出版時間:2005/8 出版社:麥田 作者:羅蘭.賈噶 譯者:繆詠華
Tag標簽:無
內(nèi)容概要
本書是Jaccard 散文精選代表作,由作者親自編選集結(jié)而成。書中洋溢著他貫有的虛無主義氣息,對個人享樂的絕對執(zhí)著。加上了Romain Slocombe所拍攝的日本美少女照片,更令人興起無限遐思與幻想。
可是,讀者別因此認為這是本有關(guān)日本戀童癥的書,相反的,說這是本有關(guān)愛戀老人情結(jié)的書比較恰當:因為Jaccard的女伴都比他年輕得太多,她們雖然已二十歲,看起來卻只有十二歲的模樣。作者讚嘆日本作家可以用粗鄙且殘酷的文筆,完美地描述親密關(guān)係;他追隨著他們的腳步,即使力有未逮也無妨。
在Slocombe的美少女照片裡,悲劇的美感有著另外的價值,對我們而言,是否還能博君一笑,或是引發(fā)些許的溫柔,值得深思。作者告訴我們:「不要被甜蜜寶貝標題所欺騙。即使她們美得令人目眩神迷,背後的事實真相卻苦不堪言。別太氣餒,美麗的糖果總包裹著毒藥?!?br />法蘭克?馬格羅爾──
珠樂瑪(Zulma)迷人的社長蘿荷?樂侯伊(Laure Leroy)跟我建議出些心情札記,搭配羅曼?斯洛孔布(Romain Slocombe)的照片,我馬上就接受了。似乎沒有什麼會比把日本高校女生的模糊曖昧釋放出來更美的了;也沒有什麼會比把她們嬌嫩細緻的邪惡墮落散發(fā)出來更美的了,意志薄弱的男人還因而愛上了她們。為了能名列尋芳冊中,也為了能像昆蟲學(xué)家檢視標本一般,我把生命中的好多時光花在她們身上、花在這些看起來不怎麼具威脅性,骨子裡卻遠比表面上所顯示出來的危險多多的小美眉身上,斯洛孔布真是我的最佳拍檔。況且我們曾經(jīng)一同在《高雅的男士》(l’Homme elegant)一書中,冒險幫虛無主義與影癡舉行過一場婚禮。
我的這些私密書寫採用了厚顏殘酷的形式,其實日本文學(xué)大師,諸如:芥川龍之介、太宰治、谷崎潤一郎、夏目漱石等均已臻化境了,但願我的「染指」不至與大師們的格調(diào)相距太遠。不過縱使望其項背又如何呢?災(zāi)難美學(xué)自有另番價值,將其加以實踐到自己頭上時,就更會引起我們一絲微笑,就更會激起我們對斯洛孔布鏡頭下所捕捉到的美少女幾許溫柔。她們的美是任何藝術(shù)都無可比擬的。
不過別被書名《甜蜜寶貝》給矇騙了。若說少女的魅力無遠弗屆,現(xiàn)實則相對苦澀 。我並不後悔--包著氰化鉀的糖果最甜蜜。
作者簡介
羅蘭.賈噶 (Roland Jaccard
一九四一年九月二十二日出生於瑞士洛桑,很早就在《洛桑日報》與《日內(nèi)瓦信報》上嶄露頭角。後到巴黎做精神分析方面的博士論文研究,同時在《世界報》負責(zé)精神分析專欄。羅蘭.賈噶通曉哲學(xué)與精神分析,現(xiàn)主持法國大學(xué)出版社(Puf)「評論觀點」系列,並曾撰寫多篇專文研究佛洛伊德與維根斯坦,且著有《脫軌》(La Folie,收在遠流歐洲百科文庫系列)及《精神分析歷史》、《悲觀主義拓樸學(xué)》等。他同時也是隨筆作家、小說家、專題作家,曾寫專文探討女星路意絲.布魯克絲,以及私密日記形式的《夏季女伴遊》、《遊手好閒者日記》、《一個迷失男人的日記》、《高雅的男士》(以上均為暫譯),以及《甜蜜寶貝》等。
羅曼.斯洛孔布 Romain Slocombe
一九五三年出生於巴黎。攝影家、漫畫家、兒童文學(xué)作家,也是導(dǎo)演、翻譯與隨筆作家、小說家。自一九九五年起,開始以攝影機拍攝相關(guān)日本題材之記錄片以及短片。二OOO年起針對日本所創(chuàng)作的系列小說收在Gallimard的黑系列,並因而得到二OO四年維也納血墨大獎(Prix sang d’encre)肯定。
圖書封面
圖書標簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載