彼得堡故事

出版時(shí)間:1957-4  出版社:人民文學(xué)出版社  作者:果戈理  頁(yè)數(shù):239  譯者:滿濤  
Tag標(biāo)簽:無(wú)  

前言

  《涅瓦大街》的故事是平淡無(wú)奇的,它寫兩個(gè)青年庇斯卡遼夫和庇羅果夫在同一天晚上去追蹤各自所愛(ài)的女人,展開了各自不同的經(jīng)歷。從表面上看起來(lái),這是兩個(gè)毫不相關(guān)的平行的插曲,可是作者把它們放在一起,通過(guò)這兩個(gè)人不同的遭遇,把帶有深刻悲劇性的復(fù)雜的社會(huì)矛盾集中起來(lái),非常尖銳地加以對(duì)照、暴露,于是對(duì)讀者就有了深刻的教育意義。一方面是這個(gè)真誠(chéng)、純潔的藝術(shù)家庇斯卡遼夫。他追求理想的美,但在現(xiàn)實(shí)里只找到了庸俗和丑惡——他理想的美夢(mèng)在現(xiàn)實(shí)的礁石上撞得粉碎,終于不得不用自殺來(lái)尋求逃避。另一方面,軍官庇羅果夫是一個(gè)完全不同的人,他是一個(gè)沒(méi)有心肝的俗物,因此和包圍在庸俗氣氛里的現(xiàn)實(shí)社會(huì)倒是如魚得水、十分融洽的,他壓根兒沒(méi)有什么熱情,只是逢場(chǎng)作戲地去玩弄一下女人,所以即使后來(lái)碰了一鼻子灰,飽挨了嫉妒的丈夫一頓拳頭,攆了出來(lái),他卻還是自得其樂(lè),吃了兩個(gè)酥脆的肉餡餅,讀了一會(huì)兒消閑的報(bào)紙《北方蜜蜂》,就什么都不放在心上了。我們可以充分感覺(jué)到:果戈理對(duì)當(dāng)時(shí)俄國(guó)反動(dòng)統(tǒng)治多么深惡痛絕!這絕對(duì)不是一個(gè)輕松有趣的戀愛(ài)故事,作者在這里是抱著公民的激情在為千千萬(wàn)萬(wàn)被侮辱與被損害的小人物請(qǐng)命,他仿佛在對(duì)我們說(shuō):在這種社會(huì)里,真誠(chéng)的人,追求理想的人,一輩子不會(huì)有出頭的日子,相反的,那些在美麗的外表下面藏著卑鄙的靈魂的厚顏無(wú)恥之徒,卻永遠(yuǎn)會(huì)是耀武揚(yáng)威的天之驕子,官僚農(nóng)奴主社會(huì)的實(shí)際的統(tǒng)治者! 《鼻子》里的主人公柯瓦遼夫少校是庇羅果夫中尉的一個(gè)同胞兄弟?!  侗亲印愤@篇小說(shuō)的體裁比較特別,初讀時(shí)可能被離奇的故事情節(jié)吸引過(guò)去,反而對(duì)真正的內(nèi)容感覺(jué)到模糊起來(lái)。光從情節(jié)上著眼,前后有許多自相矛盾之處:一開始時(shí)既然說(shuō)是升天大街的一個(gè)理發(fā)師把鼻子割了去,后來(lái)在小說(shuō)的結(jié)尾,鼻子怎么又會(huì)好端端地在柯瓦遼夫少校的臉上掛著,從此把理發(fā)師的“刑事罪行”一筆勾銷,不再深究了呢?作者自己也提出過(guò)許多敘述上的破綻,這說(shuō)明他是故布疑陣,使小說(shuō)帶上一種近乎神話式的怪異的風(fēng)格,其實(shí)本意倒是不在這里的?! ∥覀儽M可以不去管這些敘述不近情理之處,否則是只會(huì)越弄越糊涂的。重要的卻是通過(guò)鼻子失蹤的故事去認(rèn)識(shí)柯瓦遼夫這個(gè)非常富有現(xiàn)實(shí)性的人物。果戈理用令人捧腹的幽默的筆調(diào)活生生地圓出了柯瓦遼夫這一類人的生活的庸俗無(wú)聊。他一醒來(lái)就伸懶腰,照鏡子,當(dāng)他看見失掉了臉上這重要的一部分的時(shí)候,驚天動(dòng)地的故事跟著就發(fā)生了。作者以鼻子為中心,寫出這一篇富有怪異色彩的故事,實(shí)在是最恰當(dāng)?shù)?,這樣就更加增強(qiáng)了諷刺的力量。我們看來(lái)極其荒唐的事,在柯瓦遼夫這一類人卻是最合情合理的。試問(wèn)在尼古拉黑暗統(tǒng)治下的俄國(guó),最吃得開的是哪一些人呢?不用說(shuō),正是像柯瓦遼夫這一類空虛的靈魂,人類的渣滓。這些人不學(xué)無(wú)術(shù),用鉆營(yíng)拍馬的手段混到八等文官的官銜,又虛張聲勢(shì)地自稱為“少校”?! ∵@一類人的全部生活就是賣弄風(fēng)流倜儻,天天出入交際場(chǎng)中,以認(rèn)得名流夫人為光榮,也跟《涅瓦大街》里的庇羅果夫一樣,他們沒(méi)有真誠(chéng)的愛(ài)情,看見隨便什么女人,就會(huì)下意識(shí)地拉拉直細(xì)麻布的領(lǐng)子,向兩邊露出諂媚的微笑來(lái)。對(duì)于這一類人,鼻子當(dāng)然是人身上最重要的部分,失掉了鼻子,就等于失掉了全部生存的意義。并且不管對(duì)方是什么人,只要官階比自己高,說(shuō)話時(shí)就得考慮到態(tài)度的合乎分寸和聲調(diào)的嫻雅。因此柯瓦遼夫才會(huì)把自己的鼻子想象成一個(gè)五等文官,自慚形穢地不敢去接近。在這些地方,十足地表現(xiàn)出柯瓦遼夫諂上驕下的勢(shì)利,奴顏婢膝的無(wú)恥。果戈理對(duì)于統(tǒng)治階級(jí)的辛辣的諷刺,在這里,的確是突入了最隱藏的靈魂深處。  還有《馬車》里的車爾托庫(kù)茨基,也是這一類型的人物。這篇小說(shuō)沒(méi)有什么鋪張的場(chǎng)面、雕琢的詞藻或是驚人的警句,可是通過(guò)這個(gè)簡(jiǎn)單的故事,我們觸目驚心地看到車爾托庫(kù)茨基過(guò)的是一種多么荒唐糊涂的生活?! ≡诮野l(fā)寄生蟲地主階級(jí)的庸俗無(wú)聊這一點(diǎn)上,果戈理的確是一位狙擊的能手。  另一方面,是《外套》里那個(gè)因?yàn)橥馓妆唤俣床挥陌褪R奇金,那個(gè)所謂“一輩子的九等文官”。巴施馬奇金是一個(gè)沒(méi)有遠(yuǎn)大志愿的人,他平凡的一生就是坐在辦公桌前不停地抄寫,甚至當(dāng)上司老爺有意要提拔他,叫他干些別的較復(fù)雜的工作,他也不受抬舉地、膽怯地辭謝了。這樣的人活在世上,根本沒(méi)有超出那卑微的存在的任何一點(diǎn)點(diǎn)權(quán)利,甚至說(shuō)話也說(shuō)不清,“那個(gè),那個(gè)……”地夾著許多小品詞,仿佛他天生做了什么虧心事在人面前挺不直腰板似的。他的外表也是完全不起眼的。再加上冒著彼得堡的嚴(yán)寒,一直老穿著那件破爛單薄的外套過(guò)冬。這哪里比得上柯瓦遼夫之流神氣漂亮呢?可是,不知道為什么,讀了《外套》之后,巴施馬奇金那副可憐的模樣,總好像粘在我們腦子里似的不容易忘掉,他引起我們憐愛(ài),特別是引起我們發(fā)生一種強(qiáng)烈的愿望,深深地憎恨那個(gè)麻木不仁、冷淡殘酷的吃人社會(huì),要對(duì)它進(jìn)行斗爭(zhēng)。巴施馬奇金的性格不是沒(méi)有缺點(diǎn)的,可是我們?cè)趺慈绦娜ヘ?zé)備他呢?造成他軟弱無(wú)能的是腐朽的社會(huì)制度。他周圍的人,毫無(wú)一點(diǎn)人的感情,平時(shí)盡拿他開玩笑,欺負(fù)他,凌辱他,用他的受窘來(lái)排遣自己的寂寞無(wú)聊,等到他得了暴病死掉,他的座位上已經(jīng)另外換了一個(gè)抄寫員,大家對(duì)他的突然消失一點(diǎn)也不覺(jué)得什么驚奇,仿佛這世上從來(lái)就不曾有過(guò)他這個(gè)人一樣。這是什么世界??! 此外,《肖像》里的恰爾特科夫和《狂人日記》里的波普里希恩也都屬于這一類?! ”憩F(xiàn)在這本集子里的作者果戈理的愛(ài)憎立場(chǎng)是十分鮮明而徹底的,他對(duì)統(tǒng)治階級(jí)荒淫無(wú)恥的生活感到不能忍受的生理的厭惡,而對(duì)于一些被侮辱與被損害的小人物卻又寄予那樣激動(dòng)的、血肉相關(guān)的愛(ài),為他們所受到的不合理的待遇提出沉痛的抗議!作者甚至給《外套》的平凡的故事加上了一個(gè)荒誕無(wú)稽的神話式的結(jié)尾,讓巴施馬奇金的鬼魂在深夜里出現(xiàn),去剝掉所有的官員們的外套,——也就是說(shuō),用一種幻想的形式去對(duì)柯瓦遼夫們的世界復(fù)仇!在這里,果戈理的立場(chǎng)和當(dāng)時(shí)俄國(guó)被壓迫的廣大群眾的感情是十分接近的,充分地說(shuō)明了他作品里所包含的人民性和民主主義的因素?! 〈送?,也有一些“敗筆”,表現(xiàn)了果戈理世界觀方面的缺陷和矛盾?! ±纭缎は瘛防锏淖诮腾H罪觀念和反動(dòng)的神秘主義傾向,特別是在《羅馬》一篇里,例如寫那個(gè)年輕的公爵,對(duì)于革命波濤激蕩中的巴黎感到厭倦,最后不得不向古色古香的平靜的古羅馬乞求安慰等等。但我想,我們還是可以從這全部七篇里面或多或少地吸取到一些東西的。最后,附帶聲明一下,這里有兩篇小說(shuō)以前曾經(jīng)有過(guò)譯文,這次重譯時(shí)給了我很多的幫助和啟發(fā),我在這里謹(jǐn)表示謝意。  譯者 1955年5月9日

內(nèi)容概要

  《名著名譯插圖本:彼得堡故事 》里包括《涅瓦大街》、《鼻子》、《肖像》、《外套》、《馬車》、《狂人日記》、《羅馬》。 表現(xiàn)了作者果戈理的愛(ài)憎立場(chǎng)是十分鮮明而徹底的,他對(duì)階級(jí)荒淫無(wú)恥的生活感到不能忍受的生理的厭惡。  2003年初,本著“優(yōu)中選精”的原則,我們從上世紀(jì)九十年代出版的“世界文學(xué)名著文庫(kù)”中精選出60種深受讀者喜愛(ài)的外國(guó)文學(xué)名著新組成了“名著名譯插圖本”叢書。該叢書一經(jīng)推出,就以其深厚雋永的內(nèi)涵、優(yōu)美流暢的譯文和典雅精致的插圖博得廣大讀者的厚愛(ài),他們紛分來(lái)信來(lái)電,對(duì)叢書的出版給予了充分的肯定并希望增補(bǔ)一些新品種。為此,我們沿續(xù)“名著名譯插圖本”前60種的基本風(fēng)格,繼續(xù)推出這套叢書,以饗讀者。

作者簡(jiǎn)介

  果戈理,俄國(guó)十九世紀(jì)最著名的小說(shuō)家和劇作家。其作品以“極度忠于生活”的現(xiàn)實(shí)主義精神,鮮明生動(dòng)的典型形象和笑中含淚的諷刺手法,奠定了俄羅斯文學(xué)批判現(xiàn)實(shí)主義的基石。

書籍目錄

涅瓦大街鼻子肖像外套馬車狂人日記羅馬

章節(jié)摘錄

  涅瓦大街 至少在彼得堡,沒(méi)有東西比涅瓦大街更好的了;對(duì)于它說(shuō)來(lái),涅瓦大街包括盡了一切。這條街上還有什么東西不起眼的呢一一可以稱得是首都之花!我知道,它那些窮苦的和做官的居民沒(méi)有一個(gè)人肯拿涅瓦大街去調(diào)換世上的任何財(cái)寶。不但擁有二十五歲青春、美髯和縫得極漂亮的大禮服的人,甚至就是下巴頦長(zhǎng)出白毛,腦袋光滑得像銀盆一樣的人,都對(duì)涅瓦大街神魂顛倒。至于淑女們!——啊,淑女們就更是喜愛(ài)涅瓦大街了。哪一個(gè)人會(huì)不喜愛(ài)它呢?只要一走進(jìn)涅瓦大街,你就感覺(jué)到完全被一種游蕩的氣氛包圍住。任憑你再有多么重要的急事,可是一踏上這條街,你就準(zhǔn)會(huì)把一切事情都拋到九霄云外去。這是惟一的一個(gè)地方,人們不是因?yàn)楸匾派线@兒來(lái),不是實(shí)利和吞沒(méi)整個(gè)彼得堡的商業(yè)利欲把他們趕到這兒來(lái)的。在涅瓦大街遇到的人,仿佛比在海洋街、豌豆街、打鐵街、小市民街和其他的街上遇到的人更不自私些,在那些地方,吝嗇、貪欲和實(shí)利刻畫在步行的以及坐著轎車和彈簧座馬車飛馳的人們的臉上。涅瓦大街是彼得堡的一個(gè)交通樞紐。彼得堡或維堡區(qū)的居民,凡是好幾年沒(méi)有去拜訪住在沙灘或莫斯科關(guān)卡的朋友的,盡管可以放心,一定會(huì)在這兒碰見他們。隨便什么人名通訊錄和問(wèn)訊處都不能像涅瓦大街傳遞這樣正確的消息。萬(wàn)能的涅瓦大街!這是絕少散步之處的彼得堡的惟一解悶的地方!人行道打掃得多么干凈,天啊,有多少雙腳在上面留下了印跡!退伍兵的好像要把花崗石踩爛似的笨重而骯臟的長(zhǎng)統(tǒng)靴,腦袋轉(zhuǎn)向商店輝煌的櫥窗像向日葵轉(zhuǎn)向太陽(yáng)似的年輕太太的精致的、輕得像煙一般的鞋子,前途充滿希望的準(zhǔn)尉的在地上劃出鮮明痕跡的鏗鏘作響的佩刀,——這一切,都在它上面宣泄了強(qiáng)大的力或柔弱的力。僅僅在一天中間,海市蜃樓在這兒變幻得多么迅速!僅僅在一晝夜之間,它經(jīng)歷了多么大的變化!我們先從清晨說(shuō)起吧,那時(shí)整個(gè)彼得堡飄蕩著熱烘烘的剛烤好的面包的香味,穿著破爛衣衫和舊斗篷的老婆婆們奔向教堂,奔向同情的過(guò)路人去乞討施舍。習(xí)B時(shí)的涅瓦大街是空洞洞的:身體結(jié)實(shí)的掌柜和他們的大伙計(jì)都還穿著荷蘭襯衫睡覺(jué),或者用肥皂涂抹他們高貴的臉頰,喝著咖啡;乞丐們聚集在點(diǎn)心鋪門口,睡眼惺忪的學(xué)徒昨天托著可可茶像蒼蠅似的滿屋子亂飛,現(xiàn)在不打領(lǐng)結(jié),手里拿著掃帚,踱出來(lái)布施給他們發(fā)硬的糕餅和剩肴殘飯。有事的人在街上走著:有時(shí)走過(guò)一些千活兒去的俄國(guó)莊稼漢,穿著沾滿石灰的長(zhǎng)統(tǒng)靴,即使以清潔馳名的葉卡捷林娜運(yùn)河也沒(méi)法把它們洗干凈。照例淑女們是不好意思在這時(shí)候出門的,因?yàn)槎韲?guó)人喜歡說(shuō)些粗野刺耳的話,她們就是在戲園子里也不會(huì)聽到。有時(shí)一個(gè)睡眼惺忪的官吏腋下夾著皮包走過(guò),如果他需要經(jīng)過(guò)涅瓦大街上衙門去的話??梢源_定地說(shuō),在這時(shí)候,就是說(shuō),在十二點(diǎn)鐘以前,涅瓦大街對(duì)于任何人都不是目的,卻只是手段罷了:它漸漸地?cái)D滿了一些人,他們各有自己的職務(wù)、自己的關(guān)懷、自己的煩悶,但他們壓根兒沒(méi)有想到這條街。俄國(guó)莊稼漢談?wù)f著十戈比銀幣或者七枚半戈比銅幣,老大爺和老大娘們揮舞著手,或者自言自語(yǔ)著,有時(shí)做出驚人的手勢(shì),可是沒(méi)有一個(gè)人去聽他們,笑他們,除非只有穿著條紋麻布長(zhǎng)袍,手持空酒瓶或者縫好的靴子,像一陣閃電似的奔過(guò)涅瓦大街的孩子們。在這時(shí)候,不管你再穿得隨便些,甚至不戴禮帽而在腦瓜上扣一頂沒(méi)有邊的便帽,硬領(lǐng)高高地聳出在你的蝴蝶領(lǐng)結(jié)上面,——誰(shuí)都不會(huì)注意到這些的?! 〉搅耸c(diǎn)鐘,各種國(guó)籍的家庭教師帶領(lǐng)他們?cè)?xì)麻布硬領(lǐng)的學(xué)生涌進(jìn)了涅瓦大街。英國(guó)的瓊斯們和法國(guó)的柯克們跟托付在他們親如父母一樣的照顧下的學(xué)生挽著手同行,諄諄地教導(dǎo)他們,商店掛著招牌是為了讓人知道店里有些什么貨色。女教師們,蒼白的密斯和玫瑰色的斯拉夫女郎,威嚴(yán)地走在輕快的、活潑的女孩子們后面,叫她們把肩膀抬高一些,挺起胸來(lái);總之,這時(shí)候的涅瓦大街是一條教育味道的涅瓦大街。可是在靠近兩點(diǎn)鐘的時(shí)候,家庭教師、老師和孩子們就越來(lái)越少了:他們終于被溫文優(yōu)雅的父親們排擠了出去,這些人跟他們珠光寶氣的、花花綠綠的、神經(jīng)衰弱的女伴們挽著手在這一帶徜徉漫步。慢慢地,許多剛做完十分重要的家務(wù)的人參加到這一群里來(lái)了,有的剛同自己的醫(yī)生談過(guò)天氣和鼻子上長(zhǎng)出來(lái)的一粒小疙瘩,有的關(guān)心著馬和自己很有天分的孩子的健康,有的讀了廣告和報(bào)上關(guān)于來(lái)往人物的重要報(bào)導(dǎo),有的剛喝過(guò)了咖啡和茶;此外,還有一些憑著令人欽羨的命運(yùn)贏得辦理特別事務(wù)的重要職位的人。混到這一群里來(lái)的,還有一些在外交部做官,職務(wù)和習(xí)慣都顯得超群出眾的人。老天爺,多么令人驚嘆的官職和職位??!它們是怎樣慰娛和升華人的心靈?。】上也蛔龉?,沒(méi)有福氣領(lǐng)教上司老爺待人接物的這一份體己勁兒。凡是你在涅瓦大街遇見的一切,都是彬彬有禮的:紳士們穿著長(zhǎng)長(zhǎng)的大禮服,雙手插在口袋里,淑女們穿著粉紅色的、白色的和淺藍(lán)色的長(zhǎng)裾緞外衣,戴著小巧玲瓏的帽子。你在這兒可以遇見以卓然不凡的令人驚奇的技巧從領(lǐng)結(jié)下面擠出來(lái)的獨(dú)一無(wú)二的絡(luò)腮胡子,天鵝絨般的、緞子般的、黑得像貂和炭似的,但是可惜,只有外交部的官員才有的絡(luò)腮胡子。在別的衙門里辦事的人,老天爺不肯賞賜他們黑色絡(luò)腮胡子,最使他們不樂(lè)意的是他們必須長(zhǎng)著棕黃色的。你在這兒可以遇見筆墨不能形容畫筆不能描摹的美麗的短髭;半世精力花費(fèi)在上面的短髭,——日日夜夜長(zhǎng)時(shí)期擔(dān)憂照顧的對(duì)象;這是灑滿銷魂蕩魄的香水和香料,涂抹各式各樣最名貴最稀有的香油的短髭,夜晚用薄犢皮紙卷起來(lái)的短髭,主人無(wú)比喜愛(ài),過(guò)路人眼紅羨慕的短髭。女人們會(huì)在兩天內(nèi)愛(ài)不忍釋的千百種絢爛輕飄的帽子、衣裳、頭巾,使涅瓦大街上的行人眼睛發(fā)花。好像是一片蝴蝶的海驀地從花叢中飛起來(lái),在雄性的黑甲蟲上面像燦爛的云彩似的騷動(dòng)著。你在這兒可以遇見從來(lái)不曾夢(mèng)見過(guò)的腰身:不比瓶頸粗一些的纖巧而窄細(xì)的腰身,你看見了準(zhǔn)會(huì)遠(yuǎn)遠(yuǎn)地躲到一邊去,恐怕一不小心,粗魯?shù)母觳仓獍阉隽?;你的心充滿著懦怯和恐懼,害怕一口氣會(huì)吹斷了大自然和藝術(shù)的美妙的作品。并且,你在涅瓦大街可以遇見什么樣的女衣袖子??!哎呀,別提多么美啦!它們有點(diǎn)兒像兩只輕氣球,淑女們要是沒(méi)有紳士們攙扶著的話,就會(huì)飛到半空中去;因?yàn)榘咽缗e到半空中,正像把盛滿香檳酒的酒杯舉到口邊是同樣容易而愉快的。無(wú)論在別的什么地方,兩個(gè)人相遇時(shí)決不會(huì)像在涅瓦大街這樣大方而從容地寒暄行禮。你在這兒可以遇見舉世無(wú)雙的微笑,精巧絕倫的微笑,一種笑使你迷醉得骨酥肉麻,另一種笑叫你自慚行穢,低下頭去,又有一種笑叫你覺(jué)得比海軍部大廈的尖塔還高,躊躇滿志起來(lái)。你在這兒可以遇見人們氣宇軒昂、派頭十足地傾談音樂(lè)會(huì)或者天氣。你在這兒可以遇見千奇百怪、不可思議的人和事。老天爺!在涅瓦大街上可以遇見多少古怪的人物??!有許多人,見到了你,準(zhǔn)要注視你的靴子,當(dāng)你走過(guò)去的時(shí)候,他們就回過(guò)頭來(lái),注視你的后襟。我到現(xiàn)在還不明白這是怎么一回事。我起初以為他們是鞋匠,然而事實(shí)不然:他們大部分都是在衙門里辦事的,許多人擅長(zhǎng)擬辦從一個(gè)衙門送到另外一個(gè)衙門去的來(lái)往公文;還有一些人愛(ài)好散步,坐在點(diǎn)心鋪里讀報(bào)紙,總之,他們大部分都是衣冠楚楚的上流士紳。在正午兩點(diǎn)到三點(diǎn)之間可以稱為涅瓦大街活動(dòng)焦點(diǎn)的這一段幸福的時(shí)間中,人間一切優(yōu)美的作品在這兒舉行著盛大的展覽會(huì)。一個(gè)人夸耀有上等海獺皮領(lǐng)子的風(fēng)度翩翩的大禮服,第二個(gè)人夸耀美麗的希臘式的鼻子,第三個(gè)人夸耀卓越無(wú)比的絡(luò)腮胡子,第四個(gè)人夸耀一雙勾魂的眼睛和美麗的女帽,第五個(gè)人在優(yōu)美的小指頭上戴著嵌有壓邪符咒的寶石戒指,第六個(gè)人夸耀穿著迷人的鞋子的纖足,第七個(gè)人夸耀嘆為觀止的領(lǐng)結(jié),第八個(gè)人夸耀令人迷醉的短髭??墒且贿^(guò)三點(diǎn)鐘,展覽會(huì)就結(jié)束了,人跡稀少了起來(lái)……在三點(diǎn)鐘的時(shí)候,發(fā)生了新的變化?! 〈禾祢嚨亟蹬R了涅瓦大街:整條街上擠滿了穿綠制服的官員們。饑餓的九等文官、七等文官和其他的文官們盡量地加快腳步往前趕路。年輕的十四等文官、十二等文官和十等文官還想抓緊時(shí)間多在涅瓦大街上蹓跶一下,裝出一副神氣,好像他們壓根兒沒(méi)有在衙門里坐過(guò)六個(gè)鐘頭似的。可是,上了歲數(shù)的十等文官、九等文官和七等文官們急急忙忙地走過(guò)去,低著頭;他們沒(méi)有閑心思細(xì)看過(guò)路人;他們還沒(méi)有完全擺脫掉自己的掛慮;他們腦袋里亂糟糟的,塞滿一大堆開了頭而尚未辦理完畢的案卷;他們有很久的時(shí)間看不見招牌,卻只看到公文箱或者處長(zhǎng)的團(tuán)團(tuán)的面孔?! ?hellip;…

編輯推薦

   《名著名譯插圖本:彼得堡故事 》收錄了果戈理的七篇中短篇小說(shuō),小說(shuō)主題均是描寫小人物的命運(yùn),多以彼得堡為故事發(fā)生的地點(diǎn),展現(xiàn)了當(dāng)時(shí)俄國(guó)被壓迫的廣大群眾的苦悶與不幸遭遇。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

無(wú)

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    彼得堡故事 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)3條)

 
 

  •   彼得堡故事
  •   彼得堡故事唉
  •   感謝合作
 

250萬(wàn)本中文圖書簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7