出版時(shí)間:2011-10 出版社:上海譯文出版社 作者:(比利時(shí))梅特林克 頁數(shù):190 字?jǐn)?shù):61000 譯者:鄭克魯
Tag標(biāo)簽:無
前言
比利時(shí)戲劇家莫里斯·梅特林克是歐洲象征派戲劇的代表,用法文寫作,獲得1911年度的諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng),授獎(jiǎng)詞稱他的“作品風(fēng)格具有明顯的創(chuàng)意和獨(dú)特性,全然不同于傳統(tǒng)的文學(xué)形式,在他筆下流露出來的理想主義特質(zhì)把我們引向至高的神圣境界并緊扣我們的心弦”。 梅特林克1862年8月29日生于比利時(shí)的根特,這個(gè)城市的居民大多信奉天主教,保守而富裕,是佛蘭德爾地區(qū)的文藝復(fù)興運(yùn)動(dòng)中心,并對象征主義思潮作出過貢獻(xiàn)。梅特林克先在根特大學(xué)學(xué)法律,1886年到巴黎繼續(xù)學(xué)習(xí)法律,但他拋棄了律師職業(yè)。他結(jié)識(shí)了巴那斯派詩人,隨后發(fā)表了一本詩集《溫室》(1889),受到好評(píng)。這本詩集探索人的精神世界,將人的靈魂說成被奄奄一息地封閉在溫室之中。當(dāng)時(shí)正是象征派詩人活躍在文壇的時(shí)代,梅特林克的早期劇作便受到了象征派的影響。象征派在詩歌創(chuàng)作上成績斐然,但是在戲劇舞臺(tái)上卻建樹不多,唯有梅特林克一枝獨(dú)秀。他的第一部劇作《納萊娜公主》(1890)已引起評(píng)論界注意。1890年以后,他發(fā)表了三部曲《不速之客》、《盲人》和《七公主》。《佩萊亞斯和梅麗桑德》(1893)是他的一部重要?jiǎng)∽?,使他成為象征派劇作的最重要代表,后來由德彪西譜成歌劇。1896年梅特林克定居巴黎,接二連三地發(fā)表劇作,其中有《莫娜·瓦納》(1902)、《喬賽爾》(1903)、《青鳥》(1909)等,并發(fā)表了幾部散文集,如《卑微者的財(cái)富》(1896)、《明智和命運(yùn)》(1898)、《蜜蜂的生活》(1901)、《螞蟻的生活》(1930)。第一次世界大戰(zhàn)后,他住在法國南方。比利時(shí)政府給予他伯爵稱號(hào)。第二次世界大戰(zhàn)期間,他移居到美國的佛羅里達(dá)州,直到1947年才返回法國。1949年5月5日,梅特林克逝世于尼斯。 梅特林克的戲劇與古典主義戲劇不同,不采用重大題材,不企求喚起觀眾的憐憫或恐懼。他的戲劇與浪漫主義戲劇也不同,沒有英雄,即使國王、神仙也像平常人。他不寫主人公如何戰(zhàn)勝命運(yùn),而是描寫主人公被動(dòng)地接受命運(yùn),聽任命運(yùn)的擺布,只有少數(shù)劇作描寫主人公去尋找更好的命運(yùn)。梅特林克筆下的正面人物是美與善的化身,反面人物則是丑與惡的代表。他的作品雖然帶有憂傷的情調(diào)、悲觀的色彩和明顯的宿命論觀點(diǎn),但他通過對弱者的同情、對美的歌頌、對光明的渴求,而給予觀眾向往正義的感受。他的語言充滿詩意。他的戲劇往往帶有夢幻色彩,在夢幻中隱藏事物的本質(zhì),舞臺(tái)意境似夢非夢,也具有象征意義。關(guān)于象征,梅特林克說過一段話:“我相信有兩種象征:一種可以稱之為先驗(yàn)象征……它從抽象出發(fā),竭力讓這種抽象具有人性。這種象征深深觸及寓意,其典范是《浮士德》第二部和某些歌德的故事……另一種象征更多是下意識(shí)的,是在詩人不知不覺中產(chǎn)生的,幾乎總是遠(yuǎn)離他的思想:這種象征產(chǎn)生于人類的天才創(chuàng)造;其典范存在于埃斯庫羅斯的戲劇中。”梅特林克的象征可以說是這兩種象征手法的綜合,它也體現(xiàn)在《青鳥》一劇中。 《青鳥》是梅特林克的代表作,此劇1908年在莫斯科第一次搬上舞臺(tái)。這是一部童話劇,集神奇、夢幻、象征于一爐。故事描寫圣誕節(jié)前夜窮樵夫的一對兒女蒂蒂兒和米蒂兒盼望得到圣誕禮物,他們只能望見旁邊宮殿里燈火輝煌的盛況。他們平靜地睡著時(shí),夢見仙女請他們?yōu)樗≈氐呐畠簩ふ蚁笳餍腋5那帏B。仙女給了他們一顆有魔力的鉆石,他們轉(zhuǎn)動(dòng)鉆石,便出現(xiàn)各種景象。他們在光、水、面包、火、糖、奶、貓和狗的陪伴下,見到了各種奇景,經(jīng)歷了千辛萬苦,克服了千難萬險(xiǎn),青鳥總是得而復(fù)失。夢醒后,蒂蒂兒把自己心愛的斑鳩送給鄰居,斑鳩變成了青鳥,原來青鳥就在身邊。劇本表明,只有甘愿把幸福給予別人,自己才能得到幸福。 梅特林克一生喜愛孩子,他在《青鳥》中描繪孩子童年的快樂生活,也展示了窮人孩子童年的悲慘狀況。梅特林克認(rèn)為,孩子之所以有幸福,是因?yàn)橛心笎?,母愛是超越貧富之上的,母愛的?cái)富是無盡的:“凡是喜愛自己的孩子的母親全都是富有的,沒有長得丑的,也沒有老的……她們的愛永遠(yuǎn)是最美好的歡樂。當(dāng)她們悲傷的時(shí)候,只要得到孩子的一個(gè)親吻,或者吻一下孩子,她們的淚珠在她們的眼睛深處就變成星星?!蹦赣H使孩子擁有幸福、溫暖的童年,所以梅特林克對窮孩子們說:“你們家里也有幸福!”更進(jìn)一步,梅特林克讓孩子們熱愛自己的鄰居:只有和大家共享幸福,才能擁有真正的幸福。 梅特林克認(rèn)為官能享受不是幸福。劇中第四幕第九場,蒂蒂兒一行來到幸福園,遇到最肥胖的幸福、產(chǎn)業(yè)主的幸福、虛榮心得到滿足的幸福、無所事事的幸福等等假幸福,他借“光明”之口說:“這些都是害人的,使人意志消磨?!痹谟猩窳Φ你@石的光芒照耀下,“個(gè)個(gè)肥胖的幸福像泄了氣的皮球,眼看著癟下去……他們赤裸著身體,丑陋,干癟,一副可憐相”,只好逃到痛苦洞穴中。梅特林克認(rèn)為世界上的幸福很多,超過了人們所想象的,但是大部分人卻視而不見。幸福實(shí)際上就在身邊,家庭和睦、身體健康、擁有母愛、公正,等等,都是快樂。但真正的幸福需要用心去尋找,去探索,去發(fā)現(xiàn)。 不過,人在尋找幸福的路途中會(huì)遇到重重阻礙,黑暗、死亡、怯懦會(huì)布下無數(shù)陷阱。梅特林克號(hào)召人們在光明的指引下去尋找代表幸福的青鳥,揭開“使生命遭受災(zāi)難的一切奧秘”。他指出:“所有不幸、災(zāi)禍、疾病、恐怖、浩劫”都無法阻擋人們前進(jìn)的步伐,“每當(dāng)你們看到月光溶溶,看到星光燦爛,看到朝霞升起,看到燈火閃亮的時(shí)候”,幸福就在那里;“每當(dāng)你們心靈里進(jìn)發(fā)出美好、明亮的思想火花的時(shí)候”,幸福就在那里。 尋找青鳥是孩子們做的一個(gè)夢,這個(gè)夢中有現(xiàn)實(shí)世界的種種困難、貧窮、饑餓、死亡、虛偽,梅特林克認(rèn)為:“我們自我的反光就投射在這場夢幻中”,夢是“我們真實(shí)而永恒不變的生活”,人們擁有這個(gè)自我,“比激情的或純理性的自我更為深沉”。 《青鳥》將傳統(tǒng)的所有童話題材糅合在一起,加以創(chuàng)新。它擺脫了梅特林克所受到的悲觀主義的影響(這也是象征主義的特點(diǎn)),表達(dá)了對生活的信心和對死亡的藐視,禮贊了美與光明,謳歌了理想和樂觀主義,以色彩絢麗的舞臺(tái)背景和變幻無窮的奇特場景,展示了一幅幅迷人而又夢幻般的景象。它是一部深得孩子們喜愛,同時(shí)又讓成人獲得新穎的視覺感受的優(yōu)秀劇作。
內(nèi)容概要
六幕夢幻劇《青鳥》是梅特林克的代表作,也是歐洲戲劇史上一部融神奇、夢幻、象征于一爐的杰作。劇作通過兩個(gè)孩子在夢中尋找幸福的象征——青鳥的艱難歷程,最為形象地展現(xiàn)了人類對于幸福的渴望和不懈追求。幸福是人類幾千年來追求的終極目的,但人在尋找幸福的路途中會(huì)遇到重重阻礙,黑暗、死亡、怯懦會(huì)布下無數(shù)陷阱。
梅特林克號(hào)召人們在光明的指引下去尋找代表幸福的青鳥,揭開“使生命遭受災(zāi)難的一切奧秘”。他指出:“所有不幸、災(zāi)禍、疾病、恐怖、浩劫”都無法阻擋人們前進(jìn)的步伐,“每當(dāng)你們看到月光溶溶,看到星光燦爛,看到朝霞升起,看到燈火閃亮的時(shí)候”,幸福就在那里;“每當(dāng)你們心靈里進(jìn)發(fā)出美好、明亮的思想火花的時(shí)候”,幸福就在那里。
《青鳥》不啻是一首熱情彭湃的奏鳴曲,它以奇妙、華彩的音符,禮贊了美與光明,謳歌了理想主義和樂觀主義。歲月迢迢,滄海桑田,而《青鳥》的樂音將以其久遠(yuǎn)的魅力永存人間。
作者簡介
梅特林克(1862—1949),比利時(shí)劇作家、詩人、散文家,是20世紀(jì)初象征派戲劇的代表作家,被稱為“比利時(shí)的莎士比亞”。
梅特林克1889年開始劇本創(chuàng)作,在寫愛與死的主題上表現(xiàn)了他非凡的才華,發(fā)表的第一本詩集《溫室》和第一個(gè)劇本《瑪萊娜公主》即受到法國評(píng)論界的關(guān)注。1896年,梅特林克離開比利時(shí),移居巴黎等地,創(chuàng)作開始擺脫悲觀主義,轉(zhuǎn)而關(guān)注人生和生命的奧秘。1909發(fā)表的夢幻劇《青鳥》,被公認(rèn)為他戲劇的巔峰之作。第二次世界大戰(zhàn)期間,德國占領(lǐng)比利時(shí),他流亡美國。1947年返回歐洲,兩年后病逝于法國的尼斯。
1911年,梅特林克獲諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)。
章節(jié)摘錄
版權(quán)頁:橡樹:是呀,我知道你在尋找青鳥,就是說,尋找一切事物和幸福的秘密,好讓人類使我們的奴隸地位變得更加難熬……蒂蒂爾:不是這樣的,先生;那是為了貝麗呂娜仙女的小姑娘才來尋找青鳥的,她病得很重……橡樹:(不讓他說下去)夠了!……我沒有聽到群獸的聲音……他們在哪兒?……這件事既關(guān)系到我們,也同樣關(guān)系到他們……不該只由我們來承擔(dān)這樣重大措施的責(zé)任……有朝一日人類知道了我們要干什么事,那就要下毒手的……我們應(yīng)該取得一致,免得以后彼此責(zé)怪……樅樹:(越過群樹的頭上望著)群獸來了……跟在兔子后面……瞧,有馬的靈魂,公牛的靈魂,閹牛的靈魂,母牛的靈魂,狼的靈魂,綿羊的靈魂,豬的靈魂,公雞的靈魂,山羊的靈魂,驢的靈魂和熊的靈魂……[群獸的靈魂依次上場,樅樹每數(shù)一個(gè),就走上前去,坐在群樹中間,只有山羊的靈魂在走來走去,豬的靈魂在尋找草根。橡樹:大家都到齊了嗎?……兔子:母雞不能丟下她的蛋,野兔要奔跑,鹿的角犯痛,狐貍身子不舒服——這是醫(yī)生的證明——鵝怎么說也不明白,火雞發(fā)火了……橡樹:這樣棄權(quán)實(shí)在令人遺憾……然而,我們已夠法定人數(shù)……我的兄弟們,你們知道我們要商量什么事。就是這個(gè)孩子,從大地的威力那兒偷到一道符咒,靠它能奪走我們的青鳥,我們從生命起源之日起保持至今的秘密就會(huì)這樣被奪去……我們很熟悉人類,不用說,只要人類擁有了這個(gè)秘密,等待著我們的命運(yùn)是可想而知的。因此,我以為一 切猶豫既很愚蠢,也是犯罪,……現(xiàn)在是緊要關(guān)頭;必須及早干掉這個(gè)孩子……蒂蒂爾:他在說什么?……狗:(繞著橡樹打轉(zhuǎn),向橡樹齜牙咧嘴)你這個(gè)老不死的,你看見我的牙齒嗎?……山毛櫸:(惱怒)他侮辱橡樹!……橡樹:是狗嗎?……攆他出去!我們這兒不能容忍一個(gè)叛逆分子!……
編輯推薦
《青鳥》是譯文戲劇館。
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載