被害者開始說話了,話語中充滿血淚,滿懷惆悵,但聲音清楚明確,低沉緩慢,似乎是從遙遠的地方傳來似的?!澳恪褪菤⑷藘词?!我要你償命!”死者語畢。就頓時倒在大箱子的邊緣。我簡直很難描述當時的情景。死者話畢倒下后的一瞬間大廳里頓時人聲鼎沸,亂成一片,賓客們都似發(fā)瘋般地逃出門外,跳出窗子。有些人由于驚嚇過分,頓時暈了過去。但過不了多久,人們的情緒又開始恢復了正常.雙雙目光怒射到了古德費洛的身上。古德費洛先生渾身瑟瑟發(fā)抖,雙唇直打哆嗦,像一尊塑像似的僵坐在椅中。他的慌亂失措的眼睛好像已經看清楚了藏在自己罪惡的心靈深處的那顆毒瘤。驀地,他的雙眼似乎閃發(fā)出了光彩,他從椅子中一下子跳了出來,撲向了倒在箱邊的沙特爾沃思先生的尸體,嘴里不停地向死者懺悔著罪惡。大廳里所有的賓客都在傾聽著殺人犯的自白。古德費洛交代了整個謀殺犯罪的過程6.事件發(fā)生的真相下面就是古德費洛供詞的主要內容:在那個星期六的早晨,古德費洛先生騎著自己的馬匹緊跟在沙特爾沃思先生后面出發(fā)了。在樹林的污水池附近,他的槍彈射中了沙特爾沃思先生的坐騎,緊接著他用槍托猛砸沙特爾沃思先生的頭部,置他于死地。他隨后取走了沙特爾沃思先生隨身帶的兩皮袋錢幣。當時沙特爾沃思先生的坐騎已經奄奄一息,古德費洛以為它必死無疑,就把它拖到了灌木叢中。接著,他把沙特爾沃思先生的尸體放在自己的馬匹之上,并把尸體轉移到了離路邊相當遙遠的一個小樹林里隱蔽起來。當晚,他又偷走了彭尼費瑟先生的馬甲、西班牙小刀和一顆大型子彈。他隨即把馬甲和西班牙小刀放到了易被發(fā)現(xiàn)之地點,以后利用為死馬解剖之機,佯稱發(fā)現(xiàn)了一顆子彈,以此?昆淆視聽,達到隱瞞罪行、借刀殺人的目的。古德費洛的懺悔之詞接近尾聲時,他已渾身癱軟,兩眼無光,聲音顯得嘶啞虛弱。他顫顫巍巍地掙扎著站了起來,伸出雙手向墻壁處撲去??墒?,一個趔趄跌倒在地,就此嗚呼哀哉!我在開始講述本故事時說過,這是一件轟動拉托爾巴勒小鎮(zhèn)的奇事。至今,那里的人們仍然認為是一個奇跡!古德費洛先生在被殺者面前的懺悔來得正是時候,它使即將走上絞刑架的彭尼費瑟先生免于一死。

編輯推薦

亞馬遜·最推理·特別推薦。18位偵探大師精心布局,18篇偵探推理經典之作:《外國優(yōu)秀偵探小說選》。偵探小說鼻祖:愛倫·坡,最具人氣偵探小說女作家:阿加莎·克里斯蒂,懸念大師:希區(qū)柯克,寫作天才:三天一部小說:喬治·西默農,日本推理三杰:笹澤左保。

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    外國優(yōu)秀偵探小說選 PDF格式下載


用戶評論 (總計21條)

 
 

  •   第一次嘗試網(wǎng)上訂購,感覺很不錯,書也很好,但有錯別字,是什么原因呢?
  •   這本書是讀預備班的兒子要求定的,每天在看,他說書很不錯。
  •   喜歡這些作者的作品我都喜歡
  •   十分滿意
  •   這本書最有價值的一面,就是它的前沿了。書中的正文部分,充分顯示的英國美國日本偵探小說家的風采,很有意思,也很有研究的價值。推薦大家可以看看,順便在前沿中了解偵探小說的歷史與價值。
  •   1篇幅短小,很精彩,很多是以前沒看過的,是其一大優(yōu)點。2有懸念,推理合乎邏輯,結構緊湊。3錯別字很多,不應該?。?/li>
  •   買給小朋友看的,可能對他來說有點深澳.
  •   我特別喜歡推理小說,但在當當買的這本書卻有上當?shù)母杏X.居然錯別字連篇,不知道是怎么校對的?!這個珠海出版社是盜版嗎?盡管編輯所選的文章都是推理偵探名家的作品,但是當你看到這么多錯字的時候,估計連文章的邏輯都要懷疑了,更何況是要求嚴謹?shù)耐评硇≌f.這本書的價格不便宜,如果當當下次還送這種盜版質量的書,今后我就再也不會在這個網(wǎng)上買書了.
  •   從紙質上看應該不是盜版,就是錯別字多得有點離譜,看其他評論感覺好像這一點已經引起公憤了
  •   有不少錯別字,不過總的來說有些故事選得還不錯,比較經典
  •   很無聊,沒意思??戳饲懊婢筒鲁鼋Y局,沒有突破
  •   這是一本推理小說精選,雖然意猶未盡,但是內容豐富,雋永。值得細細閱讀。
  •   一般般,看了前面三篇,不是很好看的。
  •   卓越還有這種老古董啊,愛不釋手!
  •   剛拿到的時候就覺得書的質量特別好、再看了內容、真的不錯、我是一個正宗的偵探迷、沒有那么多時間去看完整版的、這能看下這樣的、覺得特別好。
  •   情節(jié)筆力都乏善可陳,看著看著就要睡著了。大概看慣了設計精巧人物生動的長篇,真不該看草草敘述了事的短篇,但短而精悍的也很多啊,阿加莎的很多短篇就是例子,所以也許是收錄的偏巧不討好了
  •     情節(jié)筆力都乏善可陳,看著看著就要睡著了。大概看慣了設計精巧人物生動的長篇,真不該看草草敘述了事的短篇,但短而精悍的也很多啊,阿加莎的很多短篇就是例子,所以也許是收錄的偏巧不討好了
  •        ——《外國優(yōu)秀偵探小說選》推薦語
        
         葉笛
        
      偵探小說大體起源于19世紀中葉,從誕生至今,經過三個具有代表性階段的發(fā)展,諸多偵探作家的努力,到今天已經成為通俗文學園地中一道頗為壯觀的風景線。目前在西方發(fā)達國家,偵探小說的銷量占圖書銷量的百分之十五以上,這不能不引起人們的注目,不能不使偵探迷們引以為自豪。愛倫·坡是偵探小說的鼻祖,但他不是偵探小說創(chuàng)作第一個黃金階段的代表作家。在第一個黃金階段,柯南道爾是領軍者,他塑造的偵探福爾摩斯形象深入人心,現(xiàn)已成為世界上最知名的虛構人物。在第二個黃金階段,偵探女王阿加莎·克里斯蒂聲譽鵲起,她設計的大偵探波洛的形象也受到偵探小說迷們的高度評價,她的小說銷售總量達到了20億冊(《2000版吉尼斯世界記錄》),這不能不說是一種奇跡。在第三個黃金階段,由橫溝正史創(chuàng)作的、以金田一為代表的日本偵探小說和偵探人物相繼登場,同樣也引起偵探迷們的濃厚興趣,并由此拉開了偵探小說由西方向東方繁榮過渡的序幕。
        
      日本由江戶川亂步于1923年領頭創(chuàng)作偵探小說,發(fā)展至今,已經超過了當今西方偵探小說的水平。究其原因,大概和西方偵探小說,尤其是長篇偵探小說過于繁瑣的鋪墊敘述有關。如英國偵探作家威爾基·柯林斯創(chuàng)作《月亮寶石》,全書有40萬字(中譯本僅20多萬字),即使這樣,書中仍有有不少冗長乏味的敘述以及與破案無關的情節(jié)。而后起之秀,日本的偵探小說則更講究敘述的簡約和布局的機巧,迎合了東方讀者的閱讀口味。
        
      日本把偵探小說稱為推理小說,這與日本的文字改革有關。1946年以后,日本進行文字改革,限制日文中的漢字字數(shù),取消了“偵”字,偵探小說遂改稱推理小說。偵探小說與推理小說,名稱不同,含義一致,但是它代表了偵探小說由西方誕生而又由東方推陳出新的一段歷史軌跡。
        
      西方偵探作家認為,偵探小說的構成離不開三大要素,它們是:一,細致地描述犯罪現(xiàn)象和深入地探索犯罪動機;二,描寫偵探(警察)與罪犯的斗智斗勇;三,交代謀殺現(xiàn)場的氛圍和依據(jù)發(fā)生的事實(或某些細節(jié))進行演繹推理,最終揭示犯罪事實。英國著名女偵探小說家洛西賽耶斯則強調:偵探小說是由邏輯推理和犯罪心理學兩個基本因素構成的。這兩種說法都闡述了同一個意思。
        
      在日本,偵探小說創(chuàng)始人江戶川亂步給它下的定義是:主要著眼于運用邏輯推理,逐步解開有關犯罪的秘密,描寫破案過程的有趣的文學。從這段文字可以得到結論,日本的偵探小說更注重邏輯推理。
        
      拋開以上因素和有關偵探小說起源的研究,偵探小說歷經一百多年的發(fā)展而長盛不衰,讀者隊伍逐漸壯大,其本身的獨特魅力值得思考。就如一千個觀眾心目中有一千個哈姆雷特一樣,一千個偵探小說讀者中也至少有一千個喜愛偵探小說的理由。理由N多,主流倒是能夠概括一二。我認為,至少有以下六個方面是優(yōu)秀的偵探小說從誕生至今深受歡迎的原因。
        
      第一,能夠滿足從青少年到老年,從普通職員到大學教授等不同層次讀者與生俱來的好奇心理,探秘心理,理所當然地使以揭秘、探秘為寫作原則的偵探小說擁有一批忠實的粉絲。就拿中國教授級文人為例,如梁啟超,就坦言“吾喜讀泰西小說,吾尤喜泰西之偵探小說”,且稱其“奇情怪想,往往出人意表”。比如錢鐘書,楊絳說他在牛津讀書時,“論文預試得考‘版本和??薄且婚T課,要能辨認15世紀以來的手稿。他毫無興趣,因此每天讀一本偵探小說休養(yǎng)腦筋”。再比如劉半農,中國實驗語音學的開山人,不僅對偵探小說很入迷,并且用白話翻譯了不少西方偵探小說。
        
      第二,偵探小說中的謀殺其實是一種智力“游戲”,作者在小說中展示的是高超的推理布局而非報道兇殺案,其中的犯罪和探案過程的敘述蘊含著智力解謎和邏輯推理,能夠激發(fā)讀者參與探案的意識。偵探小說的讀者和小說中的偵探具有同樣的案情線索和破案機會,所以這類小說也是一場公平的智力競賽。多年前,我在《IQ超級偵探》一書的導讀中曾提請讀者注意:探案就像解幾何題,要充分利用已知條件;狐貍總有露尾巴的時候;破解謎案是專家公認的提高IQ、訓練思維的有效途徑?!胺缸锖推瓢傅姆椒ǘ家虾蹩茖W”,這是英國作家S.S.范丹探討偵探小說的理論文章《偵探小說二十準則》中的一條,沖著這一條來進行智力解謎的讀者大有人在。
        
      第三,“好看”、可讀性。這一點和寫給成人看的“童話”——武俠小說類似。偵探小說同時也是一個個曲折離奇的人生故事,能夠引起讀者的閱讀興趣。“好看”本來就是優(yōu)秀偵探小說的必備元素,有讀者還曾經形容讀偵探小說能使人得到”奇妙的閱讀快感”,這不能不說是偵探小說的獨特魅力。
        
      第四,偵探(警察)將罪犯繩之以法,應驗了人間自有“天網(wǎng)恢恢,疏而不漏”的天理;犯罪者最終受到懲處,與人類社會發(fā)展的道德觀相吻合,滿足了讀者懲惡和希冀法律面前人人平等、公平的愿望。
        
      第五,閱讀發(fā)生在世界各地的謀殺案及其探案過程,起到幫助讀者增加知識點、開拓視野、培養(yǎng)分析能力的作用。如閱讀本書中的小說,一便士郵票是怎么回事?高更的畫作與失蹤者有什么關系?死人再生有可能發(fā)生的條件是什么?木乃伊中隱藏著什么秘密?在閱讀過程中,這些問題的答案也就一一得到了。
        
      第六,供讀者娛樂消遣。文學作品的娛樂消遣作用在偵探小說身上得到更具體的體現(xiàn)。在西方,閱讀偵探故事已不僅僅是有閑階級的一種消遣,社會下層的各色人等也競相閱讀。當今西方社會外出度假的人們,往往青睞于帶一本偵探小說而非政經書籍。
        
      如果是長篇偵探小說,可以給讀者以必要的導讀指引或內容簡介,而短篇偵探小說卻萬萬不可做這一吃力不討好的工作,因為閱讀偵探小說,閱讀過程和結局同樣重要,缺一不可。大體遵循以上六個方面的條件,本書編者遴選了18篇外國短篇偵探小說佳作,相信偵探愛好者會從中發(fā)現(xiàn)喜愛的篇章。
        
      《外國優(yōu)秀偵探小說選》珠海出版社出版 定價:20.00元
        
        
      
      
      
  •   已經看完了···感覺西方(歐洲)的推理小說和東方(日本)的推理小說兩者的風格迥異 著重點也不相同
    西方的邏輯推理和犯罪心理學并重
    東方的則側重邏輯推理 布局很縝密
  •   S.S.范達因是美國作家!
  •   2009-01-22 20:27:03 Mon amie  已經看完了···感覺西方(歐洲)的推理小說和東方(日本)的推理小說兩者的風格迥異 著重點也不相同
      西方的邏輯推理和犯罪心理學并重
      東方的則側重邏輯推理 布局很縝密
    ----------
    你只看到了某些派別……
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7