白話資治通鑒

出版時(shí)間:2011-1  出版社:新世界  作者:(宋)司馬光|譯者:黃錦鋐  頁(yè)數(shù):全十冊(cè)  
Tag標(biāo)簽:無(wú)  

內(nèi)容概要

《資治通鑒》是我國(guó)第一部編年體通史。為宋代名臣司馬光主持編寫(xiě),將上起戰(zhàn)國(guó),下終五代,共1362年的大事,按年記載,一氣銜接,使自漢末以來(lái)學(xué)者所編纂的各朝斷代編年之書(shū),一變而為聯(lián)結(jié)古今的大編年史。為學(xué)史者必讀之著作。
司馬光編寫(xiě)《資治通鑒》之目的在于“資治”,凡有關(guān)國(guó)家興替、生民休戚的重要事件人物,都敘述詳明。而對(duì)無(wú)關(guān)國(guó)計(jì)民生的事及人物,如眾多的文人、高隱均不予提及。
司馬光所處時(shí)代,距今已900余年,其所言與當(dāng)下白話已相去甚遠(yuǎn),故現(xiàn)代人讀之,多有因感到吃力而放棄的。有鑒于此,20世紀(jì)80年代初,由臺(tái)灣學(xué)者黃錦鋐先生領(lǐng)銜主持,集臺(tái)灣各大學(xué)27位著名教授之力,歷時(shí)3年,將這部大著譯成白話,深受中文世界讀者所喜愛(ài)。
司馬光是我國(guó)古代史學(xué)、文學(xué)、政治大家,其識(shí)見(jiàn)、才能早有公論;他與當(dāng)時(shí)最優(yōu)秀的史家一起,枯坐19年,抉擿幽隱、薈萃熔鑄,用功極深,而成此煌煌大著。成就之高,后人難以企及。故此,譯者在翻譯時(shí)力圖貼近、還原《資治通鑒》,不以“現(xiàn)代眼光”作解人,不擅作發(fā)揮,旨在讓讀者讀到“干干凈凈的《資治通鑒》,干干凈凈的司馬君實(shí)”。
本書(shū)全文皆為白話譯文,總計(jì)500萬(wàn)言。因字?jǐn)?shù)眾多,將其分10冊(cè)出版。分冊(cè)仍依原書(shū)次序,大體以朝代為別。第一冊(cè)為戰(zhàn)國(guó)、秦、西漢(上);第二冊(cè)為西漢(下)、東漢(上)第三冊(cè)為東漢(下)、魏、西晉;第四冊(cè)為東晉;第五冊(cè)為南朝宋、南朝齊;第六冊(cè)為南朝梁、南朝陳;第七冊(cè)為隋、唐(上);第八冊(cè)為唐(中);第九冊(cè)為唐(下);第十冊(cè)為五代十國(guó)。此分冊(cè)純粹是為排版閱讀方便計(jì),不含任何對(duì)原作的理解之義。

作者簡(jiǎn)介

司馬光:北宋名臣,文學(xué)家、史學(xué)家、政治家。

書(shū)籍目錄

《資治通鑒》譯序 1
宋神宗《資治通鑒》序 4
司馬光進(jìn)《資治通鑒》表 6
宋神宗獎(jiǎng)諭詔書(shū) 8
宋史司馬光傳 9
執(zhí)行編譯教授簡(jiǎn)介 18
第一冊(cè) 卷第一 周威烈王二十三年~卷第二十八 漢元帝永光二年(前 403 ~前 42)
卷第一周紀(jì)一周威烈王二十三年~周烈王七年(前 403 ~前 369)…… 1
卷第二周紀(jì)二周顯王元年~四十八年(前 368 ~前 321)…… 15
卷第三周紀(jì)三周慎靚王元年~周赧王十七年(前 320 ~前 298)…… 31
卷第四周紀(jì)四周赧王十八年~四十二年(前 297 ~前 273)…… 44
卷第五周紀(jì)五周赧王四十三年~五十九年(前 272 ~前 256)…… 60
卷第六秦紀(jì)一秦昭襄王五十二年~秦始皇帝十九年(前 255 ~前 228)…… 76
卷第七秦紀(jì)二秦始皇帝二十年~秦二世皇帝元年(前 227 ~前 209)…… 93
卷第八秦紀(jì)二秦二世皇帝二年~三年(前 208 ~前 207)…… 111
卷第九漢紀(jì)一漢高帝元年~二年(前 206 ~前 205)…… 125
卷第十漢紀(jì)二漢高帝三年~四年(前 204 ~前 203)…… 142
卷第十一漢紀(jì)三漢高帝五年~七年(前 202 ~前 200)…… 156
卷第十二漢紀(jì)四漢高帝八年~十二年(前 199 ~前 188)…… 174
卷第十三漢紀(jì)五漢高后元年~漢文帝前二年(前 187 ~前 178)…… 191
卷第十四漢紀(jì)六漢文帝前三年~前十年(前 177 ~前 170)…… 207
卷第十五漢紀(jì)七漢文帝前十一年~漢景帝前二年(前 169 ~前 155)…… 221
卷第十六漢紀(jì)八漢景帝前三年~后三年(前 154 ~前 141)…… 237
卷第十七漢紀(jì)九漢武帝建元元年~元光元年(前 140 ~前 134)…… 255
卷第十八漢紀(jì)十漢武帝元光二年~元朔四年(前 133 ~前 125)…… 271
卷第十九漢紀(jì)十一漢武帝元朔五年~元狩四年(前 124 ~前 119)…… 288
卷第二十漢紀(jì)十二漢武帝元狩五年~元封元年(前 118 ~前 110)…… 305
卷第二十一漢紀(jì)十三漢武帝元封二年~天漢二年(前 109 ~前 99)…… 320
卷第二十二漢紀(jì)十四漢武帝天漢三年~后元二年(前 98 ~前 87)…… 339
卷第二十三漢紀(jì)十五漢昭帝始元元年~天鳳六年(前 86 ~前 75)…… 355
卷第二十四漢紀(jì)十六漢昭帝元平元年~漢宣帝地節(jié)二年(前 74 ~前 68)…… 369
卷第二十五漢紀(jì)十七漢宣帝地節(jié)三年~元康四年(前 67 ~前 62)…… 387
卷第二十六漢紀(jì)十八漢宣帝神爵元年~三年(前 61 ~前 59)…… 405
卷第二十七漢紀(jì)十九漢宣帝神爵四年~黃龍?jiān)辏ㄇ?58 ~前 49)…… 418
卷第二十八漢紀(jì)二十漢元帝初元元年~永光二年(前 48 ~前 42)…… 432

章節(jié)摘錄

插圖:威烈王二十三年(戊寅,前403)1.開(kāi)始命令晉國(guó)大夫魏斯、趙籍、韓虔為諸侯?!舫妓抉R光說(shuō):臣聽(tīng)說(shuō)天子的職掌沒(méi)有比尊崇禮制更重要的,尊崇禮制沒(méi)有比守分更重要的,守分沒(méi)有比正名更重要的。什么叫禮?就是國(guó)家的紀(jì)律綱常。什么叫分?就是君臣的?分。什么叫名?就是公、侯、卿、大夫的名位。以廣極四海的土地,億兆眾多的人民,大家情愿接受一個(gè)人的統(tǒng)制,其中雖有才負(fù)絕倫的力量,與超邁當(dāng)世智慧的人,但沒(méi)有不供他奔走而服役聽(tīng)命的原因,難道不是靠著禮,作維系的綱紀(jì)嗎!因此,天子統(tǒng)轄三公,三公督率諸侯,諸侯控制卿大夫,卿大夫治理士庶人。高貴的指揮卑賤的,卑賤的服從高貴的。如此,上級(jí)指使下級(jí),好比心腹運(yùn)轉(zhuǎn)手足,根本控制枝葉;下級(jí)事奉上級(jí),如同手足捍衛(wèi)心腹,枝葉庇護(hù)本根,然后上下才能相保,國(guó)家才可以長(zhǎng)治久安。所以說(shuō)天子的職掌沒(méi)有比尊崇禮制更重要的了。文王序次《周易》時(shí),把《乾》、《坤》二卦列在書(shū)首??鬃印断缔o傳》,說(shuō)“易含萬(wàn)象,天地最大,天以陽(yáng)剛,尊于上,地以陰柔,卑于下,于是乾坤二體得以設(shè)定。地體卑下,天體高上,卑高的大義既經(jīng)設(shè)定,那么萬(wàn)物貴賤的地位便大明于世了?!币馑际侵妇嫉拿?,如同天地的不可更動(dòng)啊!《春秋》一書(shū)的主旨是貶抑諸侯,尊崇王室,王室雖然微弱,夫子還把他列序在各國(guó)諸侯之上,可見(jiàn)圣人對(duì)君臣的分際,向來(lái)都是殷殷致意,極為重視?。∪绮皇怯龅较裣蔫?、殷紂般的暴虐,商湯、周武般的仁圣,四海歸心,奉天承運(yùn);君臣的分際,自當(dāng)堅(jiān)守名節(jié),效忠至死。因此,如果以微子的賢才,代紂王而有天下,那么成湯可永遠(yuǎn)與天相配;以季札的德能,擔(dān)任吳國(guó)國(guó)君,那么太伯可以永遠(yuǎn)得到奉祀。然而他們兩位寧可身受亡國(guó)的悲哀,不愿取而代之,實(shí)在是因?yàn)槎Y的大節(jié)不可破壞的緣故,所以說(shuō)崇禮再?zèng)]有比守分更重要的了。

媒體關(guān)注與評(píng)論

  “有寫(xiě)史,有考史,有論史, 兼具這三方面的成就…….大者綱提領(lǐng)挈,細(xì)者縷析毫分……”  ——錢(qián)穆

編輯推薦

  一部豪杰縱橫天下的“帝王之書(shū)”、“權(quán)謀之書(shū)”、“生存之書(shū)”?!  栋自捹Y治通鑒(共10冊(cè))》由臺(tái)灣學(xué)者黃錦鋐主持翻譯,臺(tái)灣二十七位教授譯。譯文以緊貼原著為第一要?jiǎng)?wù),文字簡(jiǎn)潔典雅,不以“現(xiàn)代眼光”做解人,不平添枝葉,不擅作發(fā)揮,以拙馭巧,讓讀者講到“干干凈凈的《資治通鑒》,干干凈凈的司馬君實(shí)”?! ∵@是一部豪杰縱橫天下的“帝王之書(shū)”、名臣良將從政經(jīng)略的“權(quán)謀之書(shū)”、蕓蕓眾生安身立命的“生存之書(shū)”?! ∪珪?shū)分冊(cè)基本以朝代及重大事件為分界,保持單冊(cè)內(nèi)容的相對(duì)完整。便于讀者搜尋。

圖書(shū)封面

圖書(shū)標(biāo)簽Tags

無(wú)

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    白話資治通鑒 PDF格式下載


用戶(hù)評(píng)論 (總計(jì)163條)

 
 

  •   一部豪杰縱橫天下的“帝王之書(shū)”、“權(quán)謀之書(shū)”、“生存之書(shū)”?!坝袑?xiě)史,有考史,有論史, 兼具這三方面的成就…….大者綱提領(lǐng)挈,細(xì)者縷析毫分……”——錢(qián)穆本書(shū)由臺(tái)灣學(xué)者黃錦鋐主持翻譯,臺(tái)灣二十七位教授譯。譯文以緊貼原著為第一要?jiǎng)?wù),文字簡(jiǎn)潔典雅,不以“現(xiàn)代眼光”做解人,不平添枝葉,不擅作發(fā)揮,以拙馭巧,讓讀者講到“干干凈凈的《資治通鑒》,干干凈凈的司馬君實(shí)”。這是一部豪杰縱橫天下的“帝王之書(shū)”、名臣良將從政經(jīng)略的“權(quán)謀之書(shū)”、蕓蕓眾生安身立命的“生存之書(shū)”。全書(shū)分冊(cè)基本以朝代及重大事件為分界,保持單冊(cè)內(nèi)容的相對(duì)完整。便于讀者搜尋。
  •   《資治通鑒》是我國(guó)第一部編年體通史。為宋代名臣司馬光主持編寫(xiě),將上起戰(zhàn)國(guó),下終五代,共1362年的大事,按年記載,一氣銜接,使自漢末以來(lái)學(xué)者所編纂的各朝斷代編年之書(shū),一變而為聯(lián)結(jié)古今的大編年史。為學(xué)史者必讀之著作
  •   這是一部豪杰縱橫天下的“帝王之書(shū)”、名臣良將從政經(jīng)略的“權(quán)謀之書(shū)”、蕓蕓眾生安身立命的“生存之書(shū)”。
    全書(shū)分冊(cè)基本以朝代及重大事件為分界,保持單冊(cè)內(nèi)容的相對(duì)完整。便于讀者搜尋。
  •   白話資治通鑒(臺(tái)灣學(xué)者黃錦鋐主
    不錯(cuò)的好書(shū),活動(dòng)期間買(mǎi)的,很好
    就是包裝把書(shū)盒損壞了,看著心疼不已,自己用膠水沾了一下,希望發(fā)貨時(shí)把包裝搞好一點(diǎn),
  •   臺(tái)灣學(xué)者做學(xué)術(shù)一向很?chē)?yán)謹(jǐn)?shù)?,這套由二十七位著名教授歷時(shí)三年譯出的《資治通鑒》,翻譯準(zhǔn)確,很見(jiàn)功底。對(duì)于文化的普及起到了巨大的作用。這部書(shū)在裝幀和印刷上也是很精美的,值得收藏!
  •   配送及時(shí),書(shū)籍基本無(wú)大破損
    10大冊(cè)吶,不知要啃多久?
    司馬光的《通鑒》向來(lái)以其浩繁的文本量,難讀的文言文。讓我望而卻步,這次發(fā)現(xiàn)了這套白話文版的,確實(shí)有喜出望外之感。第一天晚上預(yù)訂,第二天下午就到手了。翻開(kāi)厚厚10冊(cè)書(shū),我突然感到要讀完這套書(shū)真不輕松啊,從中可以一睹秦皇、漢武、唐宗的治國(guó)經(jīng)驗(yàn)。挖掘文臣謀士的波詭云譎,體驗(yàn)猛將英杰的沙場(chǎng)豪情??傊?,這套書(shū)的確值得一看。下次有機(jī)會(huì)再來(lái)當(dāng)當(dāng)購(gòu)書(shū)咯!
  •   信達(dá)基本做到了,但是非常不雅,有些話讀不通,如果不對(duì)照原文,不知所云,對(duì)照原文后才發(fā)現(xiàn)確實(shí)很難用現(xiàn)代漢語(yǔ)描述清楚,作者筆力有限。

    難道是臺(tái)灣白話和大陸的白話有區(qū)別。

    但是比柏楊先生的好,柏楊的比較雅,很通順,但是有些地方如果只看柏楊的譯文絕對(duì)會(huì)理解錯(cuò)司馬光的原意。

    對(duì)比了柏楊和中華書(shū)局的,這個(gè)二十七學(xué)者版是現(xiàn)在最好的。70分。
  •   內(nèi)容很全是資治通鑒的全譯,正如介紹所說(shuō)的是一本干干凈凈的資治通鑒的白話版,翻譯的符合原著,通俗易懂,適合閱讀,并有很大的啟示作用。不愧是名著,很好,很不錯(cuò)。
  •   旨在讓讀者讀到“干干凈凈的《資治通鑒》,干干凈凈的司馬君實(shí)”。
  •   《資治通鑒》可是我國(guó)史籍經(jīng)典著作,讀史不可不讀《資治通鑒》,這部書(shū)曾是歷代帝王的案頭必備之書(shū)籍,毛澤東也特別珍愛(ài)此書(shū),此白話版本對(duì)于古文基礎(chǔ)薄弱的讀者還是頗有閱讀之便,此亦是普及歷史的最好讀本。
  •   很好很值,之前買(mǎi)過(guò)一套白話史記,一直想買(mǎi)岳麓出版的白話資治通鑒,現(xiàn)在看來(lái)這套也不錯(cuò),有臺(tái)灣的許多著名學(xué)者主編,比較可信,讀起來(lái)感覺(jué)也不一樣
  •   前三天買(mǎi)的以149買(mǎi)的這套厚厚的十本資治通鑒,今天再看已漲到234.5元,慶幸出手的早,書(shū)陪有插圖,厚厚的十本149絕對(duì)值了。書(shū)是全白話翻譯,無(wú)注釋。
  •   看這套書(shū)真是享受,我喜歡這種翻譯的風(fēng)格:譯者翻譯時(shí)不加主觀評(píng)論,忠于原著,對(duì)有疑問(wèn)的地方又能加以說(shuō)明,并且保留了司馬光等名家的評(píng)論,尤其喜歡其中的數(shù)量眾多并精心挑選的插圖(從中發(fā)現(xiàn)閻立本畫(huà)的古代帝王都是一個(gè)模子的)。我這是時(shí)隔半年左右第二次買(mǎi)了,送了一位好友,他也非常喜歡。
  •   從小愛(ài)看歷史,兒童版的資治通鑒看過(guò)兩遍,這次看臺(tái)灣學(xué)者翻譯的資治通鑒,首先印刷和書(shū)面都讓人看著很舒服,文字通俗易懂,故事性的描寫(xiě),文學(xué)與通俗一體。
  •   對(duì)日本近代來(lái)說(shuō),我國(guó)的資治通鑒是一部深具智慧的著作,是他們獲取歷史智識(shí)的寶庫(kù)。外國(guó)人如此,我國(guó)人更應(yīng)好好參讀。慚愧的是,我尚不具備直接閱讀古文的能力,故取折中之法,先行閱讀白話譯本,等有所長(zhǎng)進(jìn)后,再讀原文。
  •   開(kāi)本大,印刷精美,10大冊(cè),149元,臺(tái)灣學(xué)者翻譯,作風(fēng)嚴(yán)謹(jǐn),不敷衍,做到了“信,達(dá),雅”,性?xún)r(jià)比極高,超喜愛(ài)。
  •   看了一本,字體清晰。質(zhì)量很好。翻譯很干脆,沒(méi)有任何的添油加醋。確實(shí)是干干凈凈的資治通鑒。
  •   這是一部很值得看的白話版資治通鑒尊重原著文筆精妙讀之如飲甘醇
  •   我買(mǎi)了此一套書(shū),運(yùn)到辦公室時(shí)被同事看到,同事說(shuō)資治通鑒還是要讀古文的,原滋原味,有中國(guó)古人運(yùn)用文字的智慧“短”“準(zhǔn)”“精”。我說(shuō),讀中國(guó)古文就像吃滿(mǎn)漢全席,先要洗澡沐浴更衣,要吃上三天三夜,慢慢咂摸,很精湛,卻也費(fèi)神;而白話版的資治通鑒就像吃方便面,一沖即食。對(duì)于饑渴又缺乏熱量的人,也是很好的選擇。
  •   原本想買(mǎi)一套臺(tái)灣教授的文白對(duì)照資治通鑒,但價(jià)格太貴,買(mǎi)回來(lái)也太占地方(當(dāng)然好處是讀起來(lái)更方便),猶豫了很久。后來(lái)發(fā)現(xiàn)有這套臺(tái)灣教授的純白話文版,大喜,因?yàn)槲难晕牡馁Y治通鑒老早就藏有一套,再買(mǎi)這套白話文參照一下就可以了。收藏很久終于等來(lái)大減價(jià),毫不猶豫出手。
  •   現(xiàn)代人錯(cuò)過(guò)了古人,差一點(diǎn)錯(cuò)過(guò)資治通鑒,萬(wàn)幸有臺(tái)灣這么多教授,做了一件功德無(wú)量的好事,為往后的中華兒女搭起了一座通往經(jīng)典的橋,萬(wàn)幸,萬(wàn)幸!
  •   在比較過(guò),柏楊版和此版本,柏楊版語(yǔ)句比較順,但有不少個(gè)人觀點(diǎn),不是原汁原味,而且價(jià)格特別貴。36冊(cè)的柏楊版,分九集,每一集有四冊(cè),因?yàn)闆](méi)有在書(shū)的外表上編號(hào)的緣故,容易搞得混亂,送貨過(guò)來(lái)的時(shí)候,常常搞錯(cuò),自己看書(shū)也不方便。
    此版本,語(yǔ)句通俗易懂,字體適中,排版緊湊,看起來(lái)很舒服,但沒(méi)有柏楊版的字體大。
    翻譯水平也不錯(cuò),能反映原文的意思,更重要的是極少個(gè)人的評(píng)論性觀點(diǎn),比較符合原味。
    第三點(diǎn)是,價(jià)格便宜的同時(shí),不影響閱讀原文的旨意。
    好!性?xún)r(jià)比高!
  •   整套書(shū)的外觀印刷紙質(zhì)都不錯(cuò),值得收藏。
    關(guān)于譯解方面,因?yàn)槭桥_(tái)灣學(xué)者所著,使用的是臺(tái)灣國(guó)語(yǔ),不大符合內(nèi)地人,特別是北方人的語(yǔ)言習(xí)慣,所以很多讀者會(huì)覺(jué)得略有滯澀,這個(gè)比較正常。甚至本人也差點(diǎn)兒被前面的評(píng)論誤導(dǎo),事實(shí)上,在本人看來(lái)書(shū)的內(nèi)容敘述倒是非常流暢,大有一氣呵成的感覺(jué)。
    最滿(mǎn)意這個(gè)版本。
  •   眾里尋他千百度,臺(tái)灣的學(xué)者跟內(nèi)地差別太多了,比較自由,讀起來(lái)學(xué)術(shù)味道濃郁而且白話翻譯很合理。
  •   白話資治通鑒 易懂 人閑下來(lái) 最好是讀讀書(shū) 史書(shū)是好選擇 可以以后給孫子講講故事
  •   這一套白話資治通鑒,出乎我的意料之好。初看之下,裝幀、印刷非常好,有幸可讀洋洋資治通鑒,生平所慰??!
  •   趁著價(jià)格合適的時(shí)候出手。資治通鑒絕對(duì)是好書(shū),可惜最近時(shí)間少,沒(méi)時(shí)間買(mǎi)文言版來(lái)讀,只能先讀白話版了。
  •   能不能把這次買(mǎi)的《白話資治通鑒》發(fā)票補(bǔ)給我,買(mǎi)的時(shí)候忘記點(diǎn)此項(xiàng)服務(wù)了。
  •   白話資治通鑒 了解資治通鑒的好書(shū)
  •   白話資治通鑒才看得懂
  •   白話資治通鑒很好
  •   為了買(mǎi)一條資治通鑒,在網(wǎng)上看了好多天。最后是把別個(gè)的書(shū)評(píng)全部看完了才決定買(mǎi)這個(gè)出版社的。下了訂單第二天就送到了,速度超快!書(shū)大致翻看了一下,感覺(jué)挺不錯(cuò)的
  •   本來(lái)有一套原版文言文的資治通鑒,但是看起來(lái)太累了,買(mǎi)了這一套,感覺(jué)翻譯得很不錯(cuò),挺喜歡這套書(shū)的,比較淺顯易懂
  •   這套書(shū)關(guān)注很長(zhǎng)時(shí)間了,趁著活動(dòng)時(shí)購(gòu)買(mǎi)的,物美價(jià)廉!
    臺(tái)灣學(xué)者的對(duì)文言文的翻譯,比較有底蘊(yùn),這套值得推薦!
  •   這套書(shū)買(mǎi)得很值,雖然在物流方面出了點(diǎn)小問(wèn)題,但是當(dāng)當(dāng)還是做出了及時(shí)的彌補(bǔ)。和先前買(mǎi)的原著配合著讀,感覺(jué)臺(tái)灣教授翻譯忠實(shí)原著,又不刻板,一套難得的好書(shū)。
  •   臺(tái)灣學(xué)者編譯的這套書(shū)在尊重原文的基礎(chǔ)上,表現(xiàn)出不俗的翻譯實(shí)力,文字力求準(zhǔn)確,生動(dòng),體現(xiàn)了嚴(yán)謹(jǐn)?shù)闹螌W(xué)態(tài)度.
  •   想著買(mǎi)那套文白對(duì)照全譯的,但一直沒(méi)貨,沒(méi)辦法才買(mǎi)的這套。但并不失望,包裝、印刷無(wú)可挑剔,因?yàn)檫€沒(méi)有細(xì)細(xì)品讀,因此文字錯(cuò)誤、翻譯的準(zhǔn)確、優(yōu)美等還無(wú)法評(píng)說(shuō),想著臺(tái)灣的學(xué)者一向治學(xué)嚴(yán)謹(jǐn),應(yīng)該差不了。從外觀看絕對(duì)是值得收藏的。
  •   簡(jiǎn)體橫排,大16開(kāi)。譯文準(zhǔn)確,適合喜歡《資治通鑒》的讀者閱讀和家庭收藏。
  •   書(shū)的內(nèi)容就不說(shuō)了,臺(tái)灣的教授翻譯很精準(zhǔn),而且讀起來(lái)很舒服。不得不承認(rèn)真正的國(guó)學(xué)在臺(tái)灣。
  •   古文翻譯成白話,寫(xiě)的很好,畢竟是教授級(jí)專(zhuān)家寫(xiě)的,通俗易懂,家里有一部這樣的書(shū)很是應(yīng)該。
  •   資治通鑒內(nèi)涵相當(dāng)厚重,限于時(shí)代影響,如此多的內(nèi)容是難于以合適的創(chuàng)作方式來(lái)進(jìn)行編排,中國(guó)的文化博大精深,作為現(xiàn)代的中華民族后人更應(yīng)該刻苦學(xué)習(xí),不忘本,做好新時(shí)代的文化傳承者!
  •   封皮在平裝本里,還算得上是不錯(cuò)的了。
    書(shū)大概看了看,挺滿(mǎn)意,是臺(tái)灣學(xué)者80年代的版本,不錯(cuò)。
    也不是說(shuō)大陸的不好, 不管是什么書(shū),大陸也有好的,也有不好的。
    但是不好的實(shí)在是太多了,一不少心就搞到本**貨。
    引進(jìn)的,如果還去引進(jìn)**,那幾乎是不太可能,誰(shuí)愿意做不賺錢(qián)滴買(mǎi)賣(mài)呢

    書(shū)到時(shí),包裝盒有點(diǎn)裂了,不過(guò)瑕不掩瑜啊,書(shū)還是完整無(wú)損滴

    這次又趕上優(yōu)惠活動(dòng),難得。

    一如繼往,支持當(dāng)當(dāng)
  •   是在十月撒歡的時(shí)候買(mǎi)的。整整一紙箱。包裝和印刷都十分精美。讓人愛(ài)不釋手。臺(tái)灣學(xué)者的翻譯很干凈,基本表達(dá)了司馬文正公的意思。有的古文愛(ài)好者說(shuō)翻譯得很一般沒(méi)有那種古文的感覺(jué)。我只能說(shuō)這是文字體系的不同。十分推薦。
  •   白話文之所以能戰(zhàn)勝文言文,就在于它書(shū)寫(xiě)簡(jiǎn)單,操作性強(qiáng),利于文化的傳播與交流。韓國(guó)和日本多用本國(guó)字母,減少漢字使用量,一方面固然是為了保護(hù)本民族的自尊心,另一方面也在于書(shū)寫(xiě)的便利。但是這也造成了一個(gè)負(fù)面影響。很多人看中國(guó)優(yōu)秀的古典書(shū)籍,看著吃力了,不是不懂,而是不全懂,不太懂,你說(shuō)看一本書(shū),很多字不認(rèn)識(shí),多生氣。所以白話文古典作品就成了很不錯(cuò)的選擇。

    臺(tái)灣的文科教授們,由于地理位置和文化氛圍的限制,總體上不如大陸教授,但是個(gè)體上絕對(duì)不弱。而且臺(tái)灣的白話文發(fā)展與大陸的發(fā)展截然不同,如果能看看對(duì)岸同胞們用另一種習(xí)慣闡述的古典典籍,絕對(duì)別有一番趣味,呵呵。
  •   由臺(tái)灣學(xué)者編著的這本書(shū)不僅翻譯的很流暢,讀者不累,而且對(duì)于很多事情的描述不帶有主觀性,給讀者一思考的空間,讓這本書(shū)真正被廣大讀者接受,而不是添加很多自以為是的批注來(lái)讓這本書(shū)變成領(lǐng)導(dǎo)讀本
  •   真正的好書(shū),臺(tái)灣學(xué)者對(duì)國(guó)學(xué)是真正的發(fā)揚(yáng)啊,書(shū)印刷排版精美,值得收藏研讀。
  •   送貨非常非常之快,價(jià)格非常之劃算,149,印刷、品相也相當(dāng)清晰、完好,龍顏大悅。但是閑暇時(shí)間太少,計(jì)劃每日一卷,也要大半年看完。現(xiàn)在讀到第九卷,目前為止,很不錯(cuò),司馬光的評(píng)論嘛,當(dāng)然很獨(dú)到了,也有不茍同之處。以后,買(mǎi)個(gè)原文評(píng)注本看。
  •   前些日子買(mǎi)過(guò)一套文言文的《資治通鑒》,看起來(lái)總覺(jué)得有些吃力,最近當(dāng)當(dāng)有又促銷(xiāo)活動(dòng),大約3折吧,就買(mǎi)到了這套白話本。內(nèi)容也確實(shí)不錯(cuò),史料詳盡,注解豐富,是一套好書(shū)
  •   臺(tái)版的書(shū),受意識(shí)形態(tài)污染極少,忠實(shí)于原著的白話翻譯。裝幀很實(shí)在。還是搞活動(dòng)買(mǎi)的,太值了!
  •   一部資治通鑒,道盡了人性百態(tài),興百姓苦,亡百姓苦。
  •   搞理科的,喜歡歷史,但實(shí)在沒(méi)時(shí)間去摳古文,白話系列正好滿(mǎn)足愿望。坐下來(lái),泡杯綠茶,捧著精美的書(shū)細(xì)細(xì)品讀一個(gè)下午,美!

    不過(guò)當(dāng)當(dāng)?shù)倪\(yùn)輸不敢恭維,原書(shū)的盒子被擠成了幾塊硬紙板,第一本書(shū)也被擠壓變形了,讓我的書(shū)受委屈了。
  •   趁著搞活動(dòng)的時(shí)候買(mǎi)的,
    十本書(shū),厚厚的一摞,原價(jià)將近500(當(dāng)然,這個(gè)價(jià)格有水分),打完折,140+,150都不到的價(jià)格對(duì)于讀者而言,真是賺到了,,,
    不過(guò)這里面只有翻譯來(lái)的白話文,沒(méi)有文言文的原著,,,
    建議最好再買(mǎi)一套帶注釋的原著,在原著看不懂的時(shí)候再拿來(lái)這套書(shū)輔助
    因?yàn)?,很多東西,文言文讀起來(lái)要比白話文優(yōu)美的多~~~~~~
  •   臺(tái)灣學(xué)者翻譯的我感覺(jué)比大陸的好的多。文底深厚,表述清晰。原來(lái)看文言的時(shí)候要不時(shí)的翻翻字典,甚至上網(wǎng)查查。現(xiàn)在簡(jiǎn)單多了。
  •   優(yōu)點(diǎn):上午下單,下午收到,很快!包裝很好,書(shū)也很滿(mǎn)意。很支持當(dāng)當(dāng)。
    不足之處:書(shū)中有一冊(cè)頭一頁(yè)裝訂有問(wèn)題,書(shū)頁(yè)一角被折了,沒(méi)有裝訂進(jìn)書(shū)脊里。還有一冊(cè)有2頁(yè)有橘黃色的水跡,其余不錯(cuò)。
    總結(jié):這次購(gòu)物很滿(mǎn)意,支持當(dāng)當(dāng)。
  •   當(dāng)當(dāng)搞活動(dòng)時(shí)入手的,十本厚厚的書(shū)很有感覺(jué),已經(jīng)讀到西漢文帝了,唯一美中不足的的是第一次中間開(kāi)膠,難道這是傳說(shuō)中的“韋編三絕”?呵呵
  •   全白話,翻譯得流暢易讀,不摻雜其他個(gè)人情感評(píng)述的東西,喜歡這種純凈,讀起來(lái)很順暢,符合本人閱讀習(xí)慣。內(nèi)容經(jīng)典,發(fā)人深省,流傳至今的好文化。
  •   譯的很好,臺(tái)灣學(xué)者更有研究精神。買(mǎi)了和和中華書(shū)局的20本的胡三省注本配在一塊,很給力。
  •   想讀資治通鑒的朋友不要錯(cuò)過(guò),個(gè)人以為這是當(dāng)今最好的白話本。
  •   臺(tái)灣學(xué)者的翻譯,流暢。
  •   臺(tái)灣教授的翻譯,通俗易懂,行文流暢,值得一讀!
  •   臺(tái)灣名家,翻譯流暢、書(shū)質(zhì)量很好。值得收藏!
  •   值,可以和中華書(shū)局資治通鑒對(duì)照閱讀
  •   書(shū)發(fā)過(guò)來(lái)只有第10冊(cè),金額是298元,這賬怎么算的?不會(huì)賣(mài)書(shū)的不識(shí)字吧。。。。
  •   懷著興奮買(mǎi)的書(shū),說(shuō)是白話的,但是文字照樣晦澀難懂,看了半本就放棄了。
  •   這個(gè)是幫室友買(mǎi)的
    他想看資治通鑒
    但是文言水平又不行
  •   非常喜歡歷史,品讀歷史,這套《資治通鑒》不可錯(cuò)過(guò)。
  •   先看史記,再看資治通鑒。很好!
  •   如果不看古文,我相信這是最好的一本資治通鑒
  •   能看懂的資治通鑒
  •   之前買(mǎi)了一本文言版的,讀的很吃力,還真想有一套白話版的。
  •   保留了原文的質(zhì)樸簡(jiǎn)練,確實(shí)是“干干凈凈”的一部好書(shū)。紙張印刷質(zhì)量都不錯(cuò)
  •   對(duì)于想接觸這部巨著又對(duì)艱澀浩繁文言望而卻步的凡夫,是一個(gè)不錯(cuò)的橋梁。

    人人都能快速享有知識(shí)的可能,就是白話存在的理由。

    書(shū)尚未翻閱,整整10本,看書(shū)就需先調(diào)整好心態(tài),準(zhǔn)備接受洗禮。
  •   臺(tái)灣學(xué)著遍的書(shū)總的來(lái)說(shuō)還是不錯(cuò)的 用詞非常的地道
  •   這套書(shū)很是喜歡,因?yàn)楝F(xiàn)在中國(guó)的文化的根,在臺(tái)灣。
    想跟著南老的足跡走一遍,最后一定要回到臺(tái)灣感受最濃郁的文化氣息,
  •   書(shū)就不用多說(shuō)了,白話版,好書(shū)。當(dāng)當(dāng)太棒了,活動(dòng)期間買(mǎi)的,實(shí)惠。
  •   這種禮品書(shū)從當(dāng)當(dāng)上買(mǎi)就意味著默許外包裝完全損壞,不過(guò)看的是里面的書(shū),只要書(shū)完好久行。很耐看,讀了很多天才翻過(guò)薄薄的一部分,而且看過(guò)的又總想回過(guò)頭去認(rèn)真研究,想學(xué)歷史就讀兩司馬,看完估計(jì)就夠政客的檔次了。這是次要的,閱讀的快感是主要的。
  •   我已經(jīng)看完一本了,所以覺(jué)得可以評(píng)論了。
    這套書(shū)的翻譯確實(shí)不如中華書(shū)局沈志華的那套流暢(沈志華的那套我看了90卷,很舒服的看過(guò)去了)比如:第一次提到名字是全名,而后就只有一個(gè)字來(lái)代替,我經(jīng)常會(huì)漏掉或者要回看來(lái)確定這個(gè)人是誰(shuí)。
    也許這恰恰是其優(yōu)點(diǎn),即 “盡可能的忠實(shí)于原文”!我非常認(rèn)同這一點(diǎn)!
    建議大家在適當(dāng)價(jià)格時(shí)購(gòu)買(mǎi)這套書(shū),很不錯(cuò)。
  •   非常棒的一部書(shū),翻譯的好,印刷的好,內(nèi)容更好,推薦!
  •   很不錯(cuò)的一本書(shū),別看是白話的,但是也是十幾個(gè)大師三年的心血,灰常的推薦,不錯(cuò)的版本,要比現(xiàn)在市面一些“名人”的好的太多太多。
  •   這本書(shū)翻譯的非常好,非常符合原著,同時(shí)把原書(shū)的深度也翻譯的很好,唯一不足的是書(shū)比較厚,看到后面很容易開(kāi)膠
  •   很“白話”,文言轉(zhuǎn)譯白話譯得很好~
  •   書(shū)到貨很快,第一時(shí)間讀了幾章,感覺(jué)譯文很有水平,值得細(xì)看!
  •   內(nèi)容還沒(méi)有詳細(xì)看,光從質(zhì)量上來(lái)說(shuō)。裝幀設(shè)計(jì)都很好,紙張也不錯(cuò)。就是盒子送來(lái)的時(shí)候已經(jīng)破了。一套書(shū)擺在一起十分的霸氣。里面字體大小適中,閱讀舒適。配的圖片都是一些也很有古代的風(fēng)韻。里面有配地圖。最后附有歷代官職簡(jiǎn)表,帝系簡(jiǎn)表,方便理解。至于內(nèi)容,只詳細(xì)看了前幾面,翻譯得不錯(cuò),中規(guī)中矩。沒(méi)有用什么現(xiàn)代說(shuō)法標(biāo)新立異。對(duì)比過(guò)中華書(shū)局版的翻譯,比較接近。在前段時(shí)間當(dāng)當(dāng)活動(dòng)期間購(gòu)買(mǎi),價(jià)格265.4,供大家參考。
  •   發(fā)貨速度很快。有幾點(diǎn)建議,希望能改進(jìn):買(mǎi)了好幾次書(shū)了,不知為什么,你們的書(shū)每次包裝都很粗糙,亞馬遜的就比較好。我一共購(gòu)買(mǎi)了幾次書(shū),基本每次都要退貨,不是破損,就是少發(fā),這次書(shū)質(zhì)量還可以,就是第十本書(shū)上角被雨淋濕了,外包裝都裂開(kāi)了,先吹干了,也不想退了。希望你們出貨的時(shí)候能夠盡心包裝,這是不難的事。請(qǐng)愛(ài)護(hù)書(shū)籍。還是給你們5分吧。
  •   非常好 典雅大方 這套還真不錯(cuò) 以后再買(mǎi)一套白話史記
  •   白話版讀起來(lái)輕松,質(zhì)量不錯(cuò),但書(shū)盒料了,可惜。
  •   值得收藏,白話和文言并存,不論是專(zhuān)業(yè)還是業(yè)余,都值得看,包裝也不錯(cuò)
  •   這個(gè)書(shū)籍在翻譯上是下過(guò)苦功的,不像現(xiàn)在大陸的一些專(zhuān)家那樣出來(lái)忽悠讀者??催^(guò)后,深感中國(guó)歷史的博大精深。喜愛(ài)讀書(shū)的朋友不可以錯(cuò)過(guò)它。
  •   這套書(shū)質(zhì)量好,翻譯水準(zhǔn)高,值得珍藏!
  •   期慕一九,文言版有了,再買(mǎi)一個(gè)白話版就全了。
  •   白話巨著,看得懂學(xué)的會(huì),值得珍藏
  •   購(gòu)買(mǎi)時(shí)是一百元出頭,價(jià)格還是不錯(cuò)的,臺(tái)灣版本的,質(zhì)量很好。
  •   覺(jué)得書(shū)的質(zhì)量還不錯(cuò),翻譯一般吧,很厚一套,可以看很久了!其實(shí)私心里還是覺(jué)得原文更好,但是這個(gè)方便?。?/li>
  •   難得一見(jiàn)的好書(shū)。翻譯、紙張及裝訂都很好。留意了一段時(shí)間,5折再VIP買(mǎi)的,再據(jù)說(shuō)返還60券。但氣死人的剛收到書(shū),又真金白銀的降了100。當(dāng)當(dāng)太可惡了。
  •   書(shū)寫(xiě)的相關(guān)事件很詳細(xì) 脈絡(luò)也很清晰 包裝也不錯(cuò) 很值得一讀的書(shū)
  •   4000多頁(yè)一時(shí)也讀不完紙張 印刷都很不錯(cuò)滿(mǎn)意度高外殼送來(lái)時(shí)就是損壞的不過(guò)看在書(shū)確實(shí)不錯(cuò)的緣故 也不必計(jì)較 配送的人員很體貼 打電話專(zhuān)門(mén)問(wèn)周六在不在公司 工作真的很負(fù)責(zé)是大河報(bào)配送 我的兩批書(shū)都是他們送到 真是不錯(cuò)
  •   這個(gè)版本是最好的白話版,值得購(gòu)買(mǎi)。
  •   白話的
  •   白話流暢,插圖精美,值得收藏。
  •   以為自己會(huì)喜歡白話的,還是更喜歡原文。
 

250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7