死亡的化學反應

出版時間:2011-5-25  出版社:江蘇人民出版社  作者:[英] 西蒙·貝克特,Simon Beckett  頁數:247  譯者:劉仲敬  
Tag標簽:無  

內容概要

  大衛(wèi)·亨特博士生活在寧靜的鄉(xiāng)村湖畔,想拋開過去的一切,但薩莉·帕爾默的尸體使他的希望落空了。不僅因為她是大衛(wèi)的朋友,而且因為大衛(wèi)過去是法醫(yī)專家,精通各種死亡的勘驗。警察要求他幫忙,他不得不面對過去的記憶。兇殺接踵而來,恐怖彌漫全村。人人,甚至亨特自己,都不能免于嫌疑。

作者簡介

作者:(英國)西蒙·貝克特(Simon Beckett) 譯者:劉仲敬西蒙·貝克特(Simon Beckett),自由記者,為英國多家報紙與期刊撰寫各類題材的專題報導。他曾在好幾個樂隊任打擊樂手,也曾多次幫助警察搜尋毒品,并親身參與過一些警匪對決槍戰(zhàn)。貝克特創(chuàng)作的以法醫(yī)人類學家大衛(wèi)·亨特博士為主角的系列偵探小說自出版以來,即在全球市場大獲成功。他不僅因此而成為2009年、2010英國最暢銷作家,也橫掃德國的各大暢銷書排行榜,被評為全歐最暢銷的作家之一。在美國,他的作品也榮登亞馬遜網上書店、巴諾連鎖書店和《紐約時報》暢銷書榜的前列。目前,他的這個系列小說已被譯為30種文字。目前,他居住于英國城市謝菲爾德,潛心于繼續(xù)其“法醫(yī)人類學家探案系列小說”的創(chuàng)作。

章節(jié)摘錄

版權頁:第一章 尸體從死亡后四分鐘開始腐敗。一度承載生命的肉體,現(xiàn)在就要經歷最后的變形。它開始自己消化自己,細胞從內向外分解,組織先液化,再氣化。尸體不再有生命,變成一道無法移動的菜肴,供其他生物享用。首先是微生物,其次是昆蟲大快朵頤。蒼蠅在尸體上產卵,幼蟲孵化,享受營養(yǎng)豐富的肉湯,而后面向南方,排成整整齊齊的隊伍,相繼離去。有時它們也會面向東南方或西南方離去,但從來不會向北,沒有人知道為什么。到此刻,尸體肌肉的蛋白質已經分解,產生對植物致命的高效化學湯,以至于幼蟲爬過的地方,青草都會枯死,形成一條通向孵化地點的死亡帶。如果環(huán)境合適——就是說,干燥、炎熱、無雨,就會形成一條長達幾碼、搖擺不定的曲線,好像又黃又胖的蛆蟲在跳康笳舞。這種場面頗能引起人們的好奇心,還能有比跟著這條曲線追溯其源頭更自然的反應嗎?耶茨家的男孩子就是這樣發(fā)現(xiàn)薩莉·帕爾默遺體的。尼爾和薩姆在毗鄰沼地的法漢姆森林邊緣追蹤蛆蟲的痕跡。這天是7月第二周,天氣熱得不正常,仿佛夏天會永遠持續(xù)下去。永無止境的酷暑剝去了森林的翠色,烤焦了大地的軀殼。兩個男孩子一路來到本地充當游泳池的蘆葦塘——垂柳坑。他們一直在這里交友聚會。這個周日下午,他們就要從伸出的樹枝上一頭躍入垂柳坑溫熱的碧水中。至少,他們原來是這么打算的。我看見他們被酷暑和彼此之間的不耐煩折磨得無精打采、疲憊不堪。尼爾11歲,比他弟弟大三歲,稍微領先于薩姆,說明他心里有些不耐煩。他手里拿著一根樹枝,一邊走一邊抽打路上的莖桿和枝條。薩姆腳步沉重,跟在后面,不停擤鼻涕,眼睛紅紅的,不是因為夏天感冒,而是因為枯草熱。吃點溫和的抗組胺藥就會好,不過這時候他還不知道。整個夏天他一直在擤鼻涕,給哥哥帶來陰影。因為他總是低著頭,所以比他哥哥先留意到蛆蟲的痕跡。他停下來查看,接著叫尼爾回來。尼爾很不樂意,但薩姆顯然確有發(fā)現(xiàn)。尼爾盡量裝出一副不感興趣的樣子,但是蛆蟲留下的波浪形曲線就像激起了他弟弟的好奇心一樣,也激起了他的好奇心。他們兩人蹲下來觀察蛆蟲,兩張相似的臉上,黑發(fā)擠在一起,皺起鼻子去嗅蛆蟲留下的阿摩尼亞氣息。他們兩人誰也記不起來,是誰先想到追蹤蛆蟲痕跡的發(fā)源地這個主意的,照我看應該是尼爾。他剛才對蛆蟲視而不見,現(xiàn)在很樂意再次強調一下自己的權威。于是,尼爾帶頭,薩姆隨后,跟著幼蟲在沼地草叢上留下的黃色枯跡前進。

媒體關注與評論

“驚悚、蘊藉、精密,字字傳神。一位明星作家已經誕生?!薄  缎瞧谌摘毩蟆罚↖ndependent on Sunday)“光彩照人……堪與帕特麗夏·康沃爾(Patricia  Cornwall)媲美?!薄  睹咳甄R報》(Daily Mirror)“今年最佳驚悚小說,入圍'匕首獎'當之無愧?!薄  z·格里森(Tess Gerritsen),醫(yī)學懸疑小說天后“目不暇接、不忍釋卷……你所能想到的最佳探案故事?!薄  _伯特·戈達德(Robert Goddard),暢銷書《血球計數》(Blood Count)作者“錦心繡口,愛不釋手。大衛(wèi)·亨特博士的名號將由此長留于探案文學史中?!薄  ず5拢∕o Hayder),暢銷書《治療》(Treatment)作者

編輯推薦

《法醫(yī)人類學家大衛(wèi)?亨特探案系列1:死亡的化學反應》:醫(yī)學偵探文學的新高峰──一個讓嚴謹的德國人也為之瘋狂的英國新派探案小說系列!自出版以來,連續(xù)3年占踞德國亞馬遜銷售榜Top100!《法醫(yī)人類學家大衛(wèi)?亨特探案系列1:死亡的化學反應》是該系列第一冊,靈感來源于令人談虎色變的田納西“尸體農場”。大衛(wèi)?亨特博士首次亮相,即入圍著名的“匕首獎”。從此連戰(zhàn)連捷,成為國際頭號暢銷書。

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    死亡的化學反應 PDF格式下載


用戶評論 (總計13條)

 
 

  •   這書明顯是盜版的啊,有錯別字。句子之間意思不連貫
  •   2,3看完了,這次買來第一本看看,故事確實不錯。
  •   我還沒看,但有我的同事已經看完了
  •   1-3兩天一口氣讀完了,誠如書面推薦,不忍釋卷
  •   這系列共有三本,我都看完了。情節(jié)跌宕起伏,穿插受害者和加害者的視角,讓人很好地進入到書里感受情景。另外還有一些專業(yè)知識。很喜歡~
  •   內容延續(xù)了全系列的感覺,而且可以給大家很多探索的感覺
  •   書本身質量挺好,內容很吸引人,看著很入迷?,F(xiàn)在我看到了一半,提到的化學反應并不多,主要就是破案的,故事性很強,如果你想看的是化學反應,對案件不感興趣,建議另尋他書。但這本書看看也挺好的,我本意是要看化學反應,感覺買錯了,但又不覺得遺憾就是這本書的魅力吧。
  •   小說的體裁和形式還是不錯的,不同于以往的偵探推理小說,跟法醫(yī)秦明的書類似。不過翻譯感覺不太適合通俗小說,譯者應該翻譯后通篇潤色才是。
  •   三部曲全部都買了,正在看這一本,總覺得翻譯的還是有些差強人意
  •   內容不錯,比我預期的要好。
  •   包裝很好,書的封面有點兒損傷。其他很好。
  •   很好看,準備在火車上一口氣看完
  •   書得質量不錯,發(fā)貨也很快
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網 手機版

京ICP備13047387號-7