出版時間:2011-6 出版社:上海譯文出版社 作者:施托姆 頁數(shù):179 譯者:施種
Tag標簽:無
前言
特奧多爾·施托姆(Theodor Storm,1817—1888),全名漢斯·特奧多爾·沃爾特森一施托姆,是我國廣大讀者熟知的德國作家,他的名篇《茵夢湖》、《木偶戲子保羅》等,早在上世紀三十年代前后就介紹到我國來了。施托姆不僅寫小說,也寫詩歌,是十九世紀德國著名的中短篇小說家和抒情詩人。一八一七年九月十四日生在德國當時處于丹麥統(tǒng)治下的石勒蘇益格一荷爾斯泰因州瀕臨北海的小城胡蘇姆。他的祖輩原務農,父親是位律師。施托姆念完中學以后,根據(jù)父親的意愿,先后在基爾和柏林攻讀法律,大學畢業(yè)后回到家鄉(xiāng)當律師,并開設律師事務所;與此同時,他搜集和整理家鄉(xiāng)的民歌、童話和傳說等,先后寫了一些抒情詩。一八四八年發(fā)表第一篇小說《瑪爾特和她的鐘》,同年他密切注意石勒蘇益格一荷爾斯泰因地區(qū)的人民反抗丹麥統(tǒng)治者的斗爭,同時寫下了具有強烈的愛國主義思想的詩歌,如《一八四八年復活節(jié)》、《一八五〇年秋天》,短篇小說《一片綠葉》等。一八五三年斗爭失敗后,丹麥統(tǒng)治者取消施托姆的律師資格。于是他不得不遠離家鄉(xiāng),流亡外地。先在波茨坦當法院推事,因收入低微,不得不靠賣文和父親的接濟,勉強維持一家的生活。一八五六年起他在海利根施塔特當法官,先后和德國浪漫派詩人艾興多夫、作家默里克、批判現(xiàn)實主義先驅馮塔納和小說家海澤等人相識,并跟他們結下了深厚的友誼。直到一八六四年丹麥人從他家鄉(xiāng)撤走后,他才從外地回到故鄉(xiāng),擔任當?shù)氐男姓L官和法官,后因該地被并人普魯士版圖,他對此深表不滿,遂掛冠而去,于一八八。年遷往哈德馬爾申,一八八八年七月四日在當?shù)厥攀?。施托姆在?chuàng)作的最初階段,致力于寫抒情詩。他的詩歌受到默里克和別的浪漫派詩人的影響,樸素無華,感情真摯,帶有民歌色彩,多數(shù)具有田園牧歌情調。他的詩作數(shù)量雖不算多,但從思想內容看,它們在德國晚期浪漫主義和批判現(xiàn)實主義之間占有一席重要位置。他的第一部詩集于一八五三年出版,其中大多描寫靜謐和諧的家庭生活,如《安慰》、《合上我的眼睛》等,也有歌頌大自然的,如《海岸》、《越過曠野》等。后來他因流亡他鄉(xiāng),生活有了很大變化,才開始擺脫牧歌式的抒隋詩的創(chuàng)作,轉而撰寫具有社會批判意義的小說。但這類作品大多以愛情、家庭、個人遭遇等為主題。他一生共寫了五十多個中短篇,其中像《茵夢湖》、《淹死的人》、《大學時代》、《木偶戲子保羅》等,都是膾炙人口的名篇。施托姆的小說,反映了自一八四五年革命失敗后德意志人民的情緒,并對當時的社會現(xiàn)實表示了不滿和抗議。但由于作者受個人出身和小城生活的局限,他的作品囿于戀愛、婚姻、家庭生活等圈子。作品反映的場景比較狹小,感情趨于哀傷。作者擅長以自然景物烘托氣氛,以一草一木一禽一獸寄托感情。作品中時常插有德國北部民歌、民謠,使作品富于詩情畫意和濃郁的鄉(xiāng)土氣息。作者所采用的寫作方法也有其個人特色?;貞?、倒敘、框形結構等描寫手法,使故事隋節(jié)緊湊,中心思想突出,善于抓住讀者心靈。他的小說在本國受到人們的歡迎,簡直到了家喻戶曉的地步;在國外,也受到了許多讀者的贊嘆,被譯成了多種文字。本集子選自作者五十多個中短篇中的三個中篇,它們以抒情為基調,以愛情為主線,表現(xiàn)了各類人物的戀愛、婚姻、家庭等諸方面生活的情況。有以大團圓收場的,也有以悲劇告終的,表達了故事中人物的喜怒哀樂和悲歡離合。下面就各篇內容和主題思想作一些粗略的介紹,供讀者在閱讀時參考:《茵夢湖》寫于一八五〇年,它比作者的第一篇小說《瑪爾特和她的鐘》更受讀者的歡迎,作者因此篇一舉蜚聲文壇。小說寫一對青年男女的愛情悲劇。男主角賴因哈德和女主角伊麗莎白自小青梅竹馬,兩小無猜。隨著年歲的增長,彼此之間產(chǎn)生了純潔的愛情。后來賴因哈德負笈他鄉(xiāng),伊麗莎白的母親貪財愛富,把女兒強嫁給莊主艾里希。數(shù)年后男女主角見面時,盡管兩人之間的感情并未泯滅,但一方已經(jīng)出嫁,兩人只好聽任命運安排,逆來順受。作品抨擊了“父母之命”的包辦婚姻,還寫出了女主角的淡淡哀愁:是我母親的意思,要我嫁給那莊主;……這兒寫出了軟弱無力的新興資產(chǎn)階級向舊封建勢力屈服的實情,同時又是一八四八年德國社會一個側面的真實寫照。除了《茵夢湖》,《木偶戲子保羅》要算是最受人們歡迎的佳作了。這篇小說初看像個兒童故事,講兩個孩童從小青梅竹馬,兩小無猜,及至長大成人,兩人之間便萌發(fā)了愛情。這故事里還包含了“戲子的悲劇”,在資本主義社會,木偶藝人是沒有社會地位的,可以被人誤認為竊賊,甚至被下人牢獄。盡管保羅和麗賽之間的愛情經(jīng)受挫折,但“有情人終成眷屬”;戲子滕德雷先生的下場是不幸的,他的藝技不僅沒有受到人們的重視,而且他的心血的結晶——木偶卡斯佩爾——和他一起被埋入了墳墓。作者在這里所揭示的是:封建的德意志小公國,是個閉關自守、庸俗社會的實體,它和藝術是格格不入的。作者筆下的那個社會,是個充滿矛盾的敵視流浪藝人的機器?!读衷芬挥纭穭t寫于一八七四年,是作者晚期作品之一。它集中描寫兩個人物,即男主角李夏德和女主角弗蘭齊斯卡。李夏德年輕時參加過大學生暴動,反對專制,后來被普魯士政府逮捕下獄,吃了多年官司,弄得妻離子散,家破人亡。到了中年,他意欲尋求一個世外桃源了卻一生,最后找到了那個林苑一隅的“傻瓜窩”作為落腳之點。他中途不期而遇一位神職人員的養(yǎng)女孤兒弗蘭齊斯卡。這個神職人員外表道貌岸然,儼然是道德的化身,但內心卻是“男盜女娼”,對養(yǎng)女欲行非禮,這些描繪都把男女主角的經(jīng)歷、身份交代清楚了。同是遭到社會唾棄的人,如今會聚在一起了。他們之間的關系開始時比較正常,一個主人,一個侍女,相處得比較融洽。后來的發(fā)展出乎意料,男主角年近五十,對年僅十七的女孩產(chǎn)生了戀情,甚至想和她結婚。但因年齡懸殊,脾氣各異,成了他們結合的最大障礙,他們之間萌發(fā)的愛情開始有所進展,后來終于破裂,姑娘投奔了舊日的情人年輕的林務員。人們可能認為弗蘭齊斯卡離主人出走是無情無義的,其實一對年輕男女的健康結合才是正常生活的規(guī)律,年齡懸殊的婚姻決不是一種幸福。在德國的文學史上,從蒂克、艾興多夫到施蒂夫特,都以擅長寫景和寫孤寂的林苑著稱,而到了施托姆,則集前輩之大成,熔情景于一爐,使作品別具一格,與眾不同。本書所選的三篇作品在情景的描繪上,有其獨到之處,讀者在讀這些作品時,如身臨其境,書中角色的思想感情在這種環(huán)境中,更顯得逼真和自然。
內容概要
《施托姆抒情小說選:茵夢湖》是施托姆創(chuàng)作初期最重要的作品,同時也是他最受讀者歡迎的一部小說。在這部小說中,他以一種生動的、現(xiàn)實的、如夢似幻且充滿如詩般幻想的風格描寫了一對青年男女的愛情悲劇,抒發(fā)了一種纏綿的思鄉(xiāng)情緒。對于1848年前后封建勢力仍然十分強大的德國社會和軟弱無力的資產(chǎn)階級來說,這部小說所描寫的環(huán)境和人物都具有相當大的典型意義。此后,施托姆所創(chuàng)作的故事、中篇小說和詩歌皆具有《茵夢湖》淡淡的憂傷情調。這種孤獨和憂郁籠罩著施托姆筆下大多數(shù)的人物,但透過這種孤獨和憂郁又可發(fā)現(xiàn),其中潛藏著的心靈的強烈溫暖和溫柔的感傷,令人讀后無不為之深深嘆息?!妒┩心肥闱樾≌f選:茵夢湖》還采擷了作者其他兩篇抒情小說,《木偶戲子保羅》,《林苑一隅》都是富有獨特韻味的中短篇小說,它們是作者不同時期的代表作,讀者從中可領略到這位文學大師的整體創(chuàng)作風格;它們也會給讀者帶來和以往不同的感受。
作者簡介
施托姆在德國文學史上占有重要地位,他和法國的莫泊桑、俄國的契可夫是同時代的人,也同為舉世公認的擅長寫中短篇小說的文學大師。
書籍目錄
茵夢湖木偶戲子保羅林苑一隅
章節(jié)摘錄
老翁一位衣冠楚楚的老翁在一個深秋的下午慢慢地沿著大街走來。他仿佛是散完步后回家去似的,因為他的老式搭扣鞋上蓋滿灰塵,腋下挾著一根金頭長藤杖,一雙烏黑的眼睛里似乎還殘留著逝去的青春,他那滿頭的白發(fā)和這雙眼睛極不相稱。他雙眼安詳?shù)赝闹?,或眺望一下他面前的那個安臥在暮靄沉沉中的城市。他的外表有點兒像外地人;因為過路人中只有很少幾個跟他打招呼,雖然有好些行人情不自禁地要端詳他的一雙嚴肅的眼睛。最后他在一所屋頂正面呈人字形的高房子前停下了腳步;他又望了一下城市,然后走進門廊。門鈴一響,對著門廊的一扇窗后邊的綠窗簾撩開了,窗后露出一張老婦人的臉。這老翁用手杖向她招呼一下。“還沒上燈!”他帶著一點兒南方口音說;老婦人重又把窗簾放下。老翁走過寬敞的門廊,然后經(jīng)過一個大房間,房間里靠墻擺著幾個放瓷花瓶的橡木大櫥;他又穿過對面那扇門,進入一條小過道,這兒有一道狹窄的樓梯通往后屋的樓房,他慢慢地登上樓梯,打開樓上的一扇房門,走進一個不大寬敞的房間。這兒顯得既安適又幽靜,書架和書櫥差不多掩住了一邊的墻,另一邊墻上掛著人物畫和風景畫;一張鋪有綠臺布的桌子上,凌亂地攤著幾冊打開了的書本;一只笨重的靠背椅放在桌子前面,椅子上放著一張紅色的天鵝絨坐墊。——老翁把帽子和藤杖放在屋角之后,便在椅子上坐下,兩手交叉,好像散步回來后借此休息一會兒。他坐著,坐著,天慢慢地暗下來;最終一絲月光灑進玻璃窗,照到掛在墻上的畫面上。月光緩緩地向前移動,他的目光也不由自主地隨著往前。眼下月光移到一張嵌在樸素的黑邊鏡框里的小照片上。“伊麗莎白!”老翁嘟噥一聲;他剛剛說完這幾個字,時間驀地變了:他回到了自己的青年時代。兩小無猜一會兒,一個小女孩的俊俏身影來到他的面前。這女孩名叫伊麗莎白,年紀約莫五歲;他自己的年齡比她大一倍。她脖子上系一條紅綢巾,這就把她的一雙栗殼色眼珠襯托得分外美麗?! ?ldquo;賴因哈德!”她叫道,“我們放假了,放假了!今兒整天不上學,明兒也不去。”賴因哈德靈巧地把腋下挾著的演算板放到門背后,于是兩個孩子經(jīng)過屋子奔進花園,再穿過園門,跑到外邊草地上。這意外的假日真是來得太好了。賴因哈德在伊麗莎白的幫助下,已經(jīng)在這兒用一塊塊草皮蓋起一所小房子,他們打算在夏日傍晚就呆在這兒;可是里面還缺少凳子?,F(xiàn)在他馬上動手做凳子;釘子、錘子和必需的木料木板都已經(jīng)準備齊全。這時伊麗莎白便沿著圍墻采摘環(huán)形的野錦葵種子,放進圍裙兜里。她想用野錦葵種子給自己做鏈子和項圈。賴因哈德雖然敲彎了幾枚釘子,但終于把凳子做好了;等到他從屋里回到陽光下面,她已經(jīng)走得老遠,到草地的另一頭去了。 “伊麗莎白!”他喊叫道。“伊麗莎白!”他又喊叫了一聲,她就來了,她的鬈發(fā)在迎風飄拂。“來呀!”他叫道,“現(xiàn)在我們把房子布置好了。你很熱,就進屋來吧,我們坐在新凳子上,我給你講故事。”兩個孩子一起走進屋里,坐在新凳子上。伊麗莎白從圍裙兜里拿出一些小環(huán)兒,把環(huán)子一個個地穿在長線上;賴因哈德開始講故事:“從前有三個紡紗女人……”“啊,”伊麗莎白說,“這個故事我背也背得出來了。你不該老是講同一個故事。” 于是賴因哈德只好撇下三個紡紗女人的故事,另外講一個被扔進獅子洞里去的可憐人的故事?! ?ldquo;那是在一個夜里,”他說,“你知道嗎?洞里非常暗,獅子睡覺了??墒仟{子在夢中有時打呵欠,伸出了紅紅的舌頭;那人嚇得直打哆嗦,還以為天亮了。驀地,他的四周有一道亮光,他抬起頭一看,面前站著一位天使,天使向他招招手,隨后便徑直走進巖石里去了。”伊麗莎白仔細聽著。“一位天使?”她問道,“天使到底有沒有翅膀?” “敬事里只是這么說說罷了,”賴因哈德回答道,“其實根本就沒有天使。” “哦,呸,賴因哈德!”她說道,呆呆地瞅著他的臉。可他臉色陰沉沉地望著她,她不覺疑慮重重地問道:“那么人們到底為什么老是這么講?媽媽和姑媽,還有學校里的人。” “這個我不知道。”他回答說?! ?ldquo;可是你說說看,”伊麗莎白接著問,“獅子也是沒有的嗎?” “獅子,到底有沒有?印度那兒就有。崇拜偶像的教士,把獅子套在車子前面,趕車過沙漠。等我長大以后,我自己也要上那兒去。那兒比我們這兒美麗千百倍;那兒壓根兒就沒有冬天。你也得跟我一塊兒去,你到底高興去嗎?” “嗯,”伊麗莎白回答,“我的媽媽也得一起去,還有你的媽媽也得去。” “不,”賴因哈德回答說,“她們去那兒,年紀太大了,她們沒法一起去。” “可我不能一個人去呀。” “你可以去,你那個時候已經(jīng)是我的老婆了,那個時候別人不能阻止你了。” “可是我媽會哭的。”“我們會回來的,”賴因哈德急忙說,“你盡管爽爽快快地說吧,你到底愿不愿意跟我一塊兒去?要不,我就一個人去;那么,我就不再回來了。” 小姑娘一聽,幾乎要哭起來。“你眼睛別這么惡狠狠的,”她說,“我愿意跟你一塊兒去印度。” 賴因哈德心花怒放,抓住了她的一雙手,把她拉到草地上。“一起到印度去,一起到印度去!”他唱道,隨手拉著伊麗莎白轉起圈子來,弄得她脖子上的小紅圍巾飛舞起來??墒撬鋈环砰_了她,一本正經(jīng)地說:“這事兒不會成功的,因為你缺少勇氣。” “伊麗莎白!賴因哈德!”有人在花園門口叫喚。“在這兒吶,在這兒吶!”兩個孩子同聲回答,隨后他們手牽著手歡蹦亂跳著回家去了?! ?hellip;…
圖書封面
圖書標簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載