出版時間:2012-5 出版社:現(xiàn)代出版社 作者:(美)依蘭·斯塔文斯 頁數(shù):221 譯者:史國強(qiáng)
Tag標(biāo)簽:無
前言
加夫列爾·加西亞·馬爾克斯,哥倫比亞加勒比海邊中產(chǎn)階級的一分子,對文學(xué)懷著熱烈夢想的法學(xué)院輟學(xué)生,巴蘭基亞、卡塔赫納和波哥大等地的大報記者,其左傾傾向與皮尼拉將軍(1953—1957)的獨(dú)裁統(tǒng)治發(fā)生齟齬的人,這部傳記寫的就是他的故事,寫他如何創(chuàng)作出一部巨著,而且就是這一部小說,居然改寫了20世紀(jì)后50年拉丁美洲的文化版圖。 飄雨的午后,老家墨西哥城,我初次讀到《百年孤獨(dú)》,一口氣讀了24小時,讀得天昏地暗,時至今日往事依舊歷歷在目。1982年4月,我才二十幾歲。在此之前我討厭讀書(我喜歡戶外活動),等我讀到這部文學(xué)史上的開山之作后,態(tài)度才發(fā)生變化。確切地說,所謂“文學(xué)爆炸”中出現(xiàn)的作品使我有所改變。這一時期出現(xiàn)的拉美作家年齡與我父親那代人相仿(多數(shù)出生在1909年至1942年之間),他們的作品至今還令各國讀者百讀不厭。但這些神話制造者的作品(“神話制造者”這個術(shù)語是英國文人V.S.普里奇特創(chuàng)造的)又怎能與《百年孤獨(dú)》相提并論?一位朋友提到新巴洛克風(fēng)格,《百年孤獨(dú)》是這一風(fēng)格名副其實的榜樣,新巴洛克風(fēng)格正是拉美文學(xué)的一大特點。《百年孤獨(dú)》不是我讀下去的,是我吞下去的。 …… 那時我才意識到,我所說的馬爾克斯現(xiàn)象,就是對加西亞·馬爾克斯無法停止的崇拜。這卷非官方的傳記并不是寫這一現(xiàn)象的變遷。在拉丁美洲,出版了數(shù)百種歌功頌德的傳記,那里的文學(xué)批評還不是一種民主的行為,所以大唱頌歌依然是表達(dá)敬意的廉價方式之一,與上述傳記不同,這部傳記要剖析加西亞·馬爾克斯的生活和事業(yè)。說到底,如馬修.阿諾德所說,批評家的使命是把藝術(shù)當(dāng)成那復(fù)雜之力的顯現(xiàn)來審視,而這復(fù)雜之力又總在限定我們。
內(nèi)容概要
諾貝爾文學(xué)獎得主、《百年孤獨(dú)》、《霍亂時期的愛情》等經(jīng)典著作的作者加夫列爾?加西亞?馬爾克斯,用自己的一系列經(jīng)典作品,影響了遍布世界的幾代讀者。
馬爾克斯即將九十歲之際,美國阿姆赫斯特學(xué)院拉丁美洲與拉美文化系的斯塔文斯萌生了記錄這位文學(xué)巨匠一生的念頭。經(jīng)過近十年的艱苦研究,作者終于出版了這部傳記的第一卷。
本書完整地呈現(xiàn)了馬爾克斯出版《百年孤獨(dú)》之前的迷人生活。在這部傾全力打造的精品中,斯塔文斯展現(xiàn)了馬爾克斯的早年生活、作品以及他作為魔幻現(xiàn)實主義之父對世界文學(xué)史產(chǎn)生的影響。同時完整地還原了馬爾克斯生活中各種政治、文化環(huán)境,講述了誕生拉丁美洲魔幻現(xiàn)實主義文學(xué)浪潮的現(xiàn)實背景。
這本書出版后,引起《紐約時報》、《華盛頓郵報》等主流媒體的高度關(guān)注。
作者簡介
伊蘭·斯塔文斯(Ilan Stavans)是美國阿姆赫斯特學(xué)院拉丁美洲與拉美文化系的路易斯-瑟伯苓教授。他的作品有The
Hispanic Condition、On Borrowed Words、Spanglish、Dictionary Days、The
Disappearance和A Critic's Journey。此外,他還編校過三卷本的Isaac Bashevis Singer:
Collected Stories、The Poetry of Pablo Neruda以及最近出版的文選Becoming
Americans: Four Centuries of Immigrant
Writing。斯塔文斯獲得過諸多獎項與榮譽(yù),包括古根海姆研究基金、智利總統(tǒng)勛章與猶太圖書獎。他的作品被翻譯成十多種語言,同時還被改變成舞臺劇與電影、電視,如影片My
Mexican Shivah。此外,斯塔文斯還在美國公共廣播公司(PBS)主持一檔名為“與伊蘭·斯塔文斯對話”的脫口秀節(jié)目。
書籍目錄
謝辭
序言
1 阿拉卡塔卡
2 文學(xué)青年
3 逗樂的人
4 新地平線
5 魔幻現(xiàn)實主義
6 銀屏
7 無法入睡的馬孔多
8 聚合
后記
參考文獻(xiàn)
作者小傳
章節(jié)摘錄
版權(quán)頁: 加西亞·馬爾克斯的弟弟妹妹出生在不同的地方,父母走到哪里生到哪里。這些孩子是路易斯·恩里克(阿拉卡塔卡,1928年9月8日),瑪格麗塔、又名瑪格特(巴蘭基亞,1929年11月9日),艾達(dá)·羅莎(巴蘭基亞,1933年12月17日),利奇婭(阿拉卡塔卡,1934年8月8日),戈斯塔沃(阿拉卡塔卡,1935年9月27日),利塔·德爾·卡爾曼(巴蘭基亞,1938年7月10日),海梅(蘇克雷,1940年s月22日),赫南多(蘇克雷,1943年3月26日),阿爾弗雷多·理查多(卡塔赫納,1946年2月25日),和艾里奇奧·加夫列爾(蘇克雷,1947年11月14日)。這些家庭成員抱成團(tuán),不希望出名,不過很多年來他們不反對接受研究人員的采訪。西爾維婭·格拉夫斯連年采訪他們,寫出了《加西亞·馬爾克斯的家庭成員》一書,全書分為10章,各章自成一體,以兄弟姐妹的訪談為依據(jù),講述他們的成長經(jīng)歷。他們中有一名工程師、一名記者、一名商人、一名領(lǐng)事、一名消防員和一名修女,后者的職業(yè)選擇頗有諷刺的味道,因為加西亞·馬爾克斯在意識形態(tài)上對教會持反對態(tài)度。 在家里的海梅是工程師,加西亞·馬爾克斯請他管理設(shè)在卡塔赫納的新聞事業(yè)基金會。最小的孩子艾里奇奧1947年出生在蘇克雷,他的故事頗為感人。他的全名是艾里奇奧·加夫列爾,是在他名人哥哥的身影下長大的。一次他說:“我的名字有幾個不同的說法。其中之一不知聽了多少遍,我出生后,父親把我托在空中說:‘他和我一模一樣;這才是加西亞,要用我的名字才好?!藭r孩子里還沒人用他的名字:加夫列爾·艾里奇奧。等我要接受洗禮的時候,母親提出,已經(jīng)有了加比托,怎么還能來個加夫列爾?父親不喜歡復(fù)雜,聽后回答說:‘那好,我們叫他艾里奇奧·加夫列爾?!Y(jié)果這就成了我的名字。我相信這是真事,因為這是父親的作風(fēng),他不喜歡把事弄得很復(fù)雜?!彼终f:“加比托有他自己的名字,這是顯然的,問題是,等我出生之后,他已經(jīng)離家外出,所以母親才說:‘我叫他加夫列爾,他走了,但我們家里還得有個加夫列爾?!?/pre>后記
人的一生充滿意想不到的變數(shù),正是這種跌宕起伏塑造了他的命運(yùn)。假設(shè)純粹出于偶然,加西亞·馬爾克斯沒有寫完《百年孤獨(dú)》,那又怎樣?或者,時運(yùn)不濟(jì),當(dāng)初那四部原稿都丟了,那又怎樣?再說得近一點,加西亞·馬爾克斯生活中出現(xiàn)一次意外,他就沒法在一個清晨返回“魔巢”,沒法完成令他廢寢忘食的文學(xué)探索。那又如何是好? 這個想法令人感到可怕。對我來說,希臘少了一座島嶼的世界要比少了這部大作的世界更容易理解。 西里爾·康納利在其1938年的《承諾的敵人》里指出,一個作家的目的是創(chuàng)造出一部巨著,一切都要指向這個方向。加西亞·馬爾克斯的小說與讀者見面時他才40歲。他的年齡很重要:大概在這個年齡上,作家經(jīng)過反復(fù)寫作已經(jīng)提煉出自己的風(fēng)格,他或是顯示出其才華的深度,將他的印記深深地打在一部價值超過他的作品上,或是沒有辦到。這位來自“死人光顧的地方、上帝嫌棄的加勒比小鎮(zhèn)”的中產(chǎn)階級的哥倫比亞記者達(dá)到了上述目的。他在布恩迪亞世家傳奇之前所做的一切僅僅是彩排。從孩提時代開始,自從外祖母向他的腦袋里灌輸離奇的迷人的故事以后,馬孔多就在他的腦海里醞釀。自從他當(dāng)記者之后,他創(chuàng)作的小說里就已經(jīng)現(xiàn)出了馬孔多的點點滴滴。 今天讀者能在《周六之后的一天》或者《大媽的葬禮》等短篇里或者《沒人給他寫信的上?!泛汀都冋娴囊撂m迪拉》等中篇里發(fā)現(xiàn),他早就提到了馬孔多、奧雷良諾·布恩迪亞上校、香蕉工人的遇難及其他細(xì)節(jié)。 要是有人喜歡在文學(xué)上追根問底,尋找馬孔多歷史的初稿,他一定不會空手回來。 比如,《伊莎貝爾在馬孔多觀雨獨(dú)自》是以第一人稱講述神話般小鎮(zhèn)上的一次大水。這場風(fēng)暴在《百年孤獨(dú)》里扮演著重要的角色。但這個作品是以存在主義的風(fēng)格創(chuàng)作的。雖然故事里沒有講述布恩迪亞家族史里將要發(fā)生的事件,但它是一根引線:加西亞·馬爾克斯借此開始勾畫他想象中那個聚居地的地理特點。 加西亞-馬爾克斯的(《百年孤獨(dú)》引起普遍的好評,這足以證明他取得的成就。他此后的反應(yīng)才令人感到震驚。他1967年達(dá)到頂峰之后,何去何從?這不是學(xué)術(shù)問題。如后來所證明的,他還沒有走完一半的路程,等于但丁在《地獄篇》的第一章里所描述的“nel mezZo del cammin di nostravita”(在我們生命之旅的半道上),那僅僅是《神曲》開始后的三分之一。一個作家在接下來的有生之年里要怎么辦?他怎樣才能使其有生之年最大化,又不重復(fù)自己? 連年來我都在想——借用哈姆雷特臨終最著名的一句話,“接下來是沉寂”——加西亞·馬爾克斯、為拉美文化爭光的解放者在巔峰消失之后如何是好?當(dāng)時我還相信,對他來說,接下來的也是沉寂。在如此大膽的、出神人化的創(chuàng)造行為之后,一個熱烈的讀者對作家還應(yīng)有所期待嗎? 我當(dāng)然沒說對。媒體關(guān)注與評論
《出版人周刊》 “旁征博引的傳記研究……” 朱利亞·阿爾瓦雷斯 《加西亞的姑娘們?yōu)楹蝸G了口音》的作者 “一次引人入勝的、資料翔實的研究,從一位文學(xué)巨擘的出生到他的巨著問世……斯塔文斯讓我們豁然開朗,他寫的不僅是一位文學(xué)家,而且還是一個半球上的文化與歷史……其實,斯塔文斯自己就是個魔幻作家?!? 古米·圣地亞哥·巴卡—— 《一杯水》的作者 “斯塔文斯的風(fēng)格清新而又平白,敘述一件件事實不厭其煩,令人感到驚喜,但又有著強(qiáng)烈的吸引力,探索加西亞·馬爾克斯的生活與時代,斯塔文斯有著高超的技巧?!本S爾納·索羅爾斯—— 《超越種族》的作者 “依蘭·斯塔文斯為第一個40年的加西亞·馬爾克斯和他的世界描繪出一幅人文畫卷。” 米迪斯·奧爾蒂斯·科費(fèi)爾—— 《拉丁德里》的作者 “讀完依蘭·斯塔文斯的《加西亞·馬爾克斯傳(上)》,我不禁想起了契可夫說過的話,如果你要描寫一個男人,一個女人和一個甲殼蟲,那這個故事就是寫一個男人和一個女人的。” 杰羅姆·奄爾林—— 《艾米莉·迪金生的秘密生活》的作者“依蘭·斯塔文斯以令人驚愕的文字再現(xiàn)了加西亞·馬爾克斯的前半生,此人總想成為魔術(shù)師,最后在一座加勒比的小鎮(zhèn)上親手創(chuàng)造出一個魔幻的王國。斯塔文斯用他那魔術(shù)師般的手為青年加西亞·馬爾克斯送上一幅惟妙惟肖的畫像?!?/pre>編輯推薦
《加西亞?馬爾克斯傳:早年生活(1927-1970)》結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),內(nèi)容新穎,圖文并茂,注重理論闡述與實踐操作的結(jié)合、藝術(shù)創(chuàng)意與表現(xiàn)技法的結(jié)合,有較強(qiáng)的科學(xué)性、實用性。圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無評論、評分、閱讀與下載
- 還沒讀過(93)
- 勉強(qiáng)可看(676)
- 一般般(115)
- 內(nèi)容豐富(4785)
- 強(qiáng)力推薦(392)