出版時間:2010-1 出版社:中國大百科全書出版社 作者:[法] 潘鳴嘯 頁數(shù):454 譯者:歐陽因
Tag標簽:無
前言
第一次與老知青接觸是20世紀70年代在香港,聽他們講述在中國農(nóng)村的種種遭遇。他們那些獨特的經(jīng)歷即刻深深地吸引住了我。我對中國知青很自然地有一種親切感,可能由于自己也屬于“老外老三屆”,自己曾在巴黎參與過1968年的“五月風暴”,像其他同學那樣,自己當年也是“左派”學生?! ∨c他們來往初期,本人沒有想到過會“使用”這些朋友之間的交談內(nèi)容。后來我將幾位知青介紹給一位法國記者,他鼓勵我用這些資料寫本書。書出版了,是本訪談匯集,反響不錯。這時我毅然決定放棄原來關(guān)于當代儒學再評價的研究,而將上山下鄉(xiāng)運動列為我的論文課題。馬不停蹄,我開始安排進行各種可能的訪談,大量閱讀文字資料,從中國的報章雜志到知青文學,從官方的政令文件到西方學者的報道評論,全面鋪開。這是必不可少的,因為我是從零開始去認識了解知青。我真的從來沒有奢望過有一天能用中文向他們展示我的研究成果。十幾年來中國學者和當時的有關(guān)干部出版了不少書籍史料,在研究工作的最后階段,對我很有幫助,特別是劉小萌老友的《中國知青史》和《中國知青口述史》?! 〗裉煳夷軐⒈緯I給我的研究課題有著直接關(guān)聯(lián)的讀者,這一幸運應該歸功于譯者兼好友歐陽因女士的熱心相幫。為求一個既忠于原文(法語)又是文字精湛易讀的中譯本,我們認真地反復推敲、字斟句酌,最終完成的這個版本,應該不會讓人感覺到是譯文。
內(nèi)容概要
1966年中國掀起“文化大革命”,學校停課,城鎮(zhèn)中學生先“鬧革命”當紅衛(wèi)兵,后被下放到農(nóng)村去。據(jù)統(tǒng)計,1968至1980年間的下鄉(xiāng)人數(shù),大約有1700萬。這場有組織的大規(guī)模人口遷移,是一場徹底的政治運動,名為“上山下鄉(xiāng)運動”,在世界或在中國來看,都是史無前例的。這場運動對整整這一代城鎮(zhèn)青年產(chǎn)生了深遠的影響。不僅打亂了他們的生活秩序,使他們失去了受教育的機會,而且影響他們的家庭,以及整個城市社會,甚至農(nóng)村社會。這整一代人可以被稱作“失落的一代”。 本書揭示了發(fā)起這場運動的領(lǐng)導人公開或隱蔽的動機,與他們?yōu)檫_到目的所使用的手法,同時分析了他們的這些決定在整個社會上所引致的后果。本書也探討了下鄉(xiāng)運動進行了20多年(包括“文化大革命”前小規(guī)模的運動),為何會在1980年突然壽終正寢,并且研究了這場運動在中國社會、政治及經(jīng)濟上留下了什么印記,以及它在中國當代歷史上應該占一個什么位置。
作者簡介
潘鳴嘯 (Michel Bonnin),法國漢學家,在巴黎獲哲學學士、中國語言與文化學碩士及歷史學博士學位,現(xiàn)于法國社會科學高等研究院教授中國當代史。主要研究范圍為當代中國社會的各種問題:民主運動、就業(yè)、民工等,并對中國政治制度進行探討。早在20世紀70年代,即開始進行有關(guān)中國知青上山下鄉(xiāng)運動的研究,在多種法文或中文刊物上發(fā)表論文。20世紀90年代初,出任在香港成立并由法國政府資助的法國當代中國研究中心主任,創(chuàng)辦雜志《神州展望》法語版及英語版。
書籍目錄
引言 幾個詞語的詮釋 運動提出的幾個問題 研究的資料來源 直接的資料來源 間接的資料來源第一部分 動機 第一章 意識形態(tài)動機 培養(yǎng)革命接班人 對知識青年進行再教育 縮小“三大差別” 第二章 政治動機 降伏紅衛(wèi)兵 加強毛澤東的“魅力領(lǐng)袖”式威權(quán) 第三章 社會經(jīng)濟動機 積極的動機:發(fā)展農(nóng)村及邊疆地區(qū) 消極的動機:解決城市就業(yè)及人口過剩的問題第二部分 上山下鄉(xiāng)運動的始與終:下放知青政策的演變 第四章 掌管實務的領(lǐng)導與意識形態(tài)領(lǐng)袖:前奏(1955~1966)與插曲(1966~1968) 低調(diào)的開端 “大躍進”失敗后的加速進行 制度化及長期計劃化 矛盾及保留態(tài)度 “文化大革命”:下鄉(xiāng)中斷與自發(fā)回城潮 第五章 大規(guī)模的群眾運動:1968~1976 浩浩蕩蕩的上山下鄉(xiāng)大軍出發(fā)了:1968~1969 大潮中的低潮:1970~1972 運動的重整及重新發(fā)動:1973~1976 第六章 末日的必然來臨:1977~1980 1977:華國鋒無能為力的繼承愿望 1978:從猶豫不定到有限的再確定 1978年底~1979年底:群眾的抵制與政府的堅持 1980:運動終結(jié) 1979~1980:回城及就業(yè)問題 恢復高考:部分知青的救命稻草 第七章 上山下鄉(xiāng)運動陰影下的20世紀80年代 知青辦銷聲匿跡與經(jīng)費清理問題 將“留在沙灘上的小蝦”安頓在當?shù)? 再來一次下鄉(xiāng)運動? 如何計算插隊知青的工齡第三部分 上山下鄉(xiāng)生活實錄 第八章 沉重的啟程 動員工作 選擇下鄉(xiāng)地點 載歌載舞伴以哭天抹淚的啟程 第九章 物質(zhì)困難及精神困頓 難以適應農(nóng)村生活條件 難以融入農(nóng)村社會 群組的社會身份及認同問題 個人的發(fā)展與前途問題第四部分 社會上的抵制 第十章 社會控制制度 第十一章 消極抵制及其結(jié)果 異端言行,違法亂紀及另類文化 各自逃命及其后果 第十二章 公開抵抗 一個時代終結(jié)帶來的震蕩 1978~1979:當權(quán)者與社會的較量第五部分 總結(jié):歷史上的“運動” 第十三章 社會經(jīng)濟方面的總結(jié) 減輕城市壓力問題 農(nóng)村的發(fā)展,縮小城鄉(xiāng)差別 第十四章 政治及意識形態(tài)方面的總結(jié) 作為政治賭注的下鄉(xiāng)運動 意識形態(tài)上準備達到的目的結(jié)論 經(jīng)濟發(fā)展計劃的一部分還是一場政治運動? 國際間的追隨者及同行者 上山下鄉(xiāng)運動與魅力權(quán)威的局限性 烏托邦思想的告終,社會力量的再生參考文獻
章節(jié)摘錄
第一部分 動機 第一章 意識形態(tài)動機 培養(yǎng)革命接班人 中共在其歷史上發(fā)起的眾多政治運動幾乎都負有雙重目標:對客觀世界的改造(經(jīng)濟、制度、自然環(huán)境等)及對主觀世界的改造(思想、態(tài)度等)。這兩種改造被視為不可分割的同一體。從1963年社會主義教育運動開始,重心就明顯地放在主觀世界方面。作為“上層建筑的一場革命”的“文化大革命”則更加凸顯了這種傾向。在政府的宣傳中,1968年底再次轟轟烈烈掀起的下放知青去農(nóng)村的運動便是以將思想改造放到首位為特征的?! ‰m然以往已反復宣傳過,但如今更具有特殊的重要性,而且定了、新調(diào)子,尤其是加入了“再教育”的新概念。1968年12月21日晚中央人民廣播電臺向全國廣播了毛澤東的指示,并在翌日全文登載于《人民日報》。這項宣告新型下鄉(xiāng)運動誕生的最高指示只是著重提到上述理由。以下是該指示的全文: 知識青年到農(nóng)村去,接受貧下中農(nóng)的再教育,很有必要。要說服城里的干部和其他人,把自己初中、高中、大學畢業(yè)的子女送到鄉(xiāng)下去,來一個動員,各地農(nóng)村的同志應當歡迎他們?nèi)?。 指示公布后,連日發(fā)表各種評論文章闡明“再教育”的含義?!霸俳逃睉摽梢詭椭爸R青年思想革命化”以及“培養(yǎng)無產(chǎn)階級革命事業(yè)接班人”。早在“文化大革命”前,對青年中的精英越來越脫離群眾并把革命理想丟到腦后的現(xiàn)象,毛澤東曾多次表示不安?!疤K聯(lián)修正主義”的樣板,加上他的“務實派”政治對手日益強大的影響力,全都令他害怕:幾年以后,或最多幾十年以后,中國將會“變色”。他覺得問題的關(guān)鍵在于越來越學院式并充滿競爭的教育制度在培養(yǎng)著一批毫無真正實踐經(jīng)驗的新精英,而且他們通常出身于干部及知識分子家庭。
媒體關(guān)注與評論
本書對中國的上山下鄉(xiāng)運動作了全方位研究,指出其動因不僅在經(jīng)濟人口方面,也在政治方面,論述之廣泛,分析之深入,構(gòu)成了當代中國史研究重要的一章?! 煊褲O,中國社會科學院研究員 這本書以翔實的資料及充分的論據(jù)闡釋了當年發(fā)生的令人心寒的歷史事實。 ——Andre Laliberte,china Quarterly 中國知識青年上山下鄉(xiāng)運動雖為一重要事件,但卻遠不如紅衛(wèi)兵造反那么廣為人知。如今,潘鳴嘯終于為我們完成了一本含有確鑿證據(jù)的學術(shù)論著?! 狶ucien Bianco.China Perspectives 眼前這部巨作匯集了曾經(jīng)經(jīng)歷過那悲慘時期的各路英雄的面談記錄,對紛繁雜陳的中國資料抽絲剝繭尋根究底,經(jīng)過長期醞釀,最終給我們清晰地勾畫出"文化大革命"的一個不可忽略的重要側(cè)面?! 狹arie-Claire Bergere,Vingtieme Siecle
編輯推薦
提到“知青”,多數(shù)人會第一時間想到文革,并且認為上山下鄉(xiāng)運動與文化大革命處于同一時代。但在《失落的一代:中國的上山下鄉(xiāng)運動》一書中,作者明確的把下鄉(xiāng)運動作為一個獨特的歷史事件剝離出來探討。這本由法國漢學家潘鳴嘯(Michel Bonnin)撰寫、歐陽因翻譯的著作,邏輯嚴密的將大時代的側(cè)面生動地展示給了讀者。 上山下鄉(xiāng)運動持續(xù)了十多年,從城鎮(zhèn)到農(nóng)村,從都市到邊陲,據(jù)統(tǒng)計參與總?cè)藬?shù)有一千七百萬之多,目的在于讓那些接受了“資產(chǎn)階級教育”的青年在沉重的體力勞動中接受廣大貧下中農(nóng)的“再教育”。這無論是在中國還是在世界都是史無前例的。 潘鳴嘯是主攻中國當代史的著名漢學家,他對知青問題的研究可謂入微,有人因此親切的稱他為“法國老三屆”。不過,對一個“法國老三屆”而言,要寫出一部關(guān)于知青問題的嚴肅學術(shù)性著作,資料方面的困難無疑最大:除卻政治因素與官方立場,關(guān)于那場運動的記載實在不多。為此作者做了大量的訪談、考證工作,參考香港、臺灣等地的相對客觀的報刊雜志,希望能還原歷史。 作者在本書中以獨特視角展現(xiàn)了那個時代被忽視的側(cè)面。那是一千七百萬知青被埋葬在土地里的青春與夢想,以及由此而來伴隨整整一代人的失落和絕望,他們的命運因此發(fā)生了徹頭徹尾的改變。
圖書封面
圖書標簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載