新英漢-漢英會計(jì)審計(jì)詞典

出版時間:2010-1  出版社:中國經(jīng)濟(jì)  作者:程超凡 編  頁數(shù):918  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

《新英漢-漢英會計(jì)審計(jì)詞典》是一本集專業(yè)性、實(shí)用性、穩(wěn)定性及新穎性于一體的雙語工具書,分英漢和漢英兩個部分,各收三萬余詞條。它是在筆者主編的《英漢一漢英會計(jì)審計(jì)詞典》(2000年由立信會計(jì)出版社出版)的基礎(chǔ)上重新進(jìn)行修訂編寫的。本次修訂保持了原詞典的內(nèi)容體系、風(fēng)格特色和版面設(shè)計(jì),刪除了一些與企業(yè)財(cái)會無密切關(guān)聯(lián)的詞條和煩瑣的釋義,又根據(jù)國際、國內(nèi)的最新資料,進(jìn)行了適當(dāng)?shù)脑鲅a(bǔ),在選詞、英譯、漢譯和說明等方面都逐一推敲,力求更準(zhǔn)確、簡明、通順。尤其值得一提的是,書后的附錄均作了更新,增添了許多新的內(nèi)容,財(cái)務(wù)報(bào)表的編制亦依據(jù)新實(shí)施的《企業(yè)會計(jì)準(zhǔn)則》,更加符合規(guī)范。與2000年的版本相比,《新英漢-漢英會計(jì)審計(jì)詞典》內(nèi)容更豐富、更實(shí)用、更切合財(cái)會及審計(jì)等專業(yè)廣大英語學(xué)習(xí)者的需求。

書籍目錄

前言新英漢會計(jì)審計(jì)詞典 體例說明 正文新漢英會計(jì)審計(jì)詞典 體例說明 漢字筆畫索引 漢字拼音索引 正文附錄 一、會計(jì)名稱一覽表 二、審計(jì)名稱一覽表 三、會計(jì)科目表 四、《企業(yè)會計(jì)準(zhǔn)則》目錄 五、會計(jì)審計(jì)常用縮略語 六、英美會計(jì)審計(jì)常用語對照表 七、資產(chǎn)負(fù)債表 八、利潤表(1)(2) 九、現(xiàn)金流量表(1)(2) 十、現(xiàn)金流量表附注(1)(2) 十一、所有者權(quán)益(或股東權(quán)益)變動表(1)(2) 十二、財(cái)務(wù)比率一覽表 十三、復(fù)利終值系數(shù)表 十四、復(fù)利現(xiàn)值系數(shù)表 十五、年金終值系數(shù)表 十六、年金現(xiàn)值系數(shù)表 十七、全球性會計(jì)組織 十八、地區(qū)性會計(jì)組織 十九、英語國家會計(jì)組織 二十、中國會計(jì)組織參考書目

章節(jié)摘錄

插圖:

編輯推薦

《新英漢-漢英會計(jì)審計(jì)詞典》特點(diǎn):英漢雙向、專業(yè)實(shí)用,涵蓋面廣、收詞適中、新詞新義、與時俱進(jìn)、體例新穎、檢索方便。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    新英漢-漢英會計(jì)審計(jì)詞典 PDF格式下載


用戶評論 (總計(jì)68條)

 
 

  •   這本新英漢-漢英會計(jì)審計(jì)字典,是國內(nèi)比較全面和專業(yè)的會計(jì)英語書籍。
  •   英漢漢英雙解,而且涵蓋了會計(jì)和審計(jì)內(nèi)容,物有所值。
  •   這是一本值得稱贊的工具書。英漢、漢英兩種索引太貼心了!
  •   很好,有英漢、漢英,后面的附錄很全。
  •   可以英漢、漢英互相查找。很方便!做翻譯很受用!
  •   沒有音標(biāo),但是我覺得本來就應(yīng)該沒有音標(biāo),后邊的附錄很好用,有常用會計(jì)科目的英文翻譯。
  •   專業(yè)用辭典,正版,適合會計(jì)職員實(shí)用。
  •   買這本書很久了,一直都忘記評論。本身是學(xué)會計(jì)的,為了想出國繼續(xù)深造,買了許多國外教程來學(xué)習(xí)。這本書真的不錯,很多翻譯都很到位,給學(xué)習(xí)帶來幫助。
  •   編輯方法與漢語詞典類同,可按照字母排列順序查詢。較為全面。
  •   很專業(yè)的會計(jì)詞匯辭典,可惜的是都沒音標(biāo),不會念的單詞還是查詢牛津辭典
  •   很不錯,收錄的很全,適合查詢,不適合自學(xué)專業(yè)詞匯,因?yàn)楫吘箾]有詳細(xì)的概念解釋,不過是很輕便的一本詞典,附錄非常有用
  •   后面的英文報(bào)表和比率。。很好很強(qiáng)大
  •   專業(yè)人士的實(shí)用工具
  •   書質(zhì)量不錯,包裝不錯,內(nèi)容不錯,發(fā)貨也快
  •   就是沒有解釋,內(nèi)容不太全,不過詞匯量還不錯
  •   工作需要,非常實(shí)用
  •   詞匯挺全的,很實(shí)用。
  •   老婆說給好評 即使我覺得她沒怎么看 你真的想好了嗎
  •   應(yīng)該對工作和學(xué)習(xí)都有幫助的
  •   還可以吧,如果有音標(biāo)會更好~~
  •   挺好 還沒用呢
  •   nice & good
  •   雖然不是特別特別特別的全 但已經(jīng)很完美了
  •   詞匯量挺大,新詞也比較多,一般學(xué)習(xí)工作都夠用了。印刷紙張不太好。
  •   不知道和舊版有什么差異
  •   其他會計(jì)英漢詞典,所以感覺這本詞匯量不少,還算全面,要是有音標(biāo)就更好了.......或者把英漢,漢英分兩本,方便攜帶.因?yàn)橹皼]參考過
  •   適合財(cái)務(wù)人員必備的會計(jì)詞典,詞匯量大,覆蓋面較廣,很實(shí)用。
  •   要注意哦,這本書只有詞條的互譯,沒有解釋的,全是挺全,而且還有同一概念但美英兩國的不同翻譯。附錄中的那幾個報(bào)表實(shí)在很給力!
    看你學(xué)的是哪國會計(jì)吧,像我學(xué)CGA的,很多小翻譯這本就沒列出來
    我發(fā)現(xiàn)大部分會計(jì)辭典都是針對美國,像英國、加拿大就挺少的,遺憾……
  •   有一本比較專業(yè)的詞典蠻好的。
  •   春節(jié)期間在書店看到這本詞典就想買,但是不急用,又沒折扣。。?;貋碓佼?dāng)當(dāng)和亞馬遜上看評論也不錯,但是都沒貨。。。前幾天終于看到當(dāng)當(dāng)有貨又打折就買了,當(dāng)當(dāng)?shù)陌b很仔細(xì)。。。
  •   老師推薦的,主要就是專業(yè)會計(jì)詞匯的中英文參照表,還不錯。
  •   詞條非常多,所以厚重,沒有解釋,附錄有一些財(cái)務(wù)的表格,紙張一般,但是字跡清晰
  •   比較專業(yè)的書,只是英漢對照,沒有解釋。
  •   條目很齊全,可惜沒有音標(biāo),而且釋義太簡單,和《新華字典》差不多。
  •   因工作需要不得不買的工具書,買回來后用得還不錯
  •   真的是很有用的一本書,常用的詞都能找到,但是送來的時候,硬皮封面的一個角有點(diǎn)折了
  •   內(nèi)容不錯,不過cover折了,有些不太滿意。希望下次,能仔細(xì)些!
  •   很厚實(shí)的書,據(jù)說是第二版,很詳實(shí)的資料。
  •   翻了翻,貴了點(diǎn),但應(yīng)該很方便實(shí)用
  •   挺實(shí)用的!值得買!
  •   還是不錯的,看著很清爽,小推薦。
  •   可惜沒有音標(biāo) 好像這類書都沒有哦
  •   還行的書,好厚啊,要好好看了
  •   字比較小,能看清,紙比較薄,很軟,不很厚,不算大
  •   詞匯足夠用了 但是沒有音標(biāo)的哦 不過還是很好用的
  •   適合快速查閱。
  •   沒有音標(biāo),不方便
  •   比較喜歡,唯一遺憾的是有些詞組還是查不到。
  •   只有漢英英漢對譯,沒有解釋。不過詞條是很多的。。。有點(diǎn)貴。。。
  •   感覺比較一般,就是個英漢漢英的單詞本,沒任何解釋,紙質(zhì)也比較粗糙
  •   首先沒有音標(biāo),有些詞不知怎么念,其次,大多是詞條,缺少詞義和用法.
  •   這本書其他還好但是是本拆了的感覺沒那么新。。。
  •   太一般了,不建議買
  •   買了三本書皮都破了
  •   書的質(zhì)量可以,編寫的內(nèi)容過于簡單,沒有具體的解釋
  •   還是不錯的書,尤其喜歡最后的附錄!可以直接拿來翻譯報(bào)表和比率了!因?yàn)樵~條太多,對每個詞的解釋就不大詳細(xì),不過整體已經(jīng)不錯了!
  •   之前也看過很多這樣的書,一直在找.后來發(fā)現(xiàn)了這本書后才來卓越買的,比較實(shí)惠.當(dāng)字典來查, 對我們在外企做財(cái)務(wù)的很實(shí)用.
  •   書的質(zhì)量和內(nèi)容都還好。由于自己預(yù)留電話號碼少了一位,所以發(fā)貨出現(xiàn)周折。但網(wǎng)站服務(wù)做得很好,表示感謝!
  •   詞典總體還是可以,比較喜歡后面的附表,用起來方便。不過為什么沒有附英標(biāo)呢,有些單詞不會讀,還得專門去查英語字典
  •   本來滿心歡喜的拿到書,結(jié)果打開一看是書的封面、書脊、背面全是臟的,封面上還有一道明顯的劃痕,一點(diǎn)新書的面貌都沒有。至于內(nèi)部的紙張質(zhì)量什么的我就不吐槽了,總之很不滿意。但是我有急著用,鑒于內(nèi)容還能滿足我的要求,就這樣吧,唉
  •   字典很實(shí)用,也很全,大部分的術(shù)語都有
  •   介紹說有拼音結(jié)果沒有,我老公是美國人,無法查閱漢譯英,只能回美國買了。
  •   還可以,內(nèi)容相對比較豐富!
  •   總體來說還是很不錯的~紙張 印刷 排版都很喜歡只是偶然翻閱的時候發(fā)現(xiàn)居然連“市凈率”都沒有翻譯到可能是編者粗心了吧~反正買的時候是沖著它英漢和漢英都有的~
  •   很后悔買了此書,用處不大,還不如買一本財(cái)務(wù)英語類的書來看。
  •   剛拿到手, 很好,支持卓越
  •   價格便宜,送貨上門,很方便
  •   新英漢-漢英會計(jì)審計(jì)詞典
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號-7