出版時間:2012-4-1 出版社:重慶出版社 作者:[美] 喬治·R. R. 馬丁,George R.R. Martin 頁數(shù):326 譯者:譚光磊,屈暢,胡紹晏
Tag標簽:無
內(nèi)容概要
君臨失守,北境淪陷!九大家族群雄爭霸,維斯特洛圖窮匕見! 史上最偉大的奇幻小說!HBO同名美劇狂暴上映! 《冰與火之歌4:列王的紛爭(上)》主要描述了在一片虛構(gòu)的中世紀大陸上所發(fā)生的一系列相互聯(lián)系的宮廷斗爭、疆場廝殺、游歷冒險和魔法抗衡的故事,全書七卷(包括未出的各卷)渾然一體,共同組成了一幅壯麗而完整的畫卷。書名“冰與火”,為的是突出人性掙扎的含義,書中塑造了無數(shù)的人物,但作者喬治R·R·馬丁的著眼點,卻并非孤立地凸現(xiàn)英雄主義,奉獻精神或奸猾陰謀,而是將書中人物放在一個“真人”的角度,寫出他或她在時代和社會的旋渦中不同的境遇與選擇?! ”緯堑诙怼侗c火之歌4:列王的紛爭(上)》。
作者簡介
屈暢,一九八二年生于重慶??釔蹥v史、文學等,現(xiàn)于四川大學就讀文藝復(fù)興專業(yè)研究生?!侗c火之歌》是他最推崇的奇幻小說。胡紹晏 1974年出生,1992~1996年在上海交通大學電子工程系學習。,1998年留學新加坡國立大學,2000年獲得工程碩士學位。已經(jīng)出版的奇幻翻譯作品有短篇《沙魔法》和《仙子手袋》,另外有兩篇將要出版的科幻短篇譯作,《流浪農(nóng)場》和《呼喚你的名字》。譚光磊 筆名“灰鷹爵士”,1979年生,畢業(yè)于臺灣大學外文系。大學時代起即在網(wǎng)絡(luò)上發(fā)表書評,曾與高寶、格林、唐莊、繆思等出版社合作編選、譯介外國作品,亦擔任禮筑外文書店奇幻專柜負責人,活躍于奇幻社群?,F(xiàn)任家西書社英文版權(quán)經(jīng)紀人,并主持“逐夢疆界”幻想文學論壇?!侗c火之歌》為其傾注最多心力的翻譯作品。喬治R?R?馬丁,美國著名奇幻文學作家,出于生于一九四八年,二十七歲以小說《萊安娜之歌》摘下象征幻想小說最高成就的雨果獎。此后他不僅在文學上獲獎連連,更曾在好萊塢擔任編劇長達十年之久。至今,他已獲四次雨果獎,兩次星云獎,一次世界奇幻文學獎,十一次軌跡獎。2011年,美國《時代周刊》將馬丁評為“全世界最有影響力的一百位人物”之一,肯定了喬治?馬丁在幻想文壇上的至尊地位。
書籍目錄
序幕正文
章節(jié)摘錄
他們沿著長廊緩緩行去,經(jīng)過一排高大拱窗,視野可將外院、外城墻及對面漁村盡收眼底。院子里,弓箭手正隨著“搭箭!拉弓!放!”的號令朝箭靶射擊,箭聲颼颼,仿如群鳥展翅。衛(wèi)兵在城墻通道上大步巡邏,透過一個個石像鬼間的縫隙,他倆向外窺探駐扎城畔的軍隊。只見營火炊煙裊裊,晨空霧氣迷蒙,三千戰(zhàn)士坐在自家主人的旗幟下吃早餐。越過占地廣大的軍營,便是船舶擁擠的港口,過去半年來,任何駛進龍石島視線范圍內(nèi)的船只都被扣留下來。史坦尼斯公爵的旗艦“怒火號”乃是一艘有三百支槳的三層甲板戰(zhàn)船,可在周遭許多大腹便便的武裝商船和貨船的包圍下,竟顯得渺小了?! ∈臉峭獾氖匦l(wèi)~眼便認出兩位學士,揮手放他們過去?!澳愕仍谶@里,”進去之后,克禮森對派洛斯說,“我最好自己去見他。” “師傅,接下來還有好長一段路。” 克禮森微微一笑,“我會不知道嗎?這些樓梯我不知爬了多少回,都可以一個個叫出名字了?!薄 ∪欢诺桨胪?,他就后悔起自己的決定。他停下腳步,喘口氣,也稍稍緩和臀部的痛楚。這時,他聽見靴子踩在石頭上的聲音,迎面下樓的正是戴佛斯·席渥斯爵士?! 〈鞣鹚股碜雍苁荩嗝财接?,寒微的出身顯而易見。他的肩頭垂著一件飽經(jīng)海水鹽漬浸蝕的綠披風,早因長期日曬而褪了顏色。披風之下是棕色的外衣和長褲,正好搭配他的棕眼棕發(fā),他頸項間還用皮帶掛著一個破舊小皮袋。他的小胡子已經(jīng)白絲密布,傷殘的左手戴了一只皮手套。他一見克禮森便停下腳步。 “戴佛斯爵士,”學士開口,“您幾時回來的?” “今早上天亮之前。我最喜歡的時刻?!睋?jù)說“短指”戴佛斯夜間行船的本領(lǐng)世上無人能及。在史坦尼斯公爵封他為騎士之前,他是七國上下最惡名昭彰,卻也最刁鉆難測的走私者?! 扒闆r如何?” 對方搖搖頭,“就和您事前警告過的一樣,學士先生,他們不愿為他舉兵,因為他們并不愛戴他?!薄 ‘斎徊辉敢?,克禮森暗想,他們永遠也不會愿意。他堅強、能干又正直……唉,可惜就是正直得過了頭……但這里人手不夠,怎么也不夠啊?!澳愫退麄?nèi)颊勥^了嗎?” “全部?沒有,只和那些愿意接見我的人。這些世家貴族同樣不喜歡我,在他們心目中,我永遠都是‘洋蔥騎士’。”他左手一緊,粗短的指頭向內(nèi)握拳。史坦尼斯砍掉了他左手四指的末端指節(jié),僅有拇指例外?!拔以诠爬病な肺暮屠淆嬄逅沟淖肋叧赃^飯,塔斯家則同意和我半夜里在樹林秘密會面。至于其他人一哎,貝里·唐德利恩下落不明,有人說他已死??▊惔笕送犊克{禮,這會兒已是彩虹護衛(wèi)里的橙衣衛(wèi)了。” “彩虹護衛(wèi)?” “藍禮的御林鐵衛(wèi),”這位前走私者解釋,“但這七個人不穿白衣,而是各有代表色。洛拉斯·提利爾是他們的隊長?!薄 ∫粋€威風八面、衣著耀眼的全新騎士團,正是藍禮·拜拉席恩會感興趣的玩意兒。他從小便喜歡鮮明色彩、華麗衣料以及各種游戲?!澳憧?!”他會一邊大叫大笑,一邊飛奔過風息堡的廳堂?!澳憧?!我是飛龍!”或者“你看!我是個巫師!”或者“你看你看!我是雨神耶!” 當年那個滿頭黑發(fā),眼里洋溢笑意,天不怕地不怕的小男孩,如今已長大成人。二十一歲的他,卻依舊游戲人間。你看,我是國王!克禮森哀傷地想,藍禮啊藍禮,我親愛的孩子,你可知你在做什么?就算你知道,你會在乎嗎?這世上除了我之外,還有沒有人為他著想?“貴族們拒絕的理由是什么?” “這個嘛,有人口氣婉轉(zhuǎn),有人則出言不遜。有的借故推托,有的滿口承諾,還有的凈是撒謊?!彼柭柤?,“到頭來,還不都是些空話?” “你一點希望也沒給他?” “除非你要我也撒謊,而這種事我是不會做的?!贝鞣鹚沟?,“對他,我只說實話?!薄 】硕Y森學士猶記得風息堡之圍解除后,戴佛斯受封騎士那天的情景。當年史坦尼斯僅率少數(shù)守備隊,在提利爾和雷德溫聯(lián)軍的重重包圍下,硬是堅守城池近一年之久。那時連海路也被青亭島的雷德溫家封鎖,日夜有飄揚著酒紅旗幟的戰(zhàn)船監(jiān)控。風息堡內(nèi)的馬匹早被吃光,貓狗也烹食殆盡,守軍只剩樹根和鼠肉可吃。就在一個烏云密布、月黑風高的晚上,走私者戴佛斯借著夜色掩護,冒險穿越雷德溫艦隊和破船灣的險惡暗礁。他的小船有黑帆黑槳以及漆黑船身,船艙里滿載洋蔥和咸魚,雖然不多,卻已足夠守軍繼續(xù)支撐到艾德·史塔克率兵支援,解了風息堡之圍。 史坦尼斯公爵賜給戴佛斯風怒角的肥沃土地,一座小城堡,以及騎士身份……但他同時昭示,為彌補多年來的走私行徑,對方必須失去左手所有的末端指節(jié)。戴佛斯屈從了,不過他的條件是史坦尼斯親自動手,他認為其他人沒資格。公爵挑了一把切肉用的屠刀,切得干凈利落。事后,戴佛斯選了“席渥斯”這個姓氏作為他的新家族名號,并以灰底上的黑船作為家徽——船帆上還畫了一顆洋蔥。這位前走私者老愛鼓吹史坦尼斯公爵幫了他一個大忙,省下他許多修剪指甲的時間?! 〔?,克禮森心想,他這樣的人決不會給出虛偽的希望,也決不會掩飾殘酷的事實?!按鞣鹚咕羰?,即便對史坦尼斯大人這樣的人,真相依舊可能是苦口良藥。他只想要軍容壯盛地回到君臨,擊垮他的敵人,取回他應(yīng)得的地位??涩F(xiàn)在……” “如果他帶著這一點人馬回君臨,那就是找死。他兵力不夠,我跟他說過了,可你也知道他的脾氣?!贝鞣鹚古e起戴著皮套的手,“要他能屈能伸,恐怕得等我的手指先長回來?!薄 ±先藝@口氣,“你已經(jīng)盡力了,換我去試試吧。”他虛弱地繼續(xù)往上爬?! ∈诽鼓崴埂ぐ堇鞴舻膹d堂是一個寬闊的圓形房間,墻壁由黑石砌成,上無裝飾。廳內(nèi)有四扇高大窄窗,面向東西南北四方。大廳中央有一張用巨木板雕刻而成的大桌——圖桌廳正是因此而得名——這是伊耿·坦格利安在征服戰(zhàn)爭以前下令建造的?!暗貓D桌”長過五十尺,最寬處約為長度的一半,最窄處不到四尺。伊耿的木匠依照維斯特洛大陸的形狀,鋸出一個個海灣和半島,整張桌子沒有一處平直。桌面上描繪了伊耿那個時代的七大王國,所有的河川山脈、堡壘城市、湖泊森林……巨細無遺,泛著累積近三百年的亮漆光澤?! ≌麄€大廳僅有一張座椅,經(jīng)過精心設(shè)計,正好對應(yīng)維斯特洛外海龍石島的所在,并位于隆起的高臺之上,可將桌面一切盡收眼底。坐在椅子上的人穿著緊身皮背心和棕色粗羊毛長褲,克禮森一進門,他便抬起頭。“老頭子,我就知道,不管有沒有叫你,你一定會來?!彼捴胁粠Ыz毫感情,向來如此?! ?/pre>媒體關(guān)注與評論
作為世界文學史上唯一可與托爾金的《指環(huán)王》系列相提并論的小說,它是一部獻給所有讀書人的經(jīng)典,即使是針對那些奇幻絲毫不感興趣的人?! 吨ゼ痈缯搲瘓蟆贰 ≡谑吩娖婊妙I(lǐng)域內(nèi),馬丁是當今世界第一人?! 绹稌r代周刊》編輯推薦
被譽為美國“國寶級”奇幻巨作的《冰與火之歌4:列王的紛爭(上)》系列是美國奇幻大師喬治R·R·馬丁歷時16年精耕細作的文學經(jīng)典,是當代奇幻文學一部影響深遠的里程碑式的作品。小說虛構(gòu)了一場發(fā)生在中世紀大陸上的宮廷斗爭、疆場廝殺、游歷冒險和魔法抗衡。它于1996年剛一問世,便以別具一格的結(jié)構(gòu),浩瀚遼闊的視野,錯落有致的情節(jié)和生動活潑的語言,迅速征服了歐美文壇。迄今,本書已被譯為數(shù)十種文字,并在各個國家迭獲大獎。本書是第二卷《冰與火之歌4:列王的紛爭(上)》。圖書封面
圖書標簽Tags
無評論、評分、閱讀與下載