狄金森名詩(shī)精選

出版時(shí)間:1997-04  出版社:太白文藝出版社  作者:艾米麗.狄金森  頁(yè)數(shù):322  字?jǐn)?shù):200000  
Tag標(biāo)簽:無(wú)  

內(nèi)容概要

在美國(guó)文學(xué)史中,很少有人能像艾米莉·狄金森(Emily Dickinson,1830-1886)那樣富有深邃、真摯和傳奇的色彩,這些特點(diǎn)不僅體現(xiàn)在她的詩(shī)歌和思想方面,而且也包含在她本人的生活經(jīng)歷和感情世界里。對(duì)大多數(shù)人來(lái)講,艾米莉一直是一個(gè)難解的迷,除了朋友在未經(jīng)她同意的情況下,把她的6首詩(shī)作拿去發(fā)表之外,艾米莉生前幾乎沒(méi)有在美國(guó)文壇上留下任何痕跡。人們是在艾米莉去逝幾十年后才開(kāi)始逐步認(rèn)識(shí)她的,她是那種生不逢時(shí)而身后名顯的天才,有些像荷蘭畫家凡高。所不同是,凡高生前貧困潦倒以致精神崩潰。而艾米莉本人則生活在一個(gè)中產(chǎn)階級(jí)家庭,過(guò)著衣食無(wú)憂安逸閑在的生活,潛心讀書寫作,淡泊世間功利,與世隔絕生活在一個(gè)封閉狹小的空間里,筑造自己豐富而深邃的精神巢穴,終日里“守著窗兒,獨(dú)自怎生得黑?!保ɡ钋逭眨?
我誰(shuí)也不是,/你是誰(shuí)?/你也誰(shuí)都不是嗎?/我們倆人成了一對(duì),/別說(shuō)話,/他們會(huì)趕走我們的/你知道。
多沒(méi)勁啊非得爭(zhēng)個(gè)名人地位,/拋頭露面像一只青蛙/在這漫長(zhǎng)的六月里/沖著崇拜它的泥塘/鼓噪。(狄金森詩(shī),金心譯)
艾米莉·狄金森的父親是阿默斯特(Amherst)地區(qū)有名的律師,他在當(dāng)?shù)卮髮W(xué)里主持財(cái)務(wù)工作多年,社會(huì)威望很高。在家里他要求孩子們很嚴(yán)歷,奉圣經(jīng)和古典文學(xué)著作為精神支柱,并只允許自己的孩子們閱讀這些書籍。三個(gè)孩子中兒子似乎沒(méi)讓家長(zhǎng)操心,可是長(zhǎng)年待在閨中的兩個(gè)未嫁女兒卻成了他家的心病。特別是這大女兒,終日獨(dú)守著窗兒沉思默寫,有時(shí)候一整天都不說(shuō)一句話,性情顯得孤僻寥落,連家里的來(lái)客也從不愿出來(lái)見(jiàn)面。除了年青時(shí)曾在阿默斯特大學(xué)里就讀6年霍里約克女子神學(xué)院學(xué)習(xí)一年外,艾米莉幾乎再?zèng)]出過(guò)自家的大門,與外界長(zhǎng)期以來(lái)斷絕了接觸。以前她還有過(guò)一二次外出旅游的經(jīng)歷,但那對(duì)她來(lái)講是絕無(wú)僅有的,她的一生都是在自己的家鄉(xiāng)度過(guò)的。年青的時(shí)候,人們還能見(jiàn)到她在自家的花園里與鄰居家的孩子們?cè)谝黄疰覒蛲嫠#胶髞?lái)由于疾病纏身,艾米莉只好將自己關(guān)入深閨,絕少與外界溝通,人們更難見(jiàn)到她的身影。有時(shí)候,人們偶爾可以看見(jiàn)她在樓上將食品放在一只小竹籃里,再用繩子從窗口慢慢地順下來(lái),樓下早已有好幾個(gè)小家伙守在那里。
這是艾米莉自己用來(lái)與外界聯(lián)絡(luò)的最好方式,盡管這個(gè)時(shí)期的艾米莉已經(jīng)不能像一般人那樣輕松自如地與別人交談了,但她仍然用心靈與自然和孩子們進(jìn)行情感的交流。每當(dāng)此時(shí),她的臉上會(huì)浮現(xiàn)出甜甜的笑容。
當(dāng)妹妹的朋友或是其他的客人來(lái)訪時(shí),艾米莉總是早早地躲避起來(lái)。所以如果有誰(shuí)能偶然瞟見(jiàn)她白色的身影從門廳中倏忽閃過(guò),就會(huì)成為他們回去向別人炫耀的資本。艾米莉雖然很少與人面對(duì)面地接觸,但卻用自己的方法與外界聯(lián)系。那就是與極少幾位朋友們通信。說(shuō)是信,其實(shí)也就是一二行文字而已,諸如:“今晚你留心了嗎?”“新月就像從黃金礦上走來(lái)的姑娘?!边@樣漂亮的詩(shī)句,實(shí)際上是她頭腦中偶然閃現(xiàn)的意象,在她這是極有意義和情趣的,可對(duì)別人來(lái)講或許并不可能完全領(lǐng)悟其中的真諦。
千萬(wàn)不要把艾米莉孤僻好靜的性情理解成厭世情緒,其實(shí)在她那看似冷漠的內(nèi)心深處,是女詩(shī)人對(duì)自然、家庭和朋友們真摯而持久的愛(ài)。只不過(guò)這種愛(ài)來(lái)得太含蓄太隱晦太特別太高雅,像叢林中的涓涓細(xì)流,也如山石縫中的汩汩小溪。雖然不為常人發(fā)現(xiàn)和理解,卻我行我素來(lái)得從容、雋永和滋潤(rùn)。
關(guān)于艾米莉?yàn)槭裁匆L(zhǎng)期離群索居,沒(méi)有人能說(shuō)得清楚。比較流行的說(shuō)法來(lái)自她家人的臆測(cè),他們認(rèn)為她是因?yàn)榘祽偕狭艘粋€(gè)已婚的男士,明知道不會(huì)有任何結(jié)果而關(guān)閉了自己心靈的大門。1854年,在一次旅行中艾米莉遇見(jiàn)一位名叫沃茲沃思(Charles Wadsworth)的牧師,并對(duì)他產(chǎn)生了戀情,把他稱作自己“世上最最親愛(ài)的朋友”(dearest earthly friend)。她甚至還以他為原型塑造了一個(gè)“l(fā)over”(愛(ài)人)寫在自己的詩(shī)中,寄托自己的情懷。但是,因?yàn)槲制澪炙际莻€(gè)已婚的男士,艾米莉的戀愛(ài)不可能有任何結(jié)果,因此她便自我封閉,將自己的精力投入詩(shī)歌創(chuàng)作。但這畢竟是家人們的猜測(cè)而已,沒(méi)有誰(shuí)能真正知道艾米莉內(nèi)心世界的情感歷程。她的性情是這樣的,明知道不會(huì)有任何結(jié)果,卻一往情深義無(wú)反顧。甚至覺(jué)得沒(méi)有讓任何旁人知道的必要,包括戀愛(ài)的對(duì)象。就像一只撲火的飛蛾,寧愿為理想獻(xiàn)身,只要死得美死得值。
其實(shí),艾米莉?qū)懺?shī)主要得益于兩個(gè)人。一個(gè)是曾經(jīng)在她父親辦公室里工作的法律學(xué)生紐頓(BenjaminF.Newton)。是他教導(dǎo)艾米莉如何藏書和寫詩(shī)的,并勸她要重視自己的詩(shī)歌創(chuàng)作,而不要將其僅僅作為一種消遣。另一位是黑金森(Thomas Wentworth Higginson)。
那一年,艾米莉從《大西洋月刊》雜志上讀到黑金森的一篇文章,在文中他闡明:“發(fā)掘天才是編輯的天職”等觀點(diǎn),并教導(dǎo)青年作家“將生命的熱情注入寫作風(fēng)格……贅言務(wù)去……讓多年的熱情溶入一個(gè)詞匯中,把半輩子的生活積蓄寫在一個(gè)句子里?!彼贿@些觀點(diǎn)所吸引,就情不自禁地給黑金森寫了一封信,陳述了自己的文學(xué)觀點(diǎn),并附上了自己的4首詩(shī)歌習(xí)作。黑金森收到信覺(jué)得很奇怪,因?yàn)檫@封信沒(méi)有署名,只是在信封上簽有“Emily Dickinson”的字樣。在信中,她懇求黑金森能夠作她的“導(dǎo)師”(Master),并將她自己稱為“您的小精靈”和“您的學(xué)生”。黑金森十分欣賞艾米莉的才華,覺(jué)得她非常獨(dú)特。他們開(kāi)始通信,經(jīng)常交流各自對(duì)文學(xué)的看法。艾米莉還間或?qū)⒆约旱脑?shī)作寄給黑金森,在一封信中她曾這樣寫道:“如果有一部書能使我讀過(guò)之后渾身發(fā)冷,而且沒(méi)有任何火能把我暖和過(guò)來(lái)時(shí),我知道那一定是詩(shī)。如果我有一種天靈蓋(top of my head)被人拿掉的感覺(jué),我知道那一定是詩(shī)。這是我對(duì)詩(shī)的唯一理解,除此之外,還會(huì)有其他的理解嗎?”
1870年,黑金森來(lái)到阿默斯特專程看望了這位女詩(shī)人。其時(shí)艾米莉已經(jīng)是40歲的老姑娘了。因?yàn)殚L(zhǎng)期獨(dú)處,已經(jīng)不太適應(yīng)與人交談,說(shuō)起話來(lái)?yè)渌访噪x前言不搭后語(yǔ)。盡管如此,黑金森對(duì)她的印象極深,雖然對(duì)她的一些創(chuàng)作風(fēng)格持保留態(tài)度,但認(rèn)為從她身上可以感受到一種虛幻、才情和真誠(chéng)的魅力。
沒(méi)有家庭生活的羈絆和世間俗務(wù)的煩惱,艾米莉?qū)⒆约旱闹饕獣r(shí)間傾注于她家的花園里,西窗前和書房中。一個(gè)死蒼蠅、一朵小枯花、一叢迎風(fēng)搖擺的青草或者一只疾飛而過(guò)的小鳥(niǎo)都可能給她帶來(lái)詩(shī)的靈感,激發(fā)她的創(chuàng)作。她善于將各種不同的意象相互聯(lián)系起來(lái),并賦予它們新意?!帮L(fēng)用手指梳理天空”、“三月大膽地走過(guò)來(lái),像鄰居一樣前來(lái)敲門”、“月亮溜下樓梯去窺探,‘誰(shuí)在那兒呢’?”
“希望”是不長(zhǎng)羽毛的小鳥(niǎo)/專棲于靈魂之上/唱著沒(méi)有歌詞的曲調(diào)/從來(lái)不會(huì)遺忘(狄金森詩(shī),金心譯)
在艾米莉生前,連家人在內(nèi)幾乎沒(méi)有人知道她會(huì)寫詩(shī),一切都在平淡的生活中默默地進(jìn)行。她寫詩(shī)的態(tài)度很嚴(yán)謹(jǐn),從不浮華草率為功名而寫作。但是她寫作方式卻很隨意,習(xí)慣將詩(shī)句寫在一些便箋和廢紙片上,積少成多之后她就把紙片縫在一起,卷成卷兒用一條綢帶系住,存放在自己的桌子的抽屜里。像居里夫人當(dāng)年不把諾貝爾獎(jiǎng)牌當(dāng)回事而任孩子們隨意玩耍一樣,狄金森也根本不把自己的詩(shī)歌創(chuàng)作看得多么重要。她臨去逝前將自己的詩(shī)稿交給妹妹,囑咐她將其焚毀,不要留在世上。但幸運(yùn)的是,她妹妹看過(guò)這些詩(shī)作后,不忍心毀掉詩(shī)稿,從而使這一千七百多首詩(shī)作留傳下來(lái),成為美國(guó)文學(xué)中的瑰寶。

書籍目錄

醒來(lái),九位繆斯
另有一片天空
在這神奇的海上
穿過(guò)小徑,穿過(guò)荊棘
晨曦比以往更柔和
我們輸,因?yàn)槲覀冓A過(guò)
我有一枚金幾尼
她已長(zhǎng)眠在一棵樹(shù)下
但愿我是,你的夏季
如果記住就是忘卻
花冠,可以獻(xiàn)給女王
沒(méi)有人認(rèn)識(shí)這朵玫瑰
當(dāng)我算計(jì)著那些種子
我掠奪過(guò)樹(shù)林
心啊,我們把他忘記
那樣重大的損失一連兩次
成功的滋味最甜
“大角”是他另有一個(gè)名稱
明麗的是她的帽子
極樂(lè)的狂歡感受是
我從未在聽(tīng)到“逃走”時(shí)
上天堂去
……

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

無(wú)

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    狄金森名詩(shī)精選 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)0條)

 
 

 

250萬(wàn)本中文圖書簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7