老外的中國緣

出版時間:2010-1  出版社:新世界出版社  作者:綠楊  頁數(shù):200  字數(shù):170000  
Tag標簽:無  

前言

緣,也稱緣分,這個帶有宿命論色彩的詞匯,近年來在中文中使用頻率劇增。宿命論認為:緣,是人與人之間命中注定的遇合機會。不相信宿命的人們并不排斥這個詞匯,在他們看來,緣,泛指人與人或人與事物之間發(fā)生聯(lián)系的可能性。緣有善惡,人們通常不取其負面意義,多使用其積極意義,即善緣、好緣。這或許是由于人們對和諧社會、和諧世界的向往,對人與人、人與事物能發(fā)生積極的聯(lián)系的企盼。在人類初始階段,人類的活動半徑很小,人們“日出而作、日沒而息”,糊口尚且不易,對外間的探索興趣也就不甚強烈。特別是個體小生產(chǎn)時代,不同族群“雞犬之聲相聞,老死不相往來”,難得與外人接觸。即便出現(xiàn)以物易物的簡單商品交換,人與人之間發(fā)生聯(lián)系的機率也很小,也就說不上什么緣分,就算有緣,這種緣分也很薄。這并非命中注定,實在是環(huán)境使然,生產(chǎn)力發(fā)展水平使然。生產(chǎn)力發(fā)展到一定階段,人類活動半徑逐漸延伸,人與外界之間的聯(lián)系越來越多。人與人之間的遇合機會就越來越多。如果非要說“命中注定”的話,現(xiàn)代人“命中注定”比古代人要有多得多的與別人接觸、從而產(chǎn)生某種緣分的機會。

內(nèi)容概要

 本書是繼《老外的中國情結(jié)》和《老外的中國夢》之后推出的第三本書。書中的17位人士和前面兩本書的被采訪者一樣都是與中國有緣、并珍惜這種緣分的人。在書中他們講述了許多自己與中國、與中國人的故事,為“緣”這個古老而又歷久長新的詞匯做了最具體直觀的注解。多少年來,他們已經(jīng)與這片土地血脈相連,他們中有的人長住,有的人會暫時或較長時間地離開,但他們都不會忘記這里是他們的第二故鄉(xiāng),不會忘記在這里有緣相識相知的中國“親人”。他們的故事和心路歷程,也讓我們對“緣”有了更深的理解和感動。

作者簡介

綠楊,本名楊珍,高級記者,長期從事對外傳播和文化交流工作,供職于日文版《人民中國》雜志社,寫過不少介紹中國歷史文化和改革開放現(xiàn)狀的文章,得到了國內(nèi)外讀者的好評。這些文章有的編輯成書,有的獲獎。近年來他開始關注外國人在中國的生存狀態(tài),曾擔當《老外的中國情結(jié)

書籍目錄

想起了馬海德陽光小子泉在兩京牛人、牛年、牛事美麗的大廚來自美國的“沖國妞”莫博士半個世紀的中國情緣一生甘為中國牛功夫牽來中國緣喚醒中國早晨的女人日中交流的踐行者一位芬蘭“首代”的別樣人生法國道姑道法自然一個老外的“童夢成真”“洋主播”的中國故事巧結(jié)中國影視緣

章節(jié)摘錄

插圖:想起了馬海德在采訪了不少與中國結(jié)緣的外國朋友后,想到了一個問題:誰是最先走進中國并與中國結(jié)下不解之緣的外國人呢?很久以前,從西方沿絲綢之路走來的客商和宗教傳播者,從東方漂洋過海而來的遣隋使、遣唐使加上后來的馬可·波羅、利瑪竇等人在中國的活動,無論有名的、無名的,都豐富了從中遠古到近現(xiàn)代的中外文化交流史。他們的故事在這片土地上長久地流傳,他們結(jié)下的善緣延續(xù)至今,他們的后繼者在這里創(chuàng)造著更新的傳奇,他們是當之無愧的先驅(qū)者。在當代史中,誰又是最先從外間世界走進中國的前驅(qū)呢?在紀念新中國建立60周年的日子里,我們不由得緬懷起新舊時代更迭之際,來到中國與中國勞苦大眾并肩戰(zhàn)斗、共建新中國的那些國際主義戰(zhàn)士。他們的事跡永載中國革命的史冊,他們的人格得到人們普遍的尊敬,他們當然也是今天與中國結(jié)緣的“老外”們的前輩和先驅(qū)者。在一長串光輝的名字中,我想起了馬海德。因為他是唯一一位介入中國革命各個歷史時期,即土地革命、抗日戰(zhàn)爭、解放戰(zhàn)爭、建立新中國直到“文化大革命”、改革開放的外國裔見證者和參與者。他與中國結(jié)緣半個多世紀,把一生獻給了中國人民的解放事業(yè)和醫(yī)療衛(wèi)生事業(yè)。對此,他一直由衷地感到幸福和自豪。他說:“我的老友斯諾在臨終之前曾表示,他羨慕我走過的道路。是的,能夠為這樣偉大的人民、這樣偉大的事業(yè)而獻身,的確是值得羨慕的。”第一位進入革命隊伍的外國醫(yī)生馬海德,原名喬治·海德姆(George Hatem),于1910年9月26日出生于美國紐約州布法羅市的一個中東移民家庭。其父是黎巴嫩移民,在美國布法羅一家鋼鐵廠當工人。喬治·海德姆出生時,家境已逐漸困頓。特別是到20世紀20年代,父親失業(yè)了幾年,到處打短工也難以維持家里的生計。孩子們都營養(yǎng)不良,但媽媽連用來烤馕的煤都買不起。喬治就和其他窮孩子一起拾煤渣,為大人分憂。父母都不能讀寫英文,他們決心讓孩子受良好的教育,喬治6歲就上了小學。1918年傳染病流行,全家6口人都患上了流行性感冒,無錢醫(yī)治。幸虧有一位老醫(yī)生為他們免費治療。老醫(yī)生也窮,卻不肯收取報酬,還給孩子們捎些糖果、果仁之類。這位醫(yī)德高尚的老醫(yī)生一直是喬治心目中的英雄,從此喬治決心要成為他那樣的醫(yī)生而普救眾生。1923年喬治小學畢業(yè),家里實在供不起4個孩子,只好把他送到北卡羅來納州格林維爾(Greenville)一位黎巴嫩商人那里。商人負擔他上中學的費用,作為交換,他下課后的時間和星期日都必須為商人的百貨店干各種雜活。除了上課、做作業(yè)、就是干活,這樣的童年生活毫無樂趣可言,稍有懈怠還會挨打受氣。在格林維爾,他還在街上看到黑人孩子被欺侮,上學時感受到學校對移民后裔的隱性歧視,小小年紀過早地品嘗了世態(tài)炎涼,認識到社會的不公正。

編輯推薦

《老外的中國緣(中文版)》:翻開它,去尋找妙不可言的“緣”,珍惜它,用心去感受相遇的“緣分”。佛曰:前世五百年的回眸才換得今生的擦肩而過。與你相遇是如此奇妙的一件事,萬千世界,能夠在那個時候,透過蕓蕓眾生相遇。我問:百年修得同船渡,千年修得共枕眠。那么究竟又是多少次的回眸化作今日的相見呢?佛笑不作答……

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    老外的中國緣 PDF格式下載


用戶評論 (總計1條)

 
 

  •   中國是一個禮儀之邦,對朋友是真誠的,歡迎的,所以很多外國人愿意在中國生活、扎根,這里介紹的十七位外國朋友的故事是很感人的。這就是那說不清楚的“緣”。
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7