香港文化十論

出版時(shí)間:2012-7  出版社:浙江大學(xué)出版社  作者:也斯  頁數(shù):254  字?jǐn)?shù):209000  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

  本書屬于文化評論類。
  本書通過文學(xué)、電影、視覺藝術(shù)、戲劇與流行文化等例證去探討香港在中西文化沖擊、嚴(yán)肅與商業(yè)文化交匯下所建立的獨(dú)特文化身分。是對香港文化的一次多角度、全方位的批評。

作者簡介

  也斯,2012年香港書展年度作家!本名梁秉鈞,香港著名詩人、散文家。生于廣東新會,在香港長大,美國加州大學(xué)比較文學(xué)博士,曾任教于香港大學(xué)比較文學(xué)系,現(xiàn)為香港嶺南大學(xué)中文系教授。20世紀(jì)70年代初開始創(chuàng)作,譯介法國、拉丁美洲及美國地下文學(xué),撰寫評論,任文藝刊物編輯,與友人創(chuàng)辦雜志,推動香港文藝創(chuàng)作發(fā)展。代表作有:詩集《半途──梁秉鈞詩選》(第四屆香港中文文學(xué)雙年獎作品)、《雷聲與蟬鳴》、《游離的詩》,散文集《神話午餐》、《街巷人物》、《在柏林走路》,小說集《剪紙》、《島和大陸》、《布拉格的明信片》(第一屆香港中文文學(xué)雙年獎作品)、《記憶的城市?虛構(gòu)的城市》、《后殖民食物與愛情》(第十一屆香港中文文學(xué)雙年獎作品)等,其中多部作品被翻譯成英、法、德、日等多種語言。

書籍目錄

第一章 香港的故事:為什么這么難說?
小城無故事? ——從《阿飛正傳》說起
兩種故事
陳令智的形象
中國內(nèi)地藝術(shù)家的世紀(jì)末香港圖式
西方藝術(shù)家為港訂造的激光帆船
繼續(xù)試說故事
第二章 都市文化香港文學(xué)文化評論
香港的都市形象:都市文化的認(rèn)同與距離
都市文學(xué):遷移的界線、混雜的身份
香港的都市文化:商業(yè)與藝術(shù)之間
香港文化評論的空間
后殖民論述抑或后現(xiàn)代論述?
第三章 從五本小說選看50 年代的香港文學(xué)
50年代香港文學(xué)的復(fù)雜文化背景
六七十年代以來的本土文化——對高峰現(xiàn)代主義的延續(xù)、反叛與轉(zhuǎn)化
90 年代更勝50 年代?——新批評」的文本細(xì)讀與歷史的文本互涉
第四章 如何閱讀香港電影里的都市空間?
后現(xiàn)代的景觀?
人與空間里的關(guān)系
香港電影里的都市空間
第五章 文化身份的探索:東西視藝
西方媒介的意義
物料處理與文字解說的關(guān)系
我們是/ 不是比利時(shí)?
混雜的并置?低調(diào)的角度?
第六章 在雅俗之間思考香港的文化身份——以攝影為例談通俗文化與藝術(shù)的關(guān)系雅俗文化再思考
回環(huán)再造中國內(nèi)地和香港的影像
以詩與解說開展文化空間
第七章 公眾空間中的個人論說——談香港專欄的局限與可能
專欄的限制與自由回顧年代《快報(bào)》的例子
80 年代專欄與新感情
「公眾空間」中的專欄
第八章 雅俗文化之間的文化評論
文化評論的場域:學(xué)院抑或流行文化?
展覽的形式作為文化評論
電影作為文化評論——90 年代香港電影對傳媒的反省
第九章 懷舊電影潮流的歷史與性別附錄
后現(xiàn)代主義:「抄襲」與「原創(chuàng)性」
懷舊電影的討論
《胭脂扣》: 跟歷史打個照面
《阿飛正傳》對懷舊的指涉
徐克電影的古今拼湊與性別倒置
《鹿鼎記》并非無厘頭
第十章 民族電影與香港文化身份——從《霸王別姬》、《棋王》、《阮玲玉》看文化定位
《霸王別姬》: 重述國家寓言
《棋王》: 香港導(dǎo)演也難以界定香港文化身份
《阮玲玉》: 與民族文化的對話, 文化身份的追尋
附錄
初版后記
為什么要談香港文化《香港文化十論》后記
香港文化及文學(xué):中文書目選要

章節(jié)摘錄

  專欄的限制與自由 ——回顧70年代《快報(bào)》的例子 我在20世紀(jì)60年代開始看香港報(bào)紙上的專欄。那時(shí)其他傳播媒介沒 有那么發(fā)達(dá),對一個愛好文藝的中學(xué)生來說,五花八門的報(bào)紙也是吸收 新知的途徑。因?yàn)榧依锶硕啵I回來各種各樣的報(bào)紙,自然也看得很雜。但看《明報(bào)》自1959年創(chuàng)刊以來連載的金庸武俠小說和后來的三蘇怪論、簡而清雜文之余,偶然也找到一些不同的東西。1962年,讀《星島晚報(bào)》 副刊的言情小說,忽然讀到劉以鬯先生1962年10月至1963年3月連 載的實(shí)驗(yàn)性小說《酒徒》,后來又讀到《寺內(nèi)》,真是帶來驚喜。我在當(dāng)時(shí) 的《新生晚報(bào)》上也讀到介紹藝術(shù)電影的影評,胡菊人的《旅游閑筆》,戴 天、劉方、陸離和李英豪四人合寫的《四方談》,在《天天日報(bào)》和《真 報(bào)》上分別讀到昆南和倫士談電影的專欄;在《中國學(xué)生周報(bào)》上讀到陸 離的《觀影隨想錄》、小思的《日影行》和《路上談》等。這些不同的嘗 試,令我相信盡管專欄的形式有不少限制,但也可以包容不少新的可能。我開始試寫專欄是在1968年夏天,在《香港時(shí)報(bào)》副刊寫《文藝斷 想》,每星期兩三篇左右,又因?yàn)楦笨咳债嫲鏄?,字?jǐn)?shù)不會限得太嚴(yán),結(jié)果這段經(jīng)驗(yàn)并未令我體驗(yàn)到專欄的限制,反而是自由過度,終以脫稿 收場。我后來也在《香港青年周報(bào)》、《星島日報(bào)·娛樂一周》、《星島晚 報(bào)》等寫過專欄,但最長久也最貫徹的專欄還是在《快報(bào)》,從1970年 到1978年,最先名為《我之試寫室》,后來改名《書與街道》,一共寫了 8年。在寫專欄的這段時(shí)間里,我真正體會到寫專欄的好處和壞處:好 處是寫作的訓(xùn)練,每日給予你反省和表達(dá)的機(jī)會,叫你學(xué)習(xí)在有限的字 數(shù)和時(shí)間里把想法寫出來,可以接觸較廣泛的讀者,也會較多響應(yīng);壞 處么,則是有時(shí)間和字?jǐn)?shù)的限制,校對不可能像期刊那么仔細(xì)認(rèn)真、編 排不那么整齊美觀,因?yàn)闀r(shí)間匆忙、篇幅有限,也容易令專欄作者寫得 粗疏。有些報(bào)章更有內(nèi)容和表達(dá)上的限制,指定要寫流行的題材,指定 不可以寫得艱深。幸好我在《快報(bào)》遇到好編輯,把專欄寫作的限制減 到最低,令我們享有最大的自由。七八十年代在《快報(bào)》寫過稿的朋友,對這點(diǎn)一定感到印象深刻。當(dāng)時(shí)編《快報(bào)》副刊的是劉以鬯先生,他是一位資深編輯,又是文 學(xué)愛好者。他編副刊的歷史很長,抗日戰(zhàn)爭時(shí)就在重慶編《國民公報(bào)》 和《掃蕩報(bào)》副刊,和平后在上海編《和平日報(bào)》副刊,來港初編《香 港時(shí)報(bào)》副刊,去南洋期間曾編新加坡《益世報(bào)》和吉隆坡《聯(lián)邦日報(bào)》 副刊,回港后再編《香港時(shí)報(bào)》副刊。他1960年在《香港時(shí)報(bào)》編的 《淺水灣》副刊,發(fā)表不少西洋文學(xué)譯介和港臺創(chuàng)作,是當(dāng)時(shí)一個重要文 藝園地。劉先生在港以賣文維生,最高紀(jì)錄是同時(shí)為13家報(bào)紙寫連載,他自然熟悉娛樂報(bào)刊的商業(yè)規(guī)律了;難得的是他始終熱愛文藝,加以長 久編副刊的經(jīng)驗(yàn),所以能編出《淺水灣》和后來的《大會堂》那樣的文 學(xué)副刊來,成績有目共睹。他從1963年開始至1988年,編了25年非純 文藝性的《快報(bào)》副刊,包括雜文專欄副刊《快趣》,連載小說副刊《快 活林》,更見出在商業(yè)社會推介文藝的靈活策略,雖不如兩份文學(xué)副刊那 樣集中,但在內(nèi)容的多元性、培養(yǎng)新人眾多,影響深遠(yuǎn)來說,恐怕更超 過那兩份文學(xué)副刊呢!我在《快報(bào)》副刊寫稿那段日子,也看著它不斷變化、推陳出新、雅俗并存,真是在種種限制中發(fā)展了最大的可能。有時(shí)老板覺得作品曲 高和寡,娛樂性不夠了,劉先生便會增設(shè)一些趣味小品,或把一兩段通 俗稿調(diào)到版面上方;過一段時(shí)間,風(fēng)聲沒有那么緊了,又放出一段比較 實(shí)驗(yàn)性的文學(xué)創(chuàng)作。其中當(dāng)然也會有一定的妥協(xié),未盡如理想的取合,但在這樣的策略性進(jìn)退之間,《快報(bào)》副刊開辟不少有新意的專欄,包括 由名家輪流執(zhí)筆的散文欄《群英會》及年輕作者的《短篇小說》,可說開 風(fēng)氣之先,刊登過不少好作品。據(jù)我記得,楊際光、李維陵、方龍?bào)J、司馬長風(fēng)、亦舒、西西、昆 南、戴天、董橋、香山亞黃、梁錫華、王仁蕓、盧因、李英豪、陳韻 文、陳方、孫寶玲、施叔青、關(guān)夢南、吳煦斌,都在七八十年代的《快 報(bào)》寫過一段時(shí)間專欄,集體合寫的專欄亦多,如柴娃娃等人的《三輪 車》、吳吳、李國威、關(guān)平、黃花樂的《會友篇》、《大拇指》和《素葉》 的年輕作者,亦曾輪流執(zhí)筆。其中不少人還是初次執(zhí)筆,有不少作者最 好的作品都是在《快報(bào)》刊登,比方西西最重要的散文和連載小說,包 括《美麗大廈》和《我城》都由《快報(bào)》催生。香港文化的豐富性與多 元化、東西文化的沖擊、傳統(tǒng)與現(xiàn)代的調(diào)和、都市文化靈活時(shí)新,都可 在專欄見到。我很幸運(yùn)趕上在那個時(shí)候在《快報(bào)》寫專欄,因?yàn)榫幷叩陌荩?幾乎寫什么都可以。我記得自己寫過生活隨筆、書評畫評影評劇評和游 記,也寫過詩、小說以及長篇的評論。寫文化評論,有時(shí)也可以對社會 上一些既定意見提出質(zhì)疑;生活小品,未嘗不可以提出另類的生活態(tài)度。我們的意見包容或偏激,當(dāng)時(shí)編者還是一句話不說就發(fā)了。我事后才知 道,編者為了包容文學(xué)性和青年作者,也作了不少緩沖的調(diào)整。P145-149

編輯推薦

  《香港文化十論》是也斯討論香港文化的一部論集。本書共分為十講,分別從電影、美術(shù)、攝影、文學(xué)、流行文化等多角度對香港文化進(jìn)行了深入探討。通過論述,體現(xiàn)了作者對香港文化的深入思考,以及對香港文化的批評和闡釋。作者希望借此向大家闡明:香港文化的特色以及形成方式?也希望借此來幫助我們看清香港未來的方向。本書是一部深入了解香港文化特色的重要作品。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    香港文化十論 PDF格式下載


用戶評論 (總計(jì)15條)

 
 

  •   看《香港文化十論》想到過去大陸人說香港是文化的沙漠,即便過去這一說法有些根據(jù),那么今天則徹底地被顛覆了。香港今天有世界上最好的大學(xué),中國大陸沒有(或者說沒有那么好);香港今天有世界上最為活躍的媒體,而大陸沒有(有媒體,但卻是一片死寂的媒體);香港有世界上最文明的市民,而大陸則盛產(chǎn)出國四處丟臉的公民......香港今天如果算是綠洲,那么今天的大陸正在沙漠化。
  •   閱讀香港文化,了解香港風(fēng)俗人情,讀出世界,輸出智慧。
  •   比想象的薄了點(diǎn),內(nèi)容還不錯,有助全面了解香港文化和影視業(yè)發(fā)展。
  •   對香港文化可以有一個非常全面、系統(tǒng)的了解,堪稱經(jīng)典!
  •   香港的歷史和文化。不錯。
  •   還沒看、想多多了解真實(shí)的香港,希望如愿。發(fā)貨很快,昨天配貨今天就到了,話說第一次這么快。
  •   可以作為了解香港的一個側(cè)面吧
  •   土生土長香港文化人的生活反思與體驗(yàn),值得細(xì)閱。
  •   書很好,各個主題都很有特點(diǎn),還有不少文學(xué)與電影的分析~
  •   書買來里面竟然有幾頁破損,不開心
  •   也斯的作品以后不會再有了,因斯人已去。讀期內(nèi)容,不錯。
  •   里面講到一些電影和書,都沒看過,不知是否影響對文章的理解
  •   總體內(nèi)容不錯,深入度還有欠缺,也可能是出版環(huán)境限制,很多東西不能繼續(xù)往下說透。
  •   不錯!?。。?!真心不錯哦
  •   待細(xì)細(xì)品味。
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號-7