出版時間:2012-4 出版社:南海出版公司 作者:比爾·波特 頁數(shù):267 字?jǐn)?shù):1540000 譯者:葉南
Tag標(biāo)簽:無
內(nèi)容概要
《心經(jīng)》是佛法的精髓。它的“密度”——宣說教法的深廣程度與篇幅之比——超過了世上任何一部經(jīng)典,而且并未因此流于膚淺或庸常。我們已經(jīng)無法確知它的作者為誰??梢源_知的是,他于佛法有深刻的理解,并能以優(yōu)美簡潔的文句與我們分享前輩修行者的境界與心得。
《心經(jīng)》不僅僅是一部教法,其經(jīng)文本身,更已臻藝術(shù)的化境。藝術(shù)與宗教之間,本無必然的分野;勉為其難,不啻庸人自擾。
作者簡介
比爾·波特
美國當(dāng)代著名的漢學(xué)家、翻譯家。他將大量的中國古代佛教典籍翻譯成英文,在歐美引起了極大的反響。他曾經(jīng)以“赤松”的筆名翻譯出版《寒山詩集》《石屋山居詩集》《菩提達(dá)摩禪法》等英文著作。從1972年起,他一直生活在中國臺灣和香港地區(qū),經(jīng)常在中國大陸旅行,寫了大量介紹中國風(fēng)土人文的作品。他的關(guān)于中國隱者的作品《空谷幽蘭》出版后,受到國內(nèi)讀者的熱烈歡迎,一版再版,暢銷至今。近兩年他又相繼推出了關(guān)于中國文化之旅的新作《禪的行囊》及《黃河之旅》,同樣受到了各國讀者的喜愛。
書籍目錄
前言
般若波羅蜜多心經(jīng)漢英梵對照
引言
致謝
解題
一 般若波羅蜜多
二 空中無阿毗達(dá)磨
三 菩薩道
四 般若為諸佛母
附錄Ⅰ
大本心經(jīng)
附錄Ⅱ
一些人名和術(shù)語
附錄Ⅲ
部分參考文獻(xiàn)
章節(jié)摘錄
最后,觀自在菩薩將色與空的關(guān)系歸納總結(jié)為一個徹底的同一性命題:凡是被稱為色的,也可以被稱為空,凡是被稱為空的,也可以被稱為色。不管我們怎么想象色,無論我們?nèi)绾卫斫饪眨鼈兏揪褪且换厥?。作為概念,色只有在空這個徹底無分別的概念的基礎(chǔ)上才能成立,其他任何以分別為基礎(chǔ)的概念,無論是常、是真、是有,都不可能稱為色的基礎(chǔ)。而空這個概念則必須是先驗建立的:不管我們把空理解成什么,它都必須與我們發(fā)明出的任何其他概念--不管是五蘊(yùn)還是色--毫無分別?! ∩嬖诓]有被否定,就像其不存在也沒有被否定一樣。色作為概念存在于我們的分析之中。而所有的概念,在本質(zhì)上沒有任何區(qū)別。這就好像在數(shù)學(xué)里,我們可以把方程y=x理解為一條斜率為1的直線,這意味著,如果我們沿這條直線運(yùn)動,那么在概念中這一運(yùn)動也可以被理解為同時沿x軸和沿y軸所做的運(yùn)動疊加,但這種“理解”只是我們出于分析方便所作的假想,而事實則正如y=x這個方程本身所說明的那樣:y與x毫無分別,甚至,在這種情況下把它分別命名為y,和x根本就是個錯誤。所以,不管我們怎么定義空和色,它們都是在任何情況下、任何時空中毫無分別的同一。 凈覺禪師說:“《二萬五千頌般若波羅蜜經(jīng)》里也說過:‘色即是空,色并不否定空’。所以,領(lǐng)悟大道的人并不以空來分別色,因為他們知道所謂的色其實并不是色;也并不以色去分別空,因為所謂的空也并不是空?!雹佟 』蹆舴◣熣f:“聲聞與緣覺弟子以空否定色,這是因為他們未能領(lǐng)悟空是自心的道理。如果為了見空而否定色,空就變成障礙。菩薩乘弟子則明白:色的本性是空,空并不否定色,或者說空不意味著沒有色;空也不來自于觀想;更不可能通過消滅心或者法而得到空。一切色法,都像烏龜身上的毛和兔子頭上的角一樣,是妄想之存在,所以說色即是空?!雹凇 √崞艑懙溃骸笆浪字艘斫饪招?,必須否定色的存在;菩薩則已領(lǐng)悟色空本是一體麗面,不妨等同視之?!雹邸 ?/pre>編輯推薦
《空谷幽蘭》作者比爾·波特釋典力作 細(xì)致分析《心經(jīng)》梵本語義,由此展開法理研討 漢學(xué)家比爾·波特對大乘佛教經(jīng)典傳播的首本巨獻(xiàn)圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無評論、評分、閱讀與下載
- 還沒讀過(93)
- 勉強(qiáng)可看(677)
- 一般般(115)
- 內(nèi)容豐富(4789)
- 強(qiáng)力推薦(392)